Translation of "Gut zurecht" in English

Die tschechische Regierung kommt mit der Lage bislang gut zurecht.
The Czech administration is managing the situation very well so far.
Europarl v8

Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter.
He is getting on with his cousin.
Tatoeba v2021-03-10

Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine.
He is getting on with his cousin.
Tatoeba v2021-03-10

Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin.
He is getting on with his cousin.
Tatoeba v2021-03-10

Er kommt gut zurecht mit seiner Cousine.
He is getting on with his cousin.
Tatoeba v2021-03-10

Als elftgrößte Volkswirtschaft der Welt kommt Russland kurzfristig gut zurecht.
As the world’s 11th largest economy, Russia can manage in the short term.
News-Commentary v14

Sie kommen im Büro ohne mich ganz gut zurecht.
Oh, well, they seem to get along all right at the office without me.
OpenSubtitles v2018

In der Armee kam ich auch gut ohne Sie zurecht.
I got along very well in the Army without you.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, mit der Prinzessin kommst du auch gut zurecht.
I hope that you make out as well with the princess.
OpenSubtitles v2018

Bei der Arbeit kamen wir immer gut zurecht.
We always got along fine when we worked.
OpenSubtitles v2018

Na, kommen Sie gut zurecht mit unserem Schrottkönig?
How's it going? How are you getting on with King Junk?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich komme gut zurecht.
I guess I make out as good as the next one.
OpenSubtitles v2018

Ich komme für ein paar Monate gut zurecht.
I can manage for a good few months.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, ich komme allein gut zurecht.
I think I did just fine on my own.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend kommen Sie gut ohne ihn zurecht.
Apparently, you do well without him.
OpenSubtitles v2018

Folgen Sie mir, dann kommen Sie gut zurecht.
Just, uh, follow my lead, and you'll be fine out there.
OpenSubtitles v2018

Sie kamen gut zurecht mit dem Mann an der Kasse.
You got along fine with the guy at the register.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen nicht gut mit anderen zurecht.
They don't play well with others.
OpenSubtitles v2018

Ich komme aber gut ohne dich zurecht.
But I'm doing fine without you.
OpenSubtitles v2018

Antworten Sie möglichst ehrlich und offen, dann kommen wir gut zurecht.
Please try to be honest, open, and we'll get along just fine.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ganz gut zurecht gekommen, bevor wir uns kennenlernten.
I was doing good alone before we met.
OpenSubtitles v2018

Und mit Kleiderpuppen komme ich sehr gut zurecht.
And I get along really well with mannequins.
OpenSubtitles v2018

Ihr kommt doch gut ohne mich zurecht.
You've managed very well without me until now.
OpenSubtitles v2018

Er kommt mit Veränderungen nicht gut zurecht.
He doesn't deal well with change.
OpenSubtitles v2018