Translation of "Gutes ziel" in English

Wir sind lange unterwegs, und wir wollen ein gutes Ziel anstreben.
We have been journeying for a long time and we intend to reach a good destination.
Europarl v8

Da wir weiterkämpfen müssen, ist dies ein gutes Ziel.
Since we need to keep on fighting, that is an appropriate objective.
Europarl v8

Natürlich hat das Hohe Haus sich ein lohnendes und gutes Ziel gesteckt.
It is, of course, the case that this House has set itself a worthy and good objective.
Europarl v8

Das ist ein schönes Ziel, ein gutes Ziel.
This is a fine aim, a good aim.
Europarl v8

Dies ist ein gutes und wichtiges Ziel.
This is a good and important goal.
News-Commentary v14

Du bist 'n gutes Ziel, Pilger!
You're a fine target, pilgrim!
OpenSubtitles v2018

Durch die Kerze sind wir ein gutes Ziel.
And with that candle, we'd make a very easy target.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben ein gutes Ziel.
But our purpose is good.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, ich habe ein gutes Ziel.
Well, I guess I have good aim.
OpenSubtitles v2018

Die Frage ist, ist das ein böses oder ein gutes Ziel?
The question is, is this a bad agenda or a good one?
OpenSubtitles v2018

Ihr gebt ein gutes Ziel ab, Sire.
You make a good target, Sire.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich ein gutes Ziel finde, überfallen wir es.
When I find an acceptable target, we raid it.
OpenSubtitles v2018

Er wird ein gutes Ziel abgeben.
He'll make a fine target.
OpenSubtitles v2018

Und es ist ein gutes Ziel.
And it's a good goal.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein gutes Ziel, aber es könnte "SMARTer" sein.
That’s a good goal, but it could be “SMARTer.”
CCAligned v1

Ein gutes Ziel ist es, Ihren Körper ausüben 45 Minuten pro Tag.
A good goal is to achieve your body 45 minutes a day.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein sehr gutes Ziel!“
This is a very good goal!"
ParaCrawl v7.1

Diese Kultur der Gier überwinden und Gewinn ist ein gutes Ziel für Yoga-Studenten.
Overcome this culture of greed and profit is a good target for yoga students.
ParaCrawl v7.1

Dies ist kein gutes leistungsbasiertes Ziel.
This is not a good performance based goal.
ParaCrawl v7.1

Das Resort befindet sich in Pranburi, ein gutes neues Ziel in Thailand.
The resort is located in Pranburi, a prime new destination in Thailand.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Ziel ist ein intelligentes Ziel, es ist SMART.
A good goal is a SMART goal.
ParaCrawl v7.1

Es ist schade, weil es ein gutes Ziel ist.
It's a pity because it's a good target.
CCAligned v1

Immer ein gutes Ziel: Geld sparen.
Always a good objective: save money.
ParaCrawl v7.1

Einige dieser Bäume wird ein gutes Ziel für kurzgeschorenen "Frisuren" sein.
Some of these trees will be a good target for close-cropped "hairstyles".
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Ziel sind 300 Spins pro Stunde.
A good target is 300 spins per hour.
ParaCrawl v7.1