Translation of "Härter bestrafen" in English
Ich
glaube,
Sie
müssen
mich
härter
bestrafen.
I
guess
you'd
better
punish
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
geschieht,
ist
es
üblich,
diese
Tiere
noch
härter
zu
bestrafen.
When
this
occurs,
the
customary
way
to
deal
with
the
animals
is
by
punishing
them
harder.
ParaCrawl v7.1
Die
Ziele
müssen
ganz
klar
darin
bestehen,
die
Schmuggler
härter
zu
bestrafen,
kriminelle
Organisationen
zu
zerschlagen
und
den
Weg
für
eine
stärkere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Staaten
freizumachen.
Punishing
the
smugglers
more
severely,
dismantling
the
criminal
rings,
and
paving
the
way
for
further
cooperation
among
States
are
undoubtedly
objectives
that
must
be
attained.
Europarl v8
Das
erste
Mal
als
ich
den
Vorsitz
führte
dachte
ich
das
die
Autokonzerne
keine
erhebliche
Anstrengungen
unternahmen
also
fühlte
ich
das
wir
sie
härter
bestrafen
müßten.
First
time
I
presided
over
that,
I
felt
that
the
car
companies
weren't
making
significant
effort,
so
i
felt:
"Flog
them
harder.
Flog
them
often.
OpenSubtitles v2018
Er
meinte
ja,
man
solle
protestantische
Priester
noch
härter
bestrafen
als
katholische:
wider
beide
habe
man
nicht
Argumente,
sondern
das
Zuchthaus.
He
said
yes,
we
should
punish
Protestant
priest
even
harder
as
a
Catholic:
you
did
not
resist
both
arguments,
but
the
penitentiary.
CCAligned v1
Wenn
wir
effektiv
gegen
die
Mächtigen
agieren,
werden
sie
uns
dann
nicht
nur
noch
härter
bestrafen?
If
we
act
effectively
against
those
in
power,
won't
those
in
power
just
come
down
on
us
harder?
CCAligned v1
Wir
haben
beschlossen,
das
"Spielen
mit
mehreren
Teams"
intensiver
zu
kontrollieren
und
härter
zu
bestrafen.
We
have
decided
to
check
on
and
punish
"playing
in
multiple
teams"
more
strictly.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
ihn
hart
bestrafen
und
einen
neuen
Direktor
einstellen.
He
will
be
found
and
severely
punished.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
Ilse
von
Westhagen
hart
bestrafen.
Punish
Ilse
v.
Westhagen
so
that
she
really
hurts.
OpenSubtitles v2018