Translation of "Höher bewerten als" in English

Wir würden sie höher bewerten als uns?
That we would put her welfare above ours?
OpenSubtitles v2018

Sie sind gewillt, sein Wort höher zu bewerten als das eines Außenseiters.
You're inclined to take his word over that of an outsider.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten Naturwissenschaften nicht höher bewerten als Geisteswissenschaften.
We shouldn't value the sciences any more than we value the humanities.
TED2020 v1

Die Vorteile sind hier höher zu bewerten als die möglichen Risiken.
Well, right now, the benefits of surgery outweigh the risks.
OpenSubtitles v2018

Dabei ist auch berücksichtigt, dass Jungen ihre Fähigkeiten generell und fächerübergreifend höher bewerten als Mädchen.
This is already taking into account that boys generally, regardless of the subject, tend to rate their abilities higher than girls.
ParaCrawl v7.1

Wir dürfen dieses Gewinnmaximierungsinteresse der Landwirtschaft nicht höher bewerten als die Gesundheit der Menschen und die Umwelt.
We cannot allow the profit motive in agriculture to take precedence over human health and the environment.
Europarl v8

Ganz offensichtlich ist dies darauf zurückzuführen, daß zu viele Mitgliedstaaten die kommerziellen und wirtschaftlichen Interessen höher bewerten als die Menschenrechte.
The obvious reason for this state of affairs is that too many Member States consider that commercial and trading interests should take precedence over human rights concerns.
Europarl v8

Wie kann jemand glauben, dass ich die eventuelle Freude am Besitz eines Barometers höher bewerten würde als die Gefahr, die die Verwendung von Quecksilber für kommende Generationen bedeutet?
How can anyone believe that I attach more importance to whatever pleasure there may be in owning a barometer than to the risk posed to future generations by the use of mercury?
Europarl v8

Aus den Angaben und Unterlagen, die dem Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen beizufügen sind, muss hervorgehen, dass die Wirksamkeit höher zu bewerten ist als die potenziellen Risiken.
The particulars and documents which must accompany an application for marketing authorization for a medicinal product demonstrate that potential risks are outweighed by the therapeutic efficacy of the product.
JRC-Acquis v3.0

Damit die Trennung der Märkte für ökologische und herkömmliche Erzeugnisse bestehen bleibt, müssen die Verbraucher die Qualität ökologischer Erzeugnisse höher bewerten als solche aus herkömmlicher Erzeugung.
In order to maintain a separate market for organic products, it is important that consumers perceive the quality of organic products to be higher than of non-organic products.
TildeMODEL v2018

Die Solidarität der Europäer ist höher zu bewerten als der enge Blickwinkel lokaler oder nationaler Interessen, denn die Ziele der Energieversorgungs­sicherheit und die Wahrnehmung der internationalen Verantwortung können durch gemeinsames Handeln besser erreicht werden.
Solidarity between Europeans is to be put before narrow local or national interest, because the goals of energy security and international responsibility can be better achieved by acting together.
TildeMODEL v2018

Die Solidarität der Europäer ist höher zu bewerten als der enge Blick­winkel lokaler oder nationaler Interessen, denn die Ziele der Energieversorgungssicher­heit und die Wahrnehmung der internationalen Verantwortung können durch gemeinsa­mes Handeln besser erreicht werden.
Solidarity between Europeans is to be put before narrow local or national interest, because the goals of energy security and international responsibility can be better achieved by acting together.
TildeMODEL v2018

Die Solidarität der Europäer ist höher zu bewerten als der enge Blick­winkel lokaler oder nationaler Interessen, denn die Ziele der Energieversorgungssicher­heit und die Wahrnehmung der internationalen Verantwortung können durch gemein­sames Handeln besser erreicht werden.
Solidarity between Europeans is to be put before narrow local or national interest, because the goals of energy security and international responsibility can be better achieved by acting together.
TildeMODEL v2018

Ein Weg könnte darin bestehen, den Entwicklungsländern glaubhaft zu vermitteln, dass die entwickelten Länder den globalen Umweltschutz nicht höher bewerten als die Entwicklungsziele.
One way is to reassure developing countries that the developed countries’ global environmental concerns do not take precedence over the development goals.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitgeber neigen beispielsweise dazu, persönliche Qualitäten (wie Eigeninitiative, Motivation, Sorgfalt, Anpassungsfähigkeit) höher zu bewerten als Kompetenzen und Wissen.
For example,employers often seem to emphasize personal qualities (like initiative, motivation, diligence,adaptability) rather than skills and knowledge.
EUbookshop v2

Der Fall wurde dann vor den Verwaltungsgerichtshof gebracht, der die Entscheidung der Vorinstanz aufhob und erklärte, dass das Bedürfnis der Gemeinde nach einem einfachen Prüfsystem höher zu bewerten sei als der Schutz der Privatsphäre der Schüler.
The case was brought to the Administrative Court of Appeal that revoked the ruling of the lower court and stated that the municipality’s need of an easy control system is of greater weight than the students’ protection against intrusion of privacy.
EUbookshop v2

Jedoch ist der erzielte Vorteil, daß nämlich das Druckbild der Wertscheine stets wenigstens näherungsweise exakt im Spiegel liegt, wesentlich höher zu bewerten als die etwas unterschiedliche Größe der anfallenden Wertscheine.
However, the advantage achieved, namely that the printed image of the security papers always lies at least approximately exactly in the frame, is valued substantially more than the slightly different sizes of the security papers produced.
EuroPat v2

Aus den Angaben und Unterlagen, die dem Antrag auf Genehmigung für das Inverkehrbringen beizufügen sind, muß hervorgehen, daß die therapeutische Wirksamkeit höher zu bewerten ist als die potentiellen Risiken.
Member States shall take all appropriate measures to ensure that the particulars and documents which must accompany applications for authorization to place a proprietary medicinal product on the market (marketing authorization), pursuant to points 3, 4, 6, 7 and 8 of Article 4, second paragraph, of Directive 65/65/EEC, are submitted by the persons concerned in accordance with the Annex to this Directive.
EUbookshop v2

Bei Darlehen, die durch reale Sicherheiten gedeckt sind, ist darauf hinzuweisen, daß der Risikograd um so höher zu bewerten ist, als 81 % des Gesamtaufkommens (also 744 Mio ECU von 920 Mio ECU) lediglich 6 Unternehmen betreffen, die sich in drei Ländern, darunter Deutschland mit 69 % des Gesamtbetrags (also 635 Mio ECU von 920 Mio ECU), konzentrieren.
In the case of loans that are secured by charges on assets, it should be noted that the level of risk is particularly high, in that 81% of the total (744 Mio ECU out of 920 Mio ECU) concerns only six enterprises which are concentrated in three countries - one of them being Germany, which accounts for 69% of the total (or 635 Mio ECU out of 920 Mio ECU) .
EUbookshop v2

Ziffer 3 des Entschließungsantrags, der auf die so ziale Garantie Bezug nimmt, Jugendlichen zwischen 16 und 25 Jahren eine Ausbildung oder einen Arbeitsplatz zu vermitteln, ist eine Forderung, die sowohl der Europäische Gewerkschaftsbund als auch das Jugendforum schon mehrfach erhoben haben und ist doch sicher höher zu bewerten als das vage Versprechen der Europäischen Kommission, den Jugend lichen eine Berufsausbildung anzubieten.
Finally, I would like to stress the importance of paragraph 7 of the motion for resolution, which calls for an increase in the European Social Fund to a level commensurate with its tasks.
EUbookshop v2

Obwohl Ehelosigkeit höher zu bewerten ist als der Ehestand, ist die Verdammung der Ehe als Manichäismus anzusehen.
Though celibacy is rated above matrimony, to condemn marriage is Manichean.
WikiMatrix v1

Wegen der Gier nach Geld und weil sie das Geld höher bewerten als ein Menschenleben, versuchen die Strafgefangenen jeden Tag, die Praktizierenden zur Aufgabe der Kultivierung zu zwingen.
Due to greed and valuing money more than human life, the inmates try every day to force practitioners to give up cultivation.
ParaCrawl v7.1

Erwähnenswert für einen Gärtner ist noch die Tatsache, daß die Blattabkühlung bedingt durch die Betauung und die damit einsetzende Verdunstungskühlung wesentlich höher zu bewerten ist als die Abkühlung der Umgebungsluft!
Another point - which is relevant for the nurseryman - is the fact that dew and the resulting leaf-cooling is to be valued much more than the cooling of the surroundings!
ParaCrawl v7.1