Translation of "Gut verwendbar" in English

Auch Gemische dieser Alkohole sind gut verwendbar.
Mixtures of these alcohols can also readily be used.
EuroPat v2

Die relative Amplitudenänderung DELTAA ist somit gut als Regelgröße verwendbar.
The relative amplitude change DELTAA therefore finds good use as a control magnitude.
EuroPat v2

Um Strukturen besser hervorzuheben, ist es auch sehr gut als Streiflicht verwendbar.
It can also be used as highlight as to point out structures better.
ParaCrawl v7.1

Dicken in diesen Bereichen sind gut für Heizwiderstände verwendbar.
Thicknesses in these ranges can be used effectively for heating resistors.
EuroPat v2

Für viele Anwendungen ist das damit aufgenommene Entfernungsprofil bereits gut verwendbar.
The distance profile thus taken can already be used well for many applications.
EuroPat v2

Auch kapazitive Sensoren sind als Berührungssensoren gut verwendbar.
Capacitive sensors can also be readily used as touch sensors.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Reflektor ist auch im Straßenverkehr sehr gut verwendbar.
The reflector according to the invention can also be used very well in road traffic.
EuroPat v2

Ein Bandfilter ist mit diesen Ausmaßen besonders gut geeignet und gut verwendbar.
A belt filter with these dimensions is particularly well suited and usable.
EuroPat v2

Messprojektoren mit 2D- und 3D-Vorrichtungen sind sehr gut verwendbar.
Measuring projectors with 2D or 3D facilities are very well suited.
ParaCrawl v7.1

Buenos Aires ist als mythische Stadt auch ziemlich gut verwendbar.
Buenos Aires too functions quite well as a symbolic city.
ParaCrawl v7.1

Auch mit unterschüssigen Mengen an Diisocyanaten der beispielhaft genannten Art modifizierte Polyetheralkohole sind gut verwendbar.
Polyether alcohols modified with substoichiometric quantities of diisocyanates of the type mentioned by way of example with regard to the polyurethane polyureas are also suitable.
EuroPat v2

Aus Sicht der anwendungstechnischen Bewertung sind alle hier aufgeführten HR-PU-Schäume gut und technisch verwendbar.
From the point of view of the evaluation of the performance characteristics, all HR-PU foams mentioned here are good and technically usable.
EuroPat v2

Nach dem erfindungsgemäßen Verfahren wird eine feste, kaltwasserlösliche, sulfathaltige Aluminiumchlorid-Zusammensetzung erhalten, die gut lagerfähig ist und für die Reinigung und Aufbereitung von Abwasser gut verwendbar ist.
By following the process of the invention a solid, cold-water soluble, sulfate containing aluminum chloride composition is obtained which exhibits good storability and which can be utilized with good results in the treatment and purification of waste water.
EuroPat v2

Verbindungen der Formel (I), in denen der Rest R mehr als 16 C-Atome enthält, ergeben im allgemeinen längere Reaktionszeiten und häufig schlechtere Ausbeuten, sie sind auch in der Regel weniger gut verwendbar.
Compounds of formula (I) in which the radical R contains more than 16 carbon atoms generally give longer reaction times and often poorer yields; they are also less easy to use as a rule.
EuroPat v2

Das anfallende Gas weist einen hohen Wärmewert, etwa 40600 kJ/Nm 3 entsprechend 9700 kcal, auf und ist demnach gut verwendbar.
The gas obtained has a high calorific value of approximately 40600 kJ/Nm3, corresponding to 9700 Kcal and can therefore certainly be used.
EuroPat v2

Auch hydriertes Ricinusöl mit einem Erweichungspunkt von 86° bis 88 °C und einer Säurezahl von 2 ist gut verwendbar (4).
Hydrated castor oil having a softening point of between about 86° and 88° C. and an acid number of 2 is also well suited, (4).
EuroPat v2

Verbindungen der Formel (I), in denen n größer als 16 ist, ergeben im allgemeinen längere Reaktionszeiten und häufig schlechtere Ausbeuten, sie sind auch in der Regel weniger gut verwendbar.
Compounds of the formula (I) in which n is greater than 16 in general result in longer reaction times and often poorer yields, and they are also as a rule less readily usable.
EuroPat v2

Ein Nachteil bekannter Vorrichtungen liegt in einer aufwendigen Bauweise und oft auch darin, daß sie nur für ganz bestimmtes Beschichtungsgut, beispielsweise für flaches, scheibenförmiges Gut verwendbar sind.
A disadvantage of the known apparatuses is to be found in their complicated construction, and it is also often true that they can be used only for a quite specific type of material to be coated such as flat, disk-shaped articles.
EuroPat v2

Um gut verwendbar zu sein, ist es wichtig, daß der Ballmarker und die Pitchgabel einhändig bedienbar sind.
In order to be well usable, it is important that the ball marker and the divot repair tool are operable with one hand.
EuroPat v2

Die Marker trocknet, wenn sie voll angewendet wird, völlig egal auf, daher sind sie folglich für gleichmäßige Farbtonbereiche sehr gut verwendbar.
The marker dries up, if applied fully, very smooth and level and is therefore very suitable for even coloring areas.
ParaCrawl v7.1

Funkgeräte sind gut verwendbar, wenn es darum geht, dass Teams lernen sollen, wie man richtig miteinander arbeitet und gemeinsam große Dinge erreicht.
They are also useful for getting teams to learn how to work together properly, and achieve great things.
ParaCrawl v7.1