Translation of "Höheres niveau" in English

Mit Hilfe der HACCP-Grundsätze können die Futtermittelunternehmer ein höheres Niveau an Futtermittelsicherheit erreichen.
HACCP principles can help feed business operators attain a higher standard of feed safety.
DGT v2019

Sie sollten verstärkt, intensiviert und auf ein höheres Niveau gebracht werden.
As such, they need to be reinforced, strengthened and taken to the next level.
Europarl v8

In vielen Mitgliedstaaten ist bereits ein höheres Niveau als das hier geforderte erreicht.
Many Member States have already achieved considerably higher levels than those now being proposed.
Europarl v8

Die evolutionäre Überlebensfähigkeit wird sie instinktiv auf höheres Niveau bringen.
Evolutionary survival skills will instinctively take them to higher ground.
OpenSubtitles v2018

Es kickt dich auf ein höheres Niveau.
Bring it to a higher level.
OpenSubtitles v2018

Ich empfehle dir 'n höheres Niveau.
You might want to aim higher.
OpenSubtitles v2018

Durch eine elektromagnetische Förderrinne wurde das Roheisen auf ein höheres Niveau gefördert.
This latter wasprocessed to steel in a 60 t high-capacity electricarc furnace of the Rohrenwerke Bous/Saar.
EUbookshop v2

In vielen Fällen ist auch ein höheres Niveau der mechanischen Eigenschaften erforderlich.
In many cases, a higher level of the mechanical properties is also necessary.
EuroPat v2

Ich bringe unsere Musik auf ein höheres Niveau.
I'm taking our music to the next level :
OpenSubtitles v2018

Erforderlich sind Kompetenzvielfalt und ein höheres Niveau persönlicher Verantwortung.
A “polyvalence of competencies” and a higher degree of personal responsibility are required.
EUbookshop v2

Komplette erfolgreich genug, um auf ein höheres Niveau Abschnitte zu bewegen.
Complete it successfully enough to move to a higher level sections.
ParaCrawl v7.1

Es findet also eine Steigerung des Anpassungsprozesses auf ein höheres Niveau statt.
A higher level of the adjustment process will be noticeable.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten unsere Beziehungen zu den Nachbarländern auf ein höheres Niveau heben.
Our relations with neighboring countries have risen to an even higher level.
ParaCrawl v7.1

Das bringt Ihre Produktivität auf ein wesentlich höheres Niveau!
This brings your productivity to a much higher level!Â
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie, auf ein höheres Niveau als deine Freunde zu bekommen.
Try to get to a higher level than your friends.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Ihre tägliche Feuchtigkeitsdosis auf ein höheres Niveau gebracht.
We have improved your daily dosage of dankness to a higher level.
ParaCrawl v7.1

So erreichen Sie mit Ihrem Produkt ein viel höheres Niveau.
This raises your product to the next level.
ParaCrawl v7.1

Phishing ist höheres Niveau von Spam.
Phishing is higher level of spam.
ParaCrawl v7.1

Die Drehmomentkurve erreicht deutlich früher ein höheres Niveau – und hält es.
The torque curve reaches a higher level much earlier – and then maintains it.
ParaCrawl v7.1

Die Kondition von Brieftauben auf ein höheres Niveau bringen und Defizite auffüllen.
To raise the condition in racing pigeons to a higher level and to prevent deficiency.
ParaCrawl v7.1

Der Surreal-Slip hebt den Color-Blocking-Stil auf ein noch höheres künstlerisches Niveau.
The Surreal Briefs take the color blocking style to an even higher artistic level.
ParaCrawl v7.1

Deine Praxis, egal ob Anfänger oder Fortgeschritten auf ein höheres Niveau heben?
Lift your skills to the next level regardless of whether you are beginner or advanced?
CCAligned v1

Zusätzlich verfügt unser Unternehmen über eine IFS- Zertifizierung "höheres Niveau".
In addition, our company has an IFS-certification "higher level".
ParaCrawl v7.1

Wir müssen den Gebetsdienst auf ein höheres Niveau hinaufheben.
We need to lift the prayer business on to a higher level.
ParaCrawl v7.1

In Platons Lehre von der Liebe Filia auf ein höheres Niveau angehoben.
In Plato's doctrine of love Filia is raised to a higher level.
ParaCrawl v7.1