Translation of "Gute weile" in English
Sie
warten
schon
eine
gute
Weile.
They've
been
waiting
a
long
while.
OpenSubtitles v2018
Das
dauert
dann
eine
gute
Weile
und
du
wirst
viel
schwitzen.
That
takes
a
fair
amount
of
time,
and
you'll
do
a
lot
of
sweating.
OpenSubtitles v2018
Überleg
es
dir
eine
gute
Weile.
Draw
flies.
Just
think
about
it
for
a
while.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
wahr
ist,
dann
bin
ich
eine
gute
Weile
fortgewesen.
If
this
is
true,
then
I
had
been
gone
a
good
bit
of
time.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
ist
schon
eine
gute
Weile
her.
But
that?s
a
while
ago.
CCAligned v1
Die
Bürger
von
Rom
verbrachten
da
eine
gute
Weile
ihrer
Tage.
The
citizens
of
Rome
spent
there
a
good
part
of
their
days.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Laune
blieb
mir
noch
eine
gute
Weile
erhalten.
The
good
mood
followed
me
a
good
time.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
als
Fluglotsen
einer
Einrichtung
dienen,
die
schon
eine
gute
Weile
besteht.
Now,
as
fighter
controllers,
you'll
be
joining
an
organization
which,
thank
the
good
Lord,
was
not
rushed
up
hastily
yesterday.
OpenSubtitles v2018
Er
wartete
noch
eine
gute
Weile,
bis
der
Abend
anbrach
und
er
nach
Haus
musste.
He
still
waited
a
long
while
until
evening
came
on
and
he
was
forced
to
go
home.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Sache,
die
Sie
am
liebsten
analysieren
möchten,
davon
sind
wir
eine
gute
Weile
entfernt.
And
the
thing
which
you'd
most
like
to
analyze,
we're
a
fair
distance
from.
TED2013 v1.1
Er
wußte
nicht,
daß
Sid
wachte
und
des
öfteren
die
Bandage
lockerte
und
dann,
auf
den
Ellbogen
gestützt,
eine
gute
Weile
lauerte,
dann
wieder
alles
in
Ordnung
brachte
und
sich
hinlegte.
He
never
knew
that
Sid
lay
nightly
watching,
and
frequently
slipped
the
bandage
free
and
then
leaned
on
his
elbow
listening
a
good
while
at
a
time,
and
afterward
slipped
the
bandage
back
to
its
place
again.
Books v1
Sehen
Sie...
das
ist
Brahms.
Er
strebt
nach
Erlösung...
aber
damit
hat
es
noch
gute
Weile.
He
is
striving
for
redemption,
but...
it
will
take
him
all
his
time.
OpenSubtitles v2018
Gert
Bernhard
verlässt
zum
31.
März
seinen
Posten
als
Institutsdirektor,
seine
Pflichten
an
der
TU
Dresden
will
er
noch
für
eine
gute
Weile
wahrnehmen.
Gert
Bernhard
will
leave
his
post
as
the
Institute
Director
on
March
31,
but
he
will
continue
to
carry
out
his
duties
at
the
TU
Dresden
for
quite
a
while
yet.
ParaCrawl v7.1
Es
klappt,
benutze
es
eine
gute
Weile,
aber
jetzt
vor
kurzem,
it
keeps
popping
up..
It
works,
been
using
it
a
good
while,
but
now
recently,
it
keeps
popping
up..
CCAligned v1
Lebensmittel,
die
gerade
dabei
ist,
um
unseren
Körper
haben
eine
angespannte
der
Verkostung
gute
Weile
Dinge
thatwill
schaden
unserem
Körper
wie
Gift
NORMALERWEISE
schmecken
sehr
schlecht.
Food
that's
just
going
to
help
our
body
have
a
tense
of
tasting
good
while
things
that
will
harm
our
body
like
poison
usually
taste
very
bad.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viel
zu
entriegeln
und
spielen
hier,
so
dass
dies
eine
halten
Sie
eine
gute
Weile
belegt
und
kann
sogar
kostet
Sie
ein
paar
Dollar.
There's
lots
to
unlock
and
play
here,
so
this
one
will
keep
you
occupied
a
good
while,
and
may
even
cost
you
a
few
bucks.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
hat
noch
gute
Weile
und
kann
schon
allein
durch
die
wirtschaftliche
und
nationale
Erhebung
Chinas
ins
Unabsehbare
weit
hinausgeschoben
werden.
But
that
will
take
a
good
while,
and
may
be
postponed
to
the
quite
remote
future
by
the
economic
and
national
rise
of
China
alone.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
beabsichtigst,
dich
bestimmten
Leuten
zu
nähern,
bleib
erstmal
für
eine
gute
Weile
verborgen.
When
intending
to
approach
people,
for
a
good
while
stay
hidden.
ParaCrawl v7.1
Dort
standen
sie
dann,
die
zwei
Schlingel,
und
unterhielten
mit
Wechselgesang
die
ganze
Nachbarschaft
eine
gute
Weile.
So
there
they
were
for
a
good
while,
those
two
rascals,
singing
serenades
for
the
entire
neighbourhood
to
hear
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
dem
Holz,
das
die
beiden
schon
mitgebracht
haben,
wird
uns
das
Feuer
eine
gute
Weile
warmhalten.
Together
with
the
wood
Marc
and
Teri
have
brought
along
the
camp
fire
will
keep
us
warm
for
a
long
while.
ParaCrawl v7.1
Me,
die
er/sie
in
Ihren
Momenten
des
Vergnügens
begleiten,
sehen
möchte,
dass
wir
unter
uns
eine
sehr
gute
Weile
herüberreichen
können,
kommen
sie
und
begleiten
mich
in
meinem
Zimmer,
damit
wir
zusammen
die
beste
Erfahrung
machen.
I
would
like
to
accompany
you
in
your
moments
of
pleasure,
to
see
that
among
us
we
can
have
a
great
time,
come
and
join
me
in
my
room
so
that
together
we
have
the
best
experience
we
can
have.
You
will
not
regret
sharing
with
me
some
excellent
moments.
ParaCrawl v7.1
Ja,
es
gibt
VNC-Clients
für
viele
Betriebssysteme,
einschließlich
Linux
(TightVNC
ist
ein
Favorit
für
eine
gute
Weile),
aber
es
gab
ein
Problem,
das
ich
mit
Kompatibilität
andere
Variationen
konfrontiert,
die
ich
irgendwann
in
der
Zukunft
werde
erklären,….
Yes
there
ARE
VNC
clients
for
many
operating
systems,
including
linux
(tightvnc
has
been
a
favorite
for
a
good
while),
but
there
was
one
compatibility
problem
I
faced
with
other
variations
which
I’ll
explain
at
some
point
in
the
future….
ParaCrawl v7.1
Und
ebenso,
daß
diese
noch
eine
gute
Weile
im
Stande
sein
werden,
Korn
und
eine
Reihe
anderer
Bodenprodukte
zu
so
billigen
Preisen
auf
den
europäischen
Markt
zu
bringen,
so
daß
eine
wesentliche
Verschiebung
der
Entwicklungsfaktoren
von
dieser
Seite
aus
nicht
zu
erwarten
ist.
Also
these
latter
will
be
in
a
position
for
a
good
while
yet
to
produce
corn
and
a
number
of
other
products
of
the
soil
at
such
cheap
prices
that
a
substantial
disarrangement
of
the
factors
of
development
is
not
to
be
expected
from
a
change
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
wieder
zu
Bewusstsein
kam,
brachte
ich
die
beiden
Welten
für
eine
gute,
lange,
Weile
durcheinander.
When
I
became
conscious
again,
I
confused
the
two
worlds
for
a
good
long
while.
ParaCrawl v7.1
Der
mediterrane
Sommer
lädt
Dich
ein,
eine
gute
Weile
im
Wasser
des
friedlichen
Pools
zu
verbringen
so
wie
der
von
den
Appartements
Solecito
und
Dich
in
bester
Gesellschaft
zu
erfrischen.
The
Mediterranean
summer
invites
you
to
spend
a
great
time
in
the
gentle
swimming
pool
of
the
Solecito
apartments
and
cool
off
with
the
best
company.
Child
Pool
ParaCrawl v7.1
Die
Rocsta-ich
durch
die
Schritte,
die
für
eine
gute
Weile,
ich
muss
sagen,
ich
bin
mehr
als
zufrieden.
Having
put
the
Rocsta-i
through
the
paces
for
a
good
while,
I
have
to
say
I’m
more
than
pleased.
ParaCrawl v7.1
Mehr,
World
of
Warcraft
war
Cross-Plattform,
das
war
alles,
das
Spiel
ich
für
eine
gute
Weile
benötigt.
Plus,
World
of
Warcraft
was
cross-platform,
which
was
all
the
gaming
I
needed
for
a
good
while.
ParaCrawl v7.1