Translation of "Höhenangst haben" in English
Man
sollte
keine
Höhenangst
haben
wenn
man
da
runter
kommt.
You
wouldn't
want
to
have
a
fear
of
heights
coming
down
it.
TED2020 v1
Wer
fliegen
will,
darf
keine
Höhenangst
haben.
Hey...
you
wanna
fly,
you
can't
be
afraid
of
heights.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Höhenangst
und
sind
verantwortlich
für
den
Ball
Drop?
You're
afraid
of
heights
and
you
run
the
ball
drop?
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
macht
es
mich
nervös,
so
wie
andere
Höhenangst
haben.
But
I
developed
a
nervousness
about
it,
like
some
have
with
heights.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
hier
unten
viele
von
ihnen
haben
Höhenangst,
verstehst
du?
You
see,
these
people
down
here
a
lot
of
them
are
afraid
of
heights,
you
know
what
I'm
saying?
OpenSubtitles v2018
Aber
keine
Höhenangst,
weil
Adler
keine
Höhenangst
haben!
But
not
fear
of
heights
because
eagles
don't
fear
heights!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Höhenangst
haben,
versuchen
Sie,
diese
Angst
loszuwerden.
If
you
are
afraid
of
heights,
try
to
get
rid
of
this
fear.
ParaCrawl v7.1
Menschen
sind
wohl
die
einzigen
Primaten,
die
ich
kenne,
die
Höhenangst
haben.
Humans
appear
to
be
the
only
primates
that
I
know
of
that
are
afraid
of
heights.
TED2013 v1.1
Astronauten
dürfen
keine
Höhenangst
haben!
Astronauts
can't
have
fear
of
heights!
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
keine
Höhenangst
haben,
dann
probieren
Sie
unbedingt
dieses
einzigartige
Erlebnis
aus.
If
you
are
not
too
afraid
of
the
height,
then
definitely
try
this
unique
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Treppe
kann
schwierig
und
nicht
zu
empfehlen,
zu
versuchen,
wenn
Sie
Höhenangst
haben.
The
stairs
can
be
difficult
and
not
recommended
to
try
if
you
have
a
fear
of
heights.
CCAligned v1
Wenn
Sie
keine
Höhenangst
haben,
sollten
Sie
unbedingt
Land
der
Entdeckung
von
oben
genießen.
If
you
are
not
afraid
of
heights,
the
land
of
Discovery
can
be
best
viewed
from
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Manche
Menschen
haben
Höhenangst.
Some
people
are
afraid
of
heights.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
Höhenangst.
You're
afraid
of
heights.
OpenSubtitles v2018
Und
dieser
Balken
befindet
sich
in
einer
Höhe
von
6
m,
also
sollte
man
keine
Höhenangst
haben.
And
this
beam
tilts
20
feet
in
the
air,
so
you
better
not
be
afraid
of
heights!
OpenSubtitles v2018
Nach
sechs
Jahren,
in
denen
ich
meine
extreme
Höhenangst
verbergen
konnte,
haben
sie
mich
drangekriegt.
And
after
hiding
my
extreme
fear
of
heights
for
six
years,
I
got
busted.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
keine
Höhenangst
haben
und
etwas
zusammen
mit
ihren
Kindern,
oder
anderen
Familien
unternehmen
wollen,
sollten
Sie
mal
einen
Ausfug
in
den
Kletterwald
im
20
km
entfernten
Strausberg
ins
Auge
fassen.
If
you
are
not
afraid
of
heights
and
want
to
do
something
together
with
your
children
or
other
families,
you
should
consider
a
trip
to
the
climbing
forest
in
Strausberg,
20
km
away.
CCAligned v1
Alles,
was
Sie
brauchen
ist,
keine
Höhenangst
zu
haben,
die
Fähigkeit
zu
schwimmen
und
die
Lust
und
Freude
ein
Abenteuer
zu
erleben.
All
you
need
is
a
head
for
heights,
the
ability
to
swim
and
a
taste
of
adventure.
ParaCrawl v7.1
Der
Gipfel
ist
fast
35
Meter
hoch,
deswegen
ist
diese
Kletterwand
eine
große
Herausforderung
für
alle,
gerade
wenn
Sie
Höhenangst
haben.
The
top
is
almost
35
metres
tall,
so
this
climbing
wall
is
going
to
be
a
great
challenge
if
you're
afraid
of
heights.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Höhenangst
haben,
können
Sie
bis
zur
Spitze
dieser
Nachbildung
in
halber
Größe
hinauffahren
und
den
fantastischen
Rundumblick
auf
Las
Vegas
gießen.
If
you
have
a
head
for
heights
you
can
ride
to
the
top
of
this
half
scale
replica
and
enjoy
fantastic
360o
views
of
Las
Vegas.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
alle
zwei
Jahre
gewählt
und
die
Voraussetzungen
sind:
aus
Nürnberg,
zwischen
16
und
19
Jahre
alt,
ohne
Höhenangst
zu
haben
und
ihre
Eröffnungsrede
auswendig
zu
kennen.
She
is
elected
every
two
years
and
the
requirements
are:
to
be
from
Nuremberg,
between
16
and
19
years
old,
having
no
fear
of
heights
and,
knowing
her
opening
speech
by
heart.
CCAligned v1
Wenn
Sie
jedoch
große
Höhenangst
haben,
empfehlen
wir
Ihnen,
eine
unserer
anderen
Abenteuerreisen
zu
wählen,
die
wir
anbieten,
wie
Rafting
und
Kajakfahren.
However,
if
you
have
a
strong
fear
of
heights
we
advise
you
to
choose
one
of
our
other
adventure
trips
that
we
offer,
such
as
rafting
and
kayaking.
CCAligned v1
Aber
wenn
Sie
keine
Höhenangst
haben
und
bereit
sind,
eine
interessante
Zeit
zu
verbringen
-
vorwärts,
um
neue
Spitzen
zu
erobern.
But
if
you
are
not
afraid
of
heights
and
are
willing
to
spend
an
interesting
time
-
forward
to
conquering
new
peaks.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Höhenangst
haben
sollten,
dann
können
Sie
Ihre
Zeit
am
Hof
und
im
Gebiet
der
Kirche
verbringen
und
hier
ein
bisschen
Stille
und
friedvolle
Zeit
genießen.
However
if
you
are
acrophobic
you
may
want
to
stay
in
the
courtyard
and
church
area
and
enjoy
a
little
quiet
and
peace
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Höhenangst
oder
Brückenangst
haben,
denken
Sie
daran,
dass
die
meisten
Menschen
sie
im
Schneckentempo
überqueren.
If
you’re
afraid
of
heights
or
of
bridges,
know
that
most
people
cross
it
at
a
snail’s
pace.
ParaCrawl v7.1
Da
sollte
man
keine
Höhenangst
haben…
so
wie
ich
etwa…
mir
wars
nämlich
nicht
100%
wohl
da
oben.
You
shouldn’t
be
afraid
of
hights
then…
like
me
e.g…
up
there
I
didn’t
feel
100%
well
actually.
ParaCrawl v7.1