Translation of "Gutes potential" in English
Mit
ihrer
mächtigen
Wirkung
hat
sie
außerdem
ein
sehr
gutes
therapeutisches
Potential.
With
her
powerful
effect
she
also
has
some
very
good
therapeutic
potential.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
bereits
jung
trinkreif,
hat
aber
ein
gutes
Potential.
It
is
already
young
and
ready
to
drink,
but
has
a
good
potential.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Polypeptid
kann
ebenfalls
ein
besonders
gutes
antagonistisches
Potential
aufweisen.
This
polypeptide
may
also
have
an
especially
good
antagonist
potential.
EuroPat v2
Basis
ist
ein
Konzept,
das
sehr
gutes
Potential
für
den
Nahbereich
aufweist.
This
concept
offers
a
high
potential
for
close-ups.
ParaCrawl v7.1
Uratmadu
Erektion
Pillen
mit
natürlichen
und
sichere
pflanzliche
Erektion
ist
ein
gutes
Potential
für
Männer
bedeutet.
Uratmadu
erection
pills
with
natural
and
safe
herbal
erection
is
a
good
potential
means
for
men.
CCAligned v1
Ein
Dual-Bios
Schalter
bietet
ein
gutes
Overclocking
Potential
für
die
anspruchsvollsten
Gamer
und
Overclocking
Enthusiasten.
A
Dual
BIOS
toggle
switch
offers
overclocking
potential
for
the
most
demanding
gamer
and
overclocking
enthusiast.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
ausgiebigen
Regenfälle
und
der
hauptsächlich
vorherrschenden
Böden
mit
schlechter
Drainage
sind
93
Prozent
der
landwirtschaftlichen
Flächen
Nordirlands
Grünland,
wovon
ein
Großteil
über
ein
sehr
gutes
Potential
zur
Weidelanderzeugung
verfügt.
Due
to
high
rainfall
and
the
prevalence
of
soil
with
poor
drainage,
in
Northern
Ireland,
ninety-three
percent
of
agricultural
land
is
devoted
to
grassland,
of
which
a
large
part
is
classified
as
having
good
to
very
good
potential
for
grass
growth.
DGT v2019
Die
abwechslungsreiche
Landschaft
und
das
kulturelle
Erbe
der
Region
geben
dem
Park
ein
gutes
Potential
für
Ökotourismus,
der
eine
wichtige
Grundlage
für
die
lokale
Geschäftsentwicklung
darstellt.
The
rich
landscape
and
cultural
heritage
of
the
region
gives
the
park
an
important
ecotourism
potential
that
will
be
a
lever
for
local
economic
development.
WikiMatrix v1
Nehmen
wir
an,
wir
befinden
uns
an
einer
bisher
wenig
bekannten
europäischen
Küste,
die
ein
gutes
Potential
als
Touristenregion
aufweist.
Let
us
suppose
it
were
applied
to
an
area
of
European
coastline,
little
known
up
to
now
but
rich
in
potential
as
a
tourist
region.
EUbookshop v2
Diese
bietet
bei
mageren
Gemischen
ein
gutes
Potential,
Luft/Kraftstoff-Gemische
bei
gutem
Wirkungsgrad
und
geringer
Stickoxidbildung
zu
verbrennen.
With
lean
mixtures,
this
offers
good
potential
for
burning
air/fuel
mixtures
with
good
efficiency
and
little
formation
of
nitrogen
oxides.
EuroPat v2
Dies
bedeutet
im
Zusammenhang
mit
unserem
Thema
vor
allem,
daß
wir
vorhandenes
gutes
Potential
im
Bereich
der
Forschung
durch
entsprechende
Gemein
schaftsmaßnahmen
besser
koordinieren
und
damit
auch
wirksamer
nutzen
können.
This
means
that
the
research
potential
already
avail
able
can
be
better
coordinated
by
appropriate
Com
munity
measures
and
put
to
better
use.
We
must
pre
vent
any
further
loss
of
grey
cells,
which
is
irreparable
and
in
the
long
run
has
disastrous
consequences,
and
instead
promote
and
intensify
concerted
Community
projects.
EUbookshop v2
Diese
Sites
haben
ein
gutes
Potential,
aber
trotz
Ihrer
Größe
und
Stärke,
sind
Sie
nur
Teile
eines
viel
größeren
Bildes.
These
outlets
have
potential,
but
despite
their
size
and
power,
they
are
just
mere
pieces
in
a
much
bigger
picture.
ParaCrawl v7.1
Der
Reingungssektor
hat
ein
gutes
Potential,
egal
ob
du
im
Bereich
der
privaten
Gebäudereinigung
oder
der
gewerblichen
Reinigung
arbeiten
möchtest.
There's
great
potential
in
cleaning
services,
whether
you
want
to
work
in
people's
homes
or
on
a
commercial
level.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Pflanzenstoff
zeichnet
sich
durch
ein
gutes
antioxidatives
Potential
aus
und
schützt
Körperzellen
durch
Unterstützung
beim
Abbau
aggressiver
Sauerstoffverbindungen
(freie
Radikale).
This
metabolite
is
characterised
by
a
good
antioxidative
potential
and
protects
body
cells
by
supporting
the
reduction
of
aggressive
oxygen
compounds
(free
radicals).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
innen
interessiert
sind
diese
Gelegenheit,
mit
hat
ein
enormes
Potential,
gutes
zu
erwerben
Kommission,
bitte
E-mail
wir
Ihre
Zusammenfassung
an
[emailprotected]
.
If
you
are
interested
in
this
opportunity,
with
has
a
tremendous
potential
to
earn
good
commission,
please
e-mail
us
your
resume
on
[emailprotected]
ParaCrawl v7.1
Informationen,
die
kürzlich
von
Explorationsmitarbeitern
von
Crocodile
Gold
im
Union
Reefs
Gebiet
geprüft
wurden,
zeigen
an,
dass
dort
gutes
Potential
nicht
nur
für
tagebaufähige
Ressourcen
besteht,
sondern
auch
signifikantes
Untertagepotential
mit
höheren
Gehalten
besteht.
Information
recently
reviewed
by
Crocodile
Gold
exploration
personnel
in
the
Union
Reefs
area
indicates
there
is
very
good
potential
for
not
only
open
pit
mineable
resources
but
also
some
significant
higher
grade
underground
potential.
ParaCrawl v7.1
Bubba
Kush
CBD
kann
das
optimale
Rauchwerk
sein,
um
Dich
zu
jeder
Tageszeit
zu
beruhigen
und
zu
entspannen
und
sie
hat
gutes
therapeutisches
Potential
für
die
Behandlung
von
verschiedenen
Leiden
wie
Muskelspannungen,
Schlaflosigkeit
oder
Angst.
Bubba
Kush
CBD
can
be
the
ideal
smoke
to
soothe
and
relax
any
time
of
the
day
and
she
has
good
therapeutic
potential
for
the
treatment
of
various
conditions
like
muscle
tensions,
insomnia
or
anxiety.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pflanze
hat
ein
sehr
gutes
medizinisches
Potential
und
kann
bei
vielen
Erkrankungen
helfen
wie
Schmerzen,
Angststörungen
und
Stress.
This
plant
has
very
good
medicinal
potential
and
can
be
a
help
with
a
wide
range
of
conditions
like
pain,
anxiety
and
stress.
ParaCrawl v7.1
Es
konnte
festgestellt
werden,
dass
ein
Polypeptid
mit
den
Aminosäuren
X
5
entspricht
Serin,
X
9
entspricht
Glycin,
X
10
entspricht
Isoleucin,
und
X
13
entspricht
Isoleucin,
ein
besonders
gutes
antagonistisches
Potential
aufweist.
It
has
been
found
that
a
polypeptide
in
which
X
5
corresponds
to
the
amino
acid
serine,
X
9
corresponds
to
glycine,
X
10
corresponds
to
isoleucine
and
X
13
corresponds
to
isoleucine
has
an
especially
good
antagonist
potential.
EuroPat v2
Mit
unserer
RCV
haben
wir
ein
gutes
Potential
und
mit
den
Daten
die
wir
in
Brünn
sammeln
konnten,
sollte
es
uns
möglich
sein
mit
den
vorderen
Jungs
mitzuhalten.
The
potential
of
our
RCV
is
high
and
with
the
data
gathered
at
Brno
test
we
should
find
the
right
package
to
challenge
the
front
guys.
ParaCrawl v7.1
Die
Sorte
hat
zudem
sehr
gutes
therapeutisches
Potential
und
kann
Erleichterung
für
eine
Vielzahl
von
Gesundheitsleiden
bieten.
The
strain
also
has
some
very
good
therapeutic
potential
and
can
provide
relief
for
a
variety
of
health
conditions.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
umso
trauriger,
als
dass
selbstverständlich
nicht
jedem
ein
gutes
Ende
vorherbestimmt
ist
und
"Outrage"
hier
gutes
Potential
gehabt
hätte,
Drama
und
Charaktertiefe
mit
einfließen
zu
lassen.
That's
even
the
more
sad
as
naturally
not
everyone
is
going
to
get
a
happy
ending
and
"Outrage"
could
have
had
good
potential
to
work
in
drama
and
character
depth
as
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschine
schien
ein
gutes
Potential
zu
haben:
Sie
Comportatò
auch
im
Prolog,
aber
dann
war
er
mit
Zuverlässigkeitsprobleme
geplagt.
The
bike
seemed
to
be
having
a
good
potential:
You
comportatò
well
in
the
prologue,
but
then
he
was
plagued
with
reliability
problems.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
kraftvollen
Raucherfahrung
hat
sie
zudem
gutes
therapeutisches
Potential,
das
sie
zu
einer
guten
Sorte
für
Schmerzbefreiung,
Schlafprobleme,
Stress
und
viele
Erkrankungen
mehr
macht!
With
this
powerful
smoke
she
also
has
good
therapeutic
potential
which
makes
her
a
good
strain
for
pain
relief,
sleeping
troubles,
stress
and
many
more
ailments!
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
guten
Ausbildung
und
Sozialisation
sind
ausgewogene
Hunde,
sowohl
physisch
als
auch
psychisch,
weil
sie
gutes
Potential
haben
für
lernen,
da
sie
schnell
erlernbar
und
akute
Reflexe
sind.
With
a
good
training
and
socialization
are
balanced
dogs,
both
physically
and
psychologically,
because
they
have
good
potential
for
learning
because
they
are
quick
to
learn
and
acute
reflexes.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Position
und
die
günstigen
Preise
für
Grundstücke,
das
faire
Lohnniveau
und
die
Leistungsfähigkeit
der
Menschen
vor
Ort
tragen
wesentlich
dazu
bei,
dass
Firmen-
und
Existenzgründer
ein
gutes
Potential
sehen
und
sich
gern
in
Uehlfeld
niederzulassen.
The
central
location
and
the
reasonable
prices
for
building
lots,
the
fair
wage
level
and
the
productivity
of
the
people
in
the
area
are
significant
factors
for
companies
and
new
entrepreneurs
that
see
a
lot
of
potential
in
Uehlfeld
and
decide
to
set
up
business
here.
ParaCrawl v7.1