Translation of "Gute entscheidung" in English
Dies
ist
eine
gute
Entscheidung,
zu
der
ich
gratuliere!
This
is
a
good
decision,
congratulations!
Europarl v8
Das
waren
sehr
gute
Nachrichten
und
eine
sehr
gute
Entscheidung.
This
was
very
good
news
and
a
very
good
decision.
Europarl v8
Dies
ist
eine
sehr
gute
Entscheidung.
This
is
a
very
good
decision.
Europarl v8
Der
Rat
und
wir
haben
eine
gute
Entscheidung
getroffen.
Together
with
the
Council,
we
have
made
the
right
decision.
Europarl v8
Es
zu
tun,
wäre
eine
gute
Entscheidung.
To
do
so
would
be
a
good
decision.
Europarl v8
Wir
wünschen
der
Bevölkerung
Zyperns
alles
Gute
für
diese
Entscheidung.
We
wish
the
people
of
Cyprus
well
in
making
those
choices.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
keine
gute
Entscheidung.
I
don't
think
it's
a
good
decision.
Tatoeba v2021-03-10
Gott
möge
dich
eine
gute
Entscheidung
treffen
lassen.
"God
bring
you
to
a
good
decision...
OpenSubtitles v2018
Der
politische
Stratege
war
übrigens
eine
gute
Entscheidung.
By
the
way,
that
political
strategist
was
a
good
call.
OpenSubtitles v2018
Gute
Entscheidung,
den
großen,
blauen
Pfadfinder
für
uns
sprechen
zu
lassen.
Nice
call
letting
the
big
blue
Boy
Scout
speak
for
us.
OpenSubtitles v2018
Gute
Entscheidung,
Ihren
Spieler
warten
zu
lassen.
Good
thing
you
held
your
player.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
war
eine
gute
Entscheidung
mit
dem
Trinkgeld.
Hi.
Yeah,
that's
a
good
call
with
the
tip.
OpenSubtitles v2018
Nun,
er
hat
drei
Menschen
für
weniger
getötet,
also
gute
Entscheidung.
Well,
he
did
kill
three
people
already
for
less,
so
good
call.
OpenSubtitles v2018
Danke,
das
war
eine
gute
Entscheidung.
Thank
you
for
your
decision.
OpenSubtitles v2018
Du
triffst
eine
gute
Entscheidung
nach
der
anderen.
It
is
one
good
decision
with
you
after
another.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wie
gesagt,
es
war
eine
gute
Entscheidung.
Yeah,
like
I
said...
it's
a
good
thing.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Mädchen
ist
keine
gute
Entscheidung.
That
girl
is
not
a
good
choice.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
verdammt
gute
Entscheidung.
This
is
a
heck
of
a
decision.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
für
hy
war
das
eine
richtig
gute
Entscheidung.
For
hy,
I
feel
it
was
a
great
choice
-
a
brilliant
choice.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
eine
gute
Entscheidung
getroffen.
You've
made
a
good
decision.
OpenSubtitles v2018
Nun,
sie
nach
Hudson
zu
schicken,
war
eine
gute
Entscheidung.
Well,
sending
her
to
Hudson
was
a
good
decision.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
erste
gute
Entscheidung,
die
du
heute
getroffen
hast.
That's
the
first
good
decision
you
made
all
day.
OpenSubtitles v2018
Der
Flugplatz
war
eine
gute
Entscheidung.
Good
call
on
the
airfield.
OpenSubtitles v2018
Ob
das
eine
gute
Entscheidung
war?
How
is
that
a
good
decision?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
sie
dort
hineinzuschicken,
war
eine
gute
Entscheidung.
I
hope
sending
her
in
there
was
a
good
decision.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
eine
gute
Entscheidung.
Yeah,
that's
a
good
call.
OpenSubtitles v2018