Translation of "Höher bewerten als" in English
Wir
würden
sie
höher
bewerten
als
uns?
That
we
would
put
her
welfare
above
ours?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
gewillt,
sein
Wort
höher
zu
bewerten
als
das
eines
Außenseiters.
You're
inclined
to
take
his
word
over
that
of
an
outsider.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
Naturwissenschaften
nicht
höher
bewerten
als
Geisteswissenschaften.
We
shouldn't
value
the
sciences
any
more
than
we
value
the
humanities.
TED2020 v1
Die
Vorteile
sind
hier
höher
zu
bewerten
als
die
möglichen
Risiken.
Well,
right
now,
the
benefits
of
surgery
outweigh
the
risks.
OpenSubtitles v2018
Dabei
ist
auch
berücksichtigt,
dass
Jungen
ihre
Fähigkeiten
generell
und
fächerübergreifend
höher
bewerten
als
Mädchen.
This
is
already
taking
into
account
that
boys
generally,
regardless
of
the
subject,
tend
to
rate
their
abilities
higher
than
girls.
ParaCrawl v7.1
Wir
dürfen
dieses
Gewinnmaximierungsinteresse
der
Landwirtschaft
nicht
höher
bewerten
als
die
Gesundheit
der
Menschen
und
die
Umwelt.
We
cannot
allow
the
profit
motive
in
agriculture
to
take
precedence
over
human
health
and
the
environment.
Europarl v8
Ganz
offensichtlich
ist
dies
darauf
zurückzuführen,
daß
zu
viele
Mitgliedstaaten
die
kommerziellen
und
wirtschaftlichen
Interessen
höher
bewerten
als
die
Menschenrechte.
The
obvious
reason
for
this
state
of
affairs
is
that
too
many
Member
States
consider
that
commercial
and
trading
interests
should
take
precedence
over
human
rights
concerns.
Europarl v8
Wie
kann
jemand
glauben,
dass
ich
die
eventuelle
Freude
am
Besitz
eines
Barometers
höher
bewerten
würde
als
die
Gefahr,
die
die
Verwendung
von
Quecksilber
für
kommende
Generationen
bedeutet?
How
can
anyone
believe
that
I
attach
more
importance
to
whatever
pleasure
there
may
be
in
owning
a
barometer
than
to
the
risk
posed
to
future
generations
by
the
use
of
mercury?
Europarl v8
Aus
den
Angaben
und
Unterlagen,
die
dem
Antrag
auf
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
beizufügen
sind,
muss
hervorgehen,
dass
die
Wirksamkeit
höher
zu
bewerten
ist
als
die
potenziellen
Risiken.
The
particulars
and
documents
which
must
accompany
an
application
for
marketing
authorization
for
a
medicinal
product
demonstrate
that
potential
risks
are
outweighed
by
the
therapeutic
efficacy
of
the
product.
JRC-Acquis v3.0
Damit
die
Trennung
der
Märkte
für
ökologische
und
herkömmliche
Erzeugnisse
bestehen
bleibt,
müssen
die
Verbraucher
die
Qualität
ökologischer
Erzeugnisse
höher
bewerten
als
solche
aus
herkömmlicher
Erzeugung.
In
order
to
maintain
a
separate
market
for
organic
products,
it
is
important
that
consumers
perceive
the
quality
of
organic
products
to
be
higher
than
of
non-organic
products.
TildeMODEL v2018
Die
Solidarität
der
Europäer
ist
höher
zu
bewerten
als
der
enge
Blickwinkel
lokaler
oder
nationaler
Interessen,
denn
die
Ziele
der
Energieversorgungssicherheit
und
die
Wahrnehmung
der
internationalen
Verantwortung
können
durch
gemeinsames
Handeln
besser
erreicht
werden.
Solidarity
between
Europeans
is
to
be
put
before
narrow
local
or
national
interest,
because
the
goals
of
energy
security
and
international
responsibility
can
be
better
achieved
by
acting
together.
TildeMODEL v2018
Die
Solidarität
der
Europäer
ist
höher
zu
bewerten
als
der
enge
Blickwinkel
lokaler
oder
nationaler
Interessen,
denn
die
Ziele
der
Energieversorgungssicherheit
und
die
Wahrnehmung
der
internationalen
Verantwortung
können
durch
gemeinsames
Handeln
besser
erreicht
werden.
Solidarity
between
Europeans
is
to
be
put
before
narrow
local
or
national
interest,
because
the
goals
of
energy
security
and
international
responsibility
can
be
better
achieved
by
acting
together.
TildeMODEL v2018
Die
Solidarität
der
Europäer
ist
höher
zu
bewerten
als
der
enge
Blickwinkel
lokaler
oder
nationaler
Interessen,
denn
die
Ziele
der
Energieversorgungssicherheit
und
die
Wahrnehmung
der
internationalen
Verantwortung
können
durch
gemeinsames
Handeln
besser
erreicht
werden.
Solidarity
between
Europeans
is
to
be
put
before
narrow
local
or
national
interest,
because
the
goals
of
energy
security
and
international
responsibility
can
be
better
achieved
by
acting
together.
TildeMODEL v2018
Ein
Weg
könnte
darin
bestehen,
den
Entwicklungsländern
glaubhaft
zu
vermitteln,
dass
die
entwickelten
Länder
den
globalen
Umweltschutz
nicht
höher
bewerten
als
die
Entwicklungsziele.
One
way
is
to
reassure
developing
countries
that
the
developed
countries’
global
environmental
concerns
do
not
take
precedence
over
the
development
goals.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitgeber
neigen
beispielsweise
dazu,
persönliche
Qualitäten
(wie
Eigeninitiative,
Motivation,
Sorgfalt,
Anpassungsfähigkeit)
höher
zu
bewerten
als
Kompetenzen
und
Wissen.
For
example,employers
often
seem
to
emphasize
personal
qualities
(like
initiative,
motivation,
diligence,adaptability)
rather
than
skills
and
knowledge.
EUbookshop v2
Der
Fall
wurde
dann
vor
den
Verwaltungsgerichtshof
gebracht,
der
die
Entscheidung
der
Vorinstanz
aufhob
und
erklärte,
dass
das
Bedürfnis
der
Gemeinde
nach
einem
einfachen
Prüfsystem
höher
zu
bewerten
sei
als
der
Schutz
der
Privatsphäre
der
Schüler.
The
case
was
brought
to
the
Administrative
Court
of
Appeal
that
revoked
the
ruling
of
the
lower
court
and
stated
that
the
municipality’s
need
of
an
easy
control
system
is
of
greater
weight
than
the
students’
protection
against
intrusion
of
privacy.
EUbookshop v2
Jedoch
ist
der
erzielte
Vorteil,
daß
nämlich
das
Druckbild
der
Wertscheine
stets
wenigstens
näherungsweise
exakt
im
Spiegel
liegt,
wesentlich
höher
zu
bewerten
als
die
etwas
unterschiedliche
Größe
der
anfallenden
Wertscheine.
However,
the
advantage
achieved,
namely
that
the
printed
image
of
the
security
papers
always
lies
at
least
approximately
exactly
in
the
frame,
is
valued
substantially
more
than
the
slightly
different
sizes
of
the
security
papers
produced.
EuroPat v2
Aus
den
Angaben
und
Unterlagen,
die
dem
Antrag
auf
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
beizufügen
sind,
muß
hervorgehen,
daß
die
therapeutische
Wirksamkeit
höher
zu
bewerten
ist
als
die
potentiellen
Risiken.
Member
States
shall
take
all
appropriate
measures
to
ensure
that
the
particulars
and
documents
which
must
accompany
applications
for
authorization
to
place
a
proprietary
medicinal
product
on
the
market
(marketing
authorization),
pursuant
to
points
3,
4,
6,
7
and
8
of
Article
4,
second
paragraph,
of
Directive
65/65/EEC,
are
submitted
by
the
persons
concerned
in
accordance
with
the
Annex
to
this
Directive.
EUbookshop v2
Bei
Darlehen,
die
durch
reale
Sicherheiten
gedeckt
sind,
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
der
Risikograd
um
so
höher
zu
bewerten
ist,
als
81
%
des
Gesamtaufkommens
(also
744
Mio
ECU
von
920
Mio
ECU)
lediglich
6
Unternehmen
betreffen,
die
sich
in
drei
Ländern,
darunter
Deutschland
mit
69
%
des
Gesamtbetrags
(also
635
Mio
ECU
von
920
Mio
ECU),
konzentrieren.
In
the
case
of
loans
that
are
secured
by
charges
on
assets,
it
should
be
noted
that
the
level
of
risk
is
particularly
high,
in
that
81%
of
the
total
(744
Mio
ECU
out
of
920
Mio
ECU)
concerns
only
six
enterprises
which
are
concentrated
in
three
countries
-
one
of
them
being
Germany,
which
accounts
for
69%
of
the
total
(or
635
Mio
ECU
out
of
920
Mio
ECU)
.
EUbookshop v2
Ziffer
3
des
Entschließungsantrags,
der
auf
die
so
ziale
Garantie
Bezug
nimmt,
Jugendlichen
zwischen
16
und
25
Jahren
eine
Ausbildung
oder
einen
Arbeitsplatz
zu
vermitteln,
ist
eine
Forderung,
die
sowohl
der
Europäische
Gewerkschaftsbund
als
auch
das
Jugendforum
schon
mehrfach
erhoben
haben
und
ist
doch
sicher
höher
zu
bewerten
als
das
vage
Versprechen
der
Europäischen
Kommission,
den
Jugend
lichen
eine
Berufsausbildung
anzubieten.
Finally,
I
would
like
to
stress
the
importance
of
paragraph
7
of
the
motion
for
resolution,
which
calls
for
an
increase
in
the
European
Social
Fund
to
a
level
commensurate
with
its
tasks.
EUbookshop v2
Obwohl
Ehelosigkeit
höher
zu
bewerten
ist
als
der
Ehestand,
ist
die
Verdammung
der
Ehe
als
Manichäismus
anzusehen.
Though
celibacy
is
rated
above
matrimony,
to
condemn
marriage
is
Manichean.
WikiMatrix v1
Wegen
der
Gier
nach
Geld
und
weil
sie
das
Geld
höher
bewerten
als
ein
Menschenleben,
versuchen
die
Strafgefangenen
jeden
Tag,
die
Praktizierenden
zur
Aufgabe
der
Kultivierung
zu
zwingen.
Due
to
greed
and
valuing
money
more
than
human
life,
the
inmates
try
every
day
to
force
practitioners
to
give
up
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Erwähnenswert
für
einen
Gärtner
ist
noch
die
Tatsache,
daß
die
Blattabkühlung
bedingt
durch
die
Betauung
und
die
damit
einsetzende
Verdunstungskühlung
wesentlich
höher
zu
bewerten
ist
als
die
Abkühlung
der
Umgebungsluft!
Another
point
-
which
is
relevant
for
the
nurseryman
-
is
the
fact
that
dew
and
the
resulting
leaf-cooling
is
to
be
valued
much
more
than
the
cooling
of
the
surroundings!
ParaCrawl v7.1