Translation of "Höhe des angebots" in English
Die
Beurteilung
der
langfristigen
Entwicklung
der
Erzeugung
von
Rind-
und
Kalbfleisch
in
den
Ländern
der
EG
(9)
bereitet
noch
erheblich
größere
Schwierigkeiten
als
die
Abschätzung
des
zu
erwartenden
Verbrauchsvolumens,
da
die
Faktoren,
die
auf
die
Höhe
des
Angebots
in
einem
bestimmten
Jahr
einwirken
können,
noch
wesentlich
zahlreicher
sind
als
die
Nachfragedeterminanten.
Assessment
of
the
Long-term
trend
in
the
production
of
beef
and
veal
in
the
EEC
countries
(9)
presents
considerably
greater
difficulty
than
evalua
tion
of
the
anticipated
volume
of
consumption,
since
the
factors
that
can
affect
the
extent
of
supplies
in
any
one
year
are
even
more
numerous
than
the
determinants
of
demand.
EUbookshop v2
Schon
von
daher
wird
unmittelbar
deutlich,
daß
einigermaßen
zu
verlässige,
quantitative
Aussagen
über
die
Höhe
der
Preiselastizität
des
Angebots
von
Erzeugnissen
der
Rinderhaltung
kaum
möglich
sind.
For
this
reason
alone
it
is
immediately
clear
that
fairly
reliable
quantitative
statements
of
the
extent
of
price
elasticity
in
the
supply
of
cattle
farming
products
are
scarcely
possible.
EUbookshop v2
Die
Höhe
des
Angebots
ergibt
sich
aus
dem
gewichteten
Durchschnittskurs
der
Schering-Aktie
in
den
letzten
drei
Monaten
vor
der
außerordentlichen
Hauptversammlung
vom
13.
September
2006,
einschließlich
des
Kurses
vom
13.
September
selbst.
The
amount
of
the
offer
corresponds
to
the
weighted
average
price
of
Schering
stock
over
the
three-month
period
immediately
preceding
the
Extraordinary
Stockholders'
Meeting
of
September
13,
2006,
including
the
price
on
September
13
itself.
ParaCrawl v7.1
Der
Marker
kann
einen
variablen
Wert
haben,
der
mit
der
Zahl
und/oder
der
Höhe
der
Überschreitungen
des
Angebots
an
elektrischer
Leistung
ansteigt.
The
marker
may
have
a
variable
value
which
increases
with
the
number
and/or
the
height
of
the
excesses
of
the
supply
of
electric
power
from
the
at
least
one
power
generator.
EuroPat v2
Kaufen
zu
einem
günstigen
Preis,
die
in
Konkurrenz
mit
anderen
Käufern
hergestellt
und
ist
nur
durch
die
Höhe
des
niedrigsten
Angebots
begrenzt,
Das
ist
in
vielen
Fällen
niedriger
als
der
Wert
der
Fachbeauftragte
Auktionen,inIETE
was
Sie
kaufen,
Kada
seit
der
Zeit
vor
der
Auktion
veröffentlicht
wird
mindestens
zwei
termname
ohliadok,
in
denen
Sie
sich
mit
der
faktischen
Stand
der
Dinge
bei
einer
Auktion
verkauft,
Purchase
at
a
bargain
price,
which
is
produced
in
competition
with
other
buyers
and
is
only
limited
by
the
amount
of
the
lowest
bid,
which
is
in
many
cases
lower
than
the
value
of
the
subject
expert
auctions,inIETE
what
you
are
buying,
Kada
since
before
the
auction
is
published
at
least
two
termname
ohliadok,
during
which
you
become
familiar
with
the
factual
state
of
things
sold
at
auction,
CCAligned v1
Zu
Beginn
des
neuen
Geschäftsjahres
rangierte
die
Schrottnachfrage
der
deutschen
Werke
auf
Höhe
des
Angebots,
sodass
sich
die
Verbraucher
zunächst
zu
unveränderten
bis
leicht
reduzierten
Preisen
eindecken
konnten.
At
the
beginning
of
the
new
financial
year,
the
German
steelworks’
demand
for
scrap
steel
settled
at
supply
levels,
enabling
consumers
to
stock
up
initially
at
unchanged
or
marginally
lower
prices.
ParaCrawl v7.1
Im
Auswahlprozess,
der
zwischen
72
bis
36
Stunden
vor
Abflug
stattfindet,
spielen
neben
der
Höhe
des
Angebots
unter
anderem
Kriterien
wie
die
noch
verfügbaren
Plätze
in
der
Premium
Economy
Class
oder
die
anderen
abgegebenen
Angebote
eine
Rolle.
The
selection
process,
which
takes
place
between
72
until
36
hours
before
departure,
takes
into
account
the
bid
amount
as
well
as
other
criteria
including
the
amount
of
seats
available
in
Premium
Economy
Class
and
the
number
and
value
of
the
bids
that
have
been
placed.
ParaCrawl v7.1
Die
Klinik
Hirslanden
strebt
einen
hohen
Qualitätsstandard
des
gesamten
Angebots
an.
TheKlinik
Hirslandenstrives
for
a
high
standard
of
quality
of
the
services
offered.
ParaCrawl v7.1
Die
Agentur
wird
den
Reisenden
über
der
Höhe
des
Aufpreises
im
Angebot
zur
entsprechenden
Unterkunft
informieren.
The
travel
agency
has
an
obligation
to
inform
the
customer
about
the
amount
of
this
allowance
when
sending
offer.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnen
sich
durch
ihre
besonders
schöne
Lage
und
die
hohe
Qualität
des
angebotenen
Service
aus.
They
stick
out
for
the
beauty
of
their
location
and
the
quality
of
their
services.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergabe
der
Lieferung
des
in
Absatz
1
genannten
Magermilchpulvers
an
den
Zuschlagsempfänger
ist
abhängig
von
der
Bereitstellung
einer
auf
die
Interventionsstelle
lautenden
Garantie
in
der
Höhe
des
im
Angebot
genannten
Betrags
durch
den
Zuschlagsempfänger.
The
award
to
the
successful
tenderer
of
the
contract
for
the
supply
of
the
skimmed-milk
powder
referred
to
in
paragraph
1
is
subject
to
the
provision
by
the
tenderer
of
a
security
equivalent
to
the
offer
price,
made
out
in
the
name
of
the
intervention
agency.
DGT v2019
Zum
anderen
müssen
die
Gesundheitssysteme
gleichzeitig
das
dreifache
Ziel
des
Zugangs
zu
den
Gesundheitsleistungen
für
alle,
eines
hohen
Qualitätsniveaus
des
Angebots
dieser
Dienste
und
der
finanziellen
Machbarkeit
der
Systeme
erreichen.
At
the
same
time,
health
care
systems
must
achieve
the
three-pronged
aim
of
health
care
access
for
all,
higher
levels
of
quality
provided
by
these
services
and
the
financial
viability
of
systems.
Europarl v8
Die
Vergabe
der
Lieferung
des
in
Absatz
1
genannten
Magermilchpulvers
und
Reises
an
den
Zuschlagsempfänger
ist
abhängig
von
der
Bereitstellung
einer
auf
die
Interventionsstelle
lautenden
Garantie
in
der
Höhe
des
im
Angebot
genannten
Betrags
durch
den
Zuschlagsempfänger.
The
award
to
the
successful
tenderer
of
the
contract
for
the
supply
of
the
skimmed-milk
powder
and
rice
referred
to
in
paragraph
1
is
subject
to
the
provision
by
the
tenderer
of
a
security
equivalent
to
the
offer
price,
made
out
in
the
name
of
the
intervention
agency.
DGT v2019
Er
brachte
vor,
die
Preise
der
betroffenen
Ware
seien
instabil
und
eine
auf
den
notierten
Preisen
der
betroffenen
Ware
beruhende
Indexierung
des
Mindestpreises
sei
nicht
unter
allen
Marktbedingungen
praktikabel,
insbesondere
nicht
auf
einem
Angebotsmarkt,
d.
h.
in
einer
Marktsituation,
in
der
der
Käufer
aufgrund
des
hohen
Angebots
die
Preise
bestimmen
kann.
The
Community
industry
argued
that
the
prices
of
the
product
concerned
are
volatile
and
that
an
indexation
of
the
minimum
price
based
on
the
quoted
prices
of
the
product
concerned
is
not
workable
under
all
market
conditions,
in
particular
it
would
not
be
workable
in
a
supply
driven
market,
i.e.
a
market
situation
in
which
the
buyer
can
determine
the
prices
due
to
high
supply.
DGT v2019
Für
die
Feststellung
der
Verhältnismäßigkeit
der
besagten
Beihilfe
ist
außerdem
zu
belegen,
dass
a)
die
griechischen
Regierungsstellen
die
Kosten,
die
der
OTE
aufgrund
des
Status
der
Unkündbarkeit
und
der
höheren
Gehälter
des
vom
Angebot
der
fVRR
begünstigten
Personals
anfallen,
korrekt
berechnet
hat,
und
b)
dass
die
staatliche
Beihilfe
die
OTE
nicht
in
höherem
Maße
als
erforderlich
entschädigt.
The
proportional
character
of
the
aid
in
question
also
depends
on
ascertaining
first
that
(a)
the
Greek
authorities
have
adequately
quantified
the
extra
costs
that
the
OTE
will
have
to
bear
because
of
the
permanency
and
high
fixed
salaries
of
the
personnel
taking
advantage
of
the
VRS
offer,
and
(b)
that
the
State’s
contribution
does
not
overcompensate
OTE.
DGT v2019
Aber
neben
der
angenehmen
Umgebung
und
einem
wichtigen
Material
vor
Ort
sprechen
auch
die
Nähe
zur
USA
(mit
dem
Projekt
vor
ihrer
Haustür
könnte
man
das
Interesse
der
USA
an
einer
erneuten
Beteiligung
möglicher
weise
wecken),
die
Erdbebensicherheit
(womit
Japan
sich
nicht
rühmen
kann)
und
die
Tatsache,
daß
die
Standorte
bereits
erschlossen
sind
(im
Gegensatz
zu
Japan,
wo
man
zu
sätzlich
zur
Höhe
des
japanischen
Angebotes
noch
schätzungsweise,
vorallem
unter
Zu
grundelegung
der
japanischen
Preise,
eine
Milliarde
Dollar
Erschließungskosten
einkalkulieren
muß),
für
das
kanadische
Angebot.
But
other
than
pleasant
surroundings
and
having
an
essential
component
on
site,
the
Canadian
bid
also
scores
points
on
its
proximity
to
the
USA
(having
the
project
on
its
doorstep
would
be
a
great
incentive
to
lure
it
back
into
the
project),
not
suffering
from
earthquakes
(something
Japan's
bid
cannot
boast)
and
its
sites
are
already
serviced
(Japan's
are
not
and
this,
particularly
at
Japanese
prices,
would
add
an
estimated
extra
C$1
bn
to
the
cost
of
the
Japanese
bid).
EUbookshop v2
Berufliche
Ausbildung
wird
auch
als
Teil
der
Post-obligatorischen
"Mittelbildung"
(für
16-18Jährige)
und
als
Teil
des
"höheren
Niveaus"
angeboten,
(18-20Jährige).
Vocational
education
is
also
offered
as
part
of
post-compulsory
"middlelevel"
education
(from
16-18)
and
as
part
of
"higher
level"
(1820).
EUbookshop v2
Dabei
handelt
es
sich
um
eine
Auszeichnung
für
die
hohe
Qualität
des
Angebots,
des
Services
und
der
Umgebung
unseres
Restaurants.
It
is
awarded
in
recognition
of
the
quality
of
our
service
and
the
overall
environment
of
our
establishment.
ParaCrawl v7.1
Was
Blankwaffensammler
bisher
für
den
Dolch
eines
dubiosen,
vielleicht
interessanten
Vereins
hielten
und
häufig
in
ihren
Sammlungen
aufgrund
der
hohen
Preise,
des
geringen
Angebots
und
des
lediglich
paramilitärischen
Status
gern
übersahen,
ist
in
der
historischen
Wirk
lichkeit
die
offizielle
Seitenwaffe
des
Deutschen
Freiwilligen
Automobil-Corps
und
der
deutschen
Kraftfahrtruppen
des
Ersten
Weltkriegs
gewesen.
So
far
the
dagger
had
been
considered
by
etched
weapons
collectors
and
associations
as
dubious,
maybe
interesting,
but
gladly
overlooked
because
of
high
prices,
few
offers
and
it
was
merely
of
paramilitary
status.
In
historical
reality
it
was
an
official
side-weapon
of
the
German
Voluntary
Automobile
Corps
and
the
German
motorised
troops
of
the
first
World
War.
ParaCrawl v7.1
Edi
Wögerer,
CEO
von
Bank
Frick,
zeigt
sich
bei
der
Unterzeichnung
des
Kooperationsvertrags
von
der
Expertise
der
Universität
Liechtenstein,
der
akademischen
Qualität
und
der
hohen
praktischen
Relevanz
des
Angebots
überzeugt:
"Die
Universität
bringt
ihre
Blockchain-Kompetenz
sowohl
im
Finanz-
als
auch
im
Rechtsbereich
ein.
In
signing
the
cooperation
agreement,
Edi
Wögerer,
CEO
of
Bank
Frick,
was
confident
about
the
University
of
Liechtenstein's
expertise,
its
academic
excellence
and
high
practical
relevance
of
the
new
programme:
"The
university
is
providing
its
blockchain
expertise
both
in
the
financial
and
legal
domain.
ParaCrawl v7.1
Das
BASF-Team
war
vor
allem
von
Sichtbarkeit
und
Kontrolle
der
Ausgaben
und
der
hohen
Qualität
des
Angebots
begeistert.
The
BASF
team
especially
liked
the
visibility
and
control
over
spend,
and
the
high
quality
on
offer.
ParaCrawl v7.1
Viele
Familien
sind
heute
in
Baden
Schulden,
was
nicht
verwunderlich
ist,
mit
der
Höhe
des
Kredits,
das
angeboten.
So
many
families
today
are
swimming
in
debt,
which
is
not
surprising
with
the
amount
of
credit
that
is
being
offered.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
vier
Millionen
monatliche
Besuche
(Visits)
und
15
Millionen
Page
Impressions
belegen
den
hohen
Nutzwert
des
Angebotes
–
ob
auf
dem
PC,
oder
als
mobile
Website
auf
dem
Tablet,
iPad
oder
Smartphone.
More
than
four
million
monthly
visits
and
15
million
page
impressions
(in
the
German
speaking
market)
demonstrate
the
high
usage
value
of
the
site
-
whether
on
the
PC
or
mobile
version
for
tablets,
iPad
or
smart
phone.
ParaCrawl v7.1
Vorsicht
die
Sonne
beginnt
zu
klein
sein,
so
eilig,
die
schöne
Landschaft
von
den
Höhen
des
Katzenthal
angeboten
bewundern!
Beware
the
sun
begins
to
be
small,
so
hurry
to
admire
the
beautiful
scenery
offered
by
the
heights
of
Katzenthal!
ParaCrawl v7.1
Die
kontinuierliche
Regenerierung
des
Filterkuchens,
gelingt,
wie
bereits
oben
beschrieben,
durch
den
periodischen
Wechsel
zwischen
über-
und
unterstöchiometrischem
Feedverhältnis
und
somit
durch
ein
periodisch
hohes
Angebot
des
starken
Oxidationsmittels
NO
2
.
The
continuous
regeneration
of
the
filter
cake
is
realized,
as
already
described
above,
by
means
of
the
periodic
alternation
between
superstoichiometric
and
substoichiometric
feed
ratio,
and
thus
by
means
of
a
periodically
high
availability
of
the
powerful
oxidant
NO
2
.
EuroPat v2
Die
große
Vielfalt
an
Spielen
des
Casinos
und
die
hohe
Qualität
des
gastronomischen
Angebots
vereinen
sich
mit
einem
außergewöhnlichen
und
vielfältigen
Unterhaltungsprogramm.
The
wide
range
of
Casino
games
and
high
quality
of
gastronomic
proposals
are
combined
with
an
eclectic
and
varied
programme
of
entertainment.
CCAligned v1
Die
hohe
Qualität
des
angebotenen
Dienstes
wird
auch
durch
eine
weit
verbreitete
Präsenz
in
den
bedienten
Städten
ermöglicht,
die
schnelle
und
pünktliche
Lieferungen
durch
eigenes
qualifiziertes
Personal
und
Hilfe
in
Echtzeit
ermöglicht,
die
über
die
wichtigsten
Kommunikationskanäle
angeboten
wird.
The
high
quality
of
the
service
offered
is
also
made
possible
by
a
widespread
presence
in
the
cities
served,
which
allows
rapid
and
punctual
deliveries,
from
own
qualified
personnel
and
from
real-time
assistance
offered
through
the
main
communication
channels.
CCAligned v1