Translation of "Deutlich höher als" in English

In Österreich sind die Steuern deutlich höher als in Italien.
In Austria, taxes are significantly higher than in Italy.
Europarl v8

Dieser ist in der Regel deutlich höher als der entsprechende Marktzinssatz .
The interest rate on these overnight loans is normally substantially higher than the corresponding market rate .
ECB v1

So ist die Lebenserwartung von Bischöfen deutlich höher als von Automechanikern.
This may reflect factors such as diet and lifestyle, as well as access to medical care.
Wikipedia v1.0

Die Marktpreise waren deutlich höher als für Mais.
The height of the plant varies from less than .
Wikipedia v1.0

Die Dichte der Kreisverkehre ist hier deutlich höher als in anderen britischen Städten.
The more obvious ones are listed below and most have more detailed articles.
Wikipedia v1.0

Beide Zahlen sind deutlich höher als für das Verarbeitende Gewerbe insgesamt.
Both figures are significantly higher than for manufacturing as a whole.
TildeMODEL v2018

In den Unternehmen ist die Internet-Verbreitung deutlich höher als in den Privathaushalten.
Internet connectivity in businesses is far higher than the household rate.
TildeMODEL v2018

Einer dieser Steuersätze ist deutlich höher als der andere.
One of these rates is significantly higher than the other.
TildeMODEL v2018

Palmes Sicherheitsbewusstsein war schon deutlich höher, als die Menschen glaubten.
Or? I think he was more aware of security than people knew.
OpenSubtitles v2018

Die Nachfrage ist in den USA deutlich höher als das Inlandsangebot.
In the USA demand significantly exceeds domestic supply.
DGT v2019

Der elektrische Energiebedarf ist deutlich höher als bei dem DCMD- und dem AGMD-Verfahren.
The electrical energy demand is a lot higher as with DCMD and AGMD.
WikiMatrix v1

In Luxemburg ist es hingegen deutlich höher als in den anderen Mitgliedstaaten.
In Luxembourg, it is considerably higher than in the other Member States.
EUbookshop v2

Der Leistungsbedarf ist deutlich höher als bei Standardfasern.
The power consumption is significantly higher than in the case of standard fibers.
EuroPat v2

Die Sterberate nicht gestillter Säuglinge war deshalb deutlich höher als in Europa.
The number of births out of wedlock in Latin America was much higher than in Europe.
WikiMatrix v1

Zudem ist der Bindemittelbedarf der nadelförmigen Pigmente deutlich höher als bei isometrischen Pigmenten.
In addition, the binder requirement of needle-shaped pigments is significantly higher than with isometric pigments.
EuroPat v2

Die Trennleistungen sind deutlich höher als bei der konventionellen Kapillar-Elektrophorese.
The separating performances are significantly higher than in the case of conventional capillary electrophoresis.
EuroPat v2

Der Effekt liegt damit deutlich höher als bei bekannten Cu/Co-Multilagensystemen.
The effect is thus considerably greater than in known Cu/Co multilayer systems.
EuroPat v2

Lohnsätze liegen aber deutlich höher als die Ausbildungsvergütungen für Lehrlinge.
In some respects these provide employers with some element of discount on inexperienced employees, but the rates are considerably above those of apprentices.
EUbookshop v2

Arbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung sind heute deutlich höher als im belgi schen Landesdurchschnitt.
Today, lev els of unemployment and social exclusion are considerably above the national average.
EUbookshop v2

Die Ansetzgeschwindigkeit des Geschosses liegt deutlich höher als bei hydraulischen oder federge­spannten Systemen.
Its ramming rate is definitely higher than that of a hydraulic or spring-loaded rammer.
EuroPat v2