Translation of "Guter fang" in English

Steve ist wirklich ein guter Fang.
Steve's such a fine catch.
OpenSubtitles v2018

Sie sind wohl ein guter Fang.
You seem like quite a catch.
OpenSubtitles v2018

Selbst ohne Baby wäre sie ein guter Fang.
Even if you hadn't gotten her pregnant, she'd be a catch!
OpenSubtitles v2018

Meine Aussichten sind mäßig... und du bist ein guter Fang.
My prospects are modest at best and you, well, you're a great catch.
OpenSubtitles v2018

Dieser Herr ist ein guter Fang.
This fella's quite a catch.
OpenSubtitles v2018

Und als Lehrer bin ich ein guter Fang.
And as far as teachers, I'm a catch.
OpenSubtitles v2018

Albert, du bist ein guter Fang.
Albert, you're a catch.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich finde, du bist ein guter Fang.
Well, I think you're a catch.
OpenSubtitles v2018

Sie ist ein guter Fang für dich und für diese Kanzlei.
She's a catch, for you and for this firm.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, Sie wären ein guter Fang.
I'd think you'd be quite a catch.
OpenSubtitles v2018

Das war ein guter Fang vom alten Ben.
That was a pretty good catch old Ben made, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich meine, ich bin doch ein guter Fang.
I mean-- I mean, I think I'm a catch.
OpenSubtitles v2018

Aber Guy, das ist ein guter Fang!
But Guy, I mean, he's quite a catch.
OpenSubtitles v2018

Aber du bist sicher noch ein guter Fang.
But you're certainly a catch.
OpenSubtitles v2018

Dieser Chuck ist ein guter Fang.
This Chuck, quite a catch.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein guter Fang, Coach.
It's a good draft, coach.
OpenSubtitles v2018

Ich nehme mal an, das ist ein guter Fang.
I figure that to be a catch.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht gerade ein guter Fang.
I'm not exactly a good match.
OpenSubtitles v2018

Ich bin... momentan nicht gerade ein guter Fang.
I'm not... not exactly a catch at the moment.
OpenSubtitles v2018

Das versteht sich von selbst, denn Monty ist ein guter Fang.
Yeah, that goes without saying, 'cause Monty's a catch.
OpenSubtitles v2018

Das war ein guter Fang, Jungs.
You fellas did good.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin ein guter Fang.
Yes, I'm a catch.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, es war ein guter Fang.
It was a good catch.
OpenSubtitles v2018

Es mag nicht so scheinen, aber ich bin ein echt guter Fang:
Might not be so obvious, but I'm a real catch.
OpenSubtitles v2018

Hey, Sie wären ein guter Fang für ein zynisches Stadtmädchen.
You're a prize catch for a cynical city girl.
OpenSubtitles v2018

Mit Beförderung in die Gemüseabteilung ist er ein guter Fang.
He's moving up to produce, so he's become quite a catch.
OpenSubtitles v2018

Ja, er ist ein guter Fang.
Yeah, he's a good catch.
OpenSubtitles v2018

Jenny denkt, du bist ein guter Fang.
Jenny thinks you're quite a catch.
OpenSubtitles v2018