Translation of "Gültigkeit haben" in English

Gleichzeitig müssen sie weltweite Gültigkeit haben.
At the same time, they must apply world-wide.
Europarl v8

Das muss im Prinzip für sämtliche Reformmaßnahmen Gültigkeit haben.
In principle, this should apply to all reform measures.
TildeMODEL v2018

Es gibt klare politische Fest­legungen, die bis 2013 Gültigkeit haben.
There are clear political objectives, which will apply until 2013.
TildeMODEL v2018

Im Feld Gültigkeit haben Sie die Wahl zwischen:
Validity can be one of the following:
KDE4 v2

Dieser Teil der Arbeit wird auch für terrestrische Mikrowellenverbindungen Gültigkeit haben.
Conclusions and recommendations regarding systems and their related services will be formulated in terms of their technical characteristics.
EUbookshop v2

Sie wird für die Dauer einer Übergangszeit von vier Jahren Gültigkeit haben.
It will apply for an interim period of 4 years.
EUbookshop v2

Sprechens gegeben, daß sie bis zum Jahr 2003 Gültigkeit haben würde.
We must integrate Spain and Portugal - but Spain and Portugal signed to the effect that they were not to be integrated until the year 2003.
EUbookshop v2

Gültigkeit haben jeweils diejenigen Preise, die vom Hotel bestätigt werden.
Valid are the prices which were confirmed by the hotel.
ParaCrawl v7.1

Nur schriftliche oder schriftlich bestätigte Bestellungen haben Gültigkeit.
Only a written order or orders confirmed in writing will be valid.
ParaCrawl v7.1

Neu ist auch, dass Eintrittskarten nur für ein vorbestimmtes Datum Gültigkeit haben.
Also new is that tickets are only valid for a pre-determined date.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere imBereich derTechnik bestehen physikalische oder chemische Grundsätze, dieweltweit Gültigkeit haben.
Especially intechnology, there arephysical orchemical principles that have thesame validity allover theworld.
ParaCrawl v7.1

Das Archiv enthält diejenigen Mitteilungen, die keine Gültigkeit mehr haben.
The archive contains all Communiqués which are no longer valid.
ParaCrawl v7.1

Wir glauben, dass diese Faktoren für ganz Europa Gültigkeit haben.“
We think these factors are applicable across Europe as well.”
ParaCrawl v7.1

Dennoch können Daten und Informationen bereits ihre Gültigkeit verloren haben.
Nevertheless, data and information could have already lost its validity.
ParaCrawl v7.1

Dieses Grundrecht muss unabhängig von persönlichen finanziellen Ressourcen Gültigkeit haben.
This basic right must be valid for everyone, independent of personal financial resources.
ParaCrawl v7.1

Ausschließlich schriftlich bestätigte Reservierungen haben Gültigkeit.
Only, in writing, confirmed bookings are valid.
CCAligned v1

Ziel sind innovative Lösungen, die fertigungs- und marktgerecht eine langfristige Gültigkeit haben.
Our aim is to find innovative solutions which are economically valid in the long run.
CCAligned v1

Die Bestimmungen der Deutschen Hotelordnung haben Gültigkeit.
The terms and conditions of the German Hotel Order apply.
CCAligned v1

Er sagt aus, dass die unterschiedlichen Quadranten andersartige Kriterien der Gültigkeit haben.
He states that the differing quadrants have differing criteria of validity.
ParaCrawl v7.1