Translation of "Gute entscheidung" in English

Dies ist eine gute Entscheidung, zu der ich gratuliere!
This is a good decision, congratulations!
Europarl v8

Das waren sehr gute Nachrichten und eine sehr gute Entscheidung.
This was very good news and a very good decision.
Europarl v8

Dies ist eine sehr gute Entscheidung.
This is a very good decision.
Europarl v8

Der Rat und wir haben eine gute Entscheidung getroffen.
Together with the Council, we have made the right decision.
Europarl v8

Es zu tun, wäre eine gute Entscheidung.
To do so would be a good decision.
Europarl v8

Wir wünschen der Bevölkerung Zyperns alles Gute für diese Entscheidung.
We wish the people of Cyprus well in making those choices.
Europarl v8

Ich halte das für keine gute Entscheidung.
I don't think it's a good decision.
Tatoeba v2021-03-10

Gott möge dich eine gute Entscheidung treffen lassen.
"God bring you to a good decision...
OpenSubtitles v2018

Der politische Stratege war übrigens eine gute Entscheidung.
By the way, that political strategist was a good call.
OpenSubtitles v2018

Gute Entscheidung, den großen, blauen Pfadfinder für uns sprechen zu lassen.
Nice call letting the big blue Boy Scout speak for us.
OpenSubtitles v2018

Gute Entscheidung, Ihren Spieler warten zu lassen.
Good thing you held your player.
OpenSubtitles v2018

Ja, das war eine gute Entscheidung mit dem Trinkgeld.
Hi. Yeah, that's a good call with the tip.
OpenSubtitles v2018

Nun, er hat drei Menschen für weniger getötet, also gute Entscheidung.
Well, he did kill three people already for less, so good call.
OpenSubtitles v2018

Danke, das war eine gute Entscheidung.
Thank you for your decision.
OpenSubtitles v2018

Du triffst eine gute Entscheidung nach der anderen.
It is one good decision with you after another.
OpenSubtitles v2018

Ja, wie gesagt, es war eine gute Entscheidung.
Yeah, like I said... it's a good thing.
OpenSubtitles v2018

Dieses Mädchen ist keine gute Entscheidung.
That girl is not a good choice.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine verdammt gute Entscheidung.
This is a heck of a decision.
OpenSubtitles v2018

Ich denke für hy war das eine richtig gute Entscheidung.
For hy, I feel it was a great choice - a brilliant choice.
OpenSubtitles v2018

Sie haben eine gute Entscheidung getroffen.
You've made a good decision.
OpenSubtitles v2018

Nun, sie nach Hudson zu schicken, war eine gute Entscheidung.
Well, sending her to Hudson was a good decision.
OpenSubtitles v2018

Das ist die erste gute Entscheidung, die du heute getroffen hast.
That's the first good decision you made all day.
OpenSubtitles v2018

Der Flugplatz war eine gute Entscheidung.
Good call on the airfield.
OpenSubtitles v2018

Ob das eine gute Entscheidung war?
How is that a good decision?
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, sie dort hineinzuschicken, war eine gute Entscheidung.
I hope sending her in there was a good decision.
OpenSubtitles v2018

Ja, das ist eine gute Entscheidung.
Yeah, that's a good call.
OpenSubtitles v2018