Translation of "Gutes gefühl" in English

Sie sind nicht da, um uns ein gutes Gefühl zu geben.
They are not to make us feel good.
Europarl v8

Ist es nicht ein gutes Gefühl, es laut auszusprechen?
Doesn't it feel good to say it out loud?
TED2013 v1.1

Ich habe kein gutes Gefühl dabei.
I don't have a good feeling about this.
Tatoeba v2021-03-10

Es war ein gutes Gefühl, mit ihr zu reden.
That was a good feeling out there, talking to her.
OpenSubtitles v2018

Das gibt mir ein gutes Gefühl.
It gives me a nice, warm feeling inside.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein sehr gutes Gefühl.
I really have a lot of good feelings,
OpenSubtitles v2018

Shin, ich hab kein gutes Gefühl.
I have a bad feeling.
OpenSubtitles v2018

Zum ersten Mal kriege ich bei der Sache ein gutes Gefühl.
You know, Kinch, I'm beginning to get a good feeling about this for the first time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gar kein gutes Gefühl dabei.
Oui, Colonel, I understand. Aah, this is one escape I don't feel good about.
OpenSubtitles v2018

Aber ich kann ihr helfen und das ist mal ein gutes Gefühl.
Thing is, I can help her, and it's a nice feeling for a change.
OpenSubtitles v2018

Gutes Gefühl, wenn es aufhört.
It feels so good when it stops.
OpenSubtitles v2018

Dieser Wein macht nicht betrunken, Er gibt nur ein gutes Gefühl...
This wine won't make you drunk, It just gives you a good feeling...
OpenSubtitles v2018

Es war wohl ein gutes Gefühl.
It felt good, I suppose.
OpenSubtitles v2018

Ich muss dir sagen, das war ein gutes Gefühl.
I got to tell you, it felt good.
OpenSubtitles v2018

Ich habe kein gutes Gefühl bei diesem Kerl.
Yeah, well, I got a bad feeling about this guy.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein gutes Gefühl bei der Sache!
I have a really good feeling about this.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe beim Patient 44 ein sehr gutes Gefühl.
Ah, but I have a very good feeling about Patient 44.
OpenSubtitles v2018

Ich hab ein echt gutes Gefühl dabei.
I have a really good feeling about this.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sagen ich hab ein gutes Gefühl dabei.
I gotta say, I'm actually, uh... I'm feelin' pretty good, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein gutes Gefühl bei der dritten Kandidatin.
Which is why I have a good feeling about our third candidate.
OpenSubtitles v2018

Und das war ein gutes Gefühl.
I liked how it felt.
OpenSubtitles v2018

Aber hauptsächlich ist es ein gutes Gefühl.
But for the most part it's nice.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute ein echt gutes Gefühl.
I'm just gonna say it. I have a really good feeling about today, Astrid.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte kein gutes Gefühl bei diesem Mann.
I didn't get a good feeling from this man.
OpenSubtitles v2018