Translation of "Gut verwalteten" in English
Der
Rohstoff
stammt
aus
gut
verwalteten
Wäldern
und
ist
legal
erhalten.
Our
raw
material
originates
from
well-managed
forests
and
has
been
obtained
legally
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Sie
daran
erinnern,
dass
wir
von
der
Vorbildwirkung
seines
Büros
(für
andere
Einrichtungen
und
mit
klar
umrissenen
Kompetenzen)
und
von
einem
gut
verwalteten
Haushalt
sprachen.
I
would
like
to
remind
everyone
that
we
spoke
of
this
office
as
a
model
(for
other
institutions,
with
clearly
defined
competencies)
and
a
well-administered
budget.
Europarl v8
Aber
dies
ist
kein
relevanter
Standard,
an
dem
sich
Großbritannien
oder
andere
westliche
Länder
messen
sollten,
da
Norwegens
Bevölkerung
klein
und
homogen
ist
und
das
Land
auf
riesigen
–
und
gut
verwalteten
–
natürlichen
Ressourcen
sitzt.
But
that
is
not
the
relevant
standard
against
which
the
UK
or
other
Western
countries
should
measure
themselves,
because
Norway
has
a
tiny,
homogeneous,
population
and
sits
on
vast
–
and
well-managed
–
natural
resources.
News-Commentary v14
Diese
öffentliche
Unzufriedenheit
ist
selbst
in
traditionell
gut
verwalteten
Ländern
wie
Chile
spürbar,
wo
es
den
einkommensschwachen
Gruppen
in
den
letzten
Jahren
relativ
gut
ergangen
ist
und
wo
das
Ausmaß
der
(nachgewiesenen
und
behaupteten)
Betrügereien
im
Staatsapparat
im
Vergleich
zu
den
Nachbarländern
äußerst
gering
ist.
Popular
dissatisfaction
is
evident
even
in
traditionally
well-managed
countries,
such
as
Chile,
where
lower-income
groups
have
done
relatively
well
in
recent
years
and
where
the
scale
of
official
fraud
–
documented
and
alleged
–
pales
in
comparison
to
neighboring
countries.
News-Commentary v14
Der
EWSA
unterstreicht,
dass
an
einem
soliden
und
gut
verwalteten
EU-Haushalt
festgehalten
werden
muss,
der
mit
erfolgreichen
(neu)
gestalteten
nationalen
Kreditinstrumenten
verzahnt
wird.
The
EESC
underlines
the
need
to
maintain
a
robust
well-managed
EU
budget,
dovetailing
with
successful
(re-)arranged
national
credit
instruments.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
unterstreicht,
dass
an
einem
soliden
und
gut
verwalteten
EU-Haushalt
festgehalten
werden
muss,
der
mit
erfolgreichen
(neu)
gestalteten
nationalen
Kreditinstrumenten
verzahnt
wird.
The
EESC
highlights
the
need
to
maintain
a
robust
well-managed
EU
budget,
dovetailing
with
successful
(re-)arranged
national
credit
instruments.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Zeit
muss
Migration
fr
unsere
eine
neue
Bedeutung
bekommen:
sie
muss
von
einem
zu
bewltigenden
Problem
zu
einer
gut
verwalteten
Ressource
werden.
Over
time,
migration
must
change
from
a
problem
to
be
tackled
to
a
well-managed
resource.
TildeMODEL v2018
Außerdem
kann
die
Einführung
eines
gut
verwalteten
Chancengleichheitsprogramms,
zu
dem
die
genaue
Erfassung
der
Mitarbeiter
und
Bewerber
gehört,
neue
und
hilfreiche
Einblicke
in
verschiedene
Aspekte
des
Personalmanagements
eines
Unternehmens
bzw.
einer
Organisation
vermitteln.
In
some
cases
the
introduction
of
a
well-managed
equal
opportunities
programme
which
includes
the
accurate
monitoring
of
both
the
existing
workforce
and
new
applicants
was
seen
to
give
new
and
helpful
insights
into
aspects
of
the
organisation's
human
resource
management.
EUbookshop v2
Europäisches
Kompendium
beispielhafter
Praktiken
zur
Prävention
von
Rassismus
am
Arbeitsplatz
die
Einführung
eines
gut
verwalteten
Chancengleichheitsprogramms,
zu
dem
die
genaue
Erfassung
der
Mitarbeiter
und
Bewerber
gehört,
neue
und
hilfreiche
Einblicke
in
verschiedene
Aspekte
des
Personalmanagements
eines
Unternehmens
bzw.
einer
Organisation
vermitteln.
It
may
form
part
of
an
internal
labour
market
policy
to
maximise
the
potential
of
existing
valued
employees,
avoiding,
for
example,
the
poor
motivation
and
low
productivity
that
stems
from
workers
employed
below
their
capacity.
Furthermore,
the
introduction
of
a
well-managed
equal
opportunities
programme
which
includes
the
accurate
monitoring
of
both
the
existing
workforce
and
new
applicants
can
give
new
and
helpful
insights
into
aspects
of
the
organisation's
human
resource
management.
EUbookshop v2
Unserer
Meinung
nach
ist
es
sehr
wichtig,
dass
der
Rohstoff,
den
wir
benutzen,
aus
gut
verwalteten
Wäldern
stammt
und
legal
beschafft
wurde.
We
feel
it
is
extremely
important
to
make
sure
that
the
raw
material
we
use
originates
from
a
well-managed
forest
and
has
been
obtained
legally.
ParaCrawl v7.1
In
einem
gut
verwalteten
System
wird
man
hier
meist
nur
Einträge
für
das
Loopback
Interface
sowie
den
lokalen
Rechnernamen
vorfinden:
In
a
well
managed
system
the
only
hostnames
that
usually
appear
in
this
file
are
an
entry
for
the
loopback
interface
and
the
local
hosts
name.
ParaCrawl v7.1
Stapellauf
14
06
2019,
bevölkert
mit
800
1000
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
Ihren
Platz
auf
Ihrem
langfristig
gut
verwalteten
Server
Syntix
reservieren.
Launched
14/06/2019
populated
with
800/1000
Make
sure
to
reserve
your
spot
on
your
long
term
well
managed
server
Syntix.
ParaCrawl v7.1
Das
Restaurant
war
nicht
gut
verwalteten
cups
lief,
zum
Frühstück
und
zu
einem
Zeitpunkt,
als
die
Antwort
war
nicht
mehr
Tassen!
Restaurant
was
not
well
managed,
cups
ran
out
at
breakfast
and
at
one
point
when
requested
the
answer
was
no
more
cups!
ParaCrawl v7.1
Ein
Passwort-Manager
wird
es
einfacher
machen,
Daten
in
Computern
und
Tabletts
mit
gut
verwalteten
Passwörtern
zu
schützen.
A
password
manager
will
make
it
easier
to
protect
data
in
computers
and
tablets
with
well-managed
passwords.
ParaCrawl v7.1
Somit
können
auch
bei
gut
verwalteten
Adwords-Kampagnen
mit
einer
Vielzahl
von
akribisch
ausgewählten
Keywords
relevante
Suchanfragen
ins
Leere
laufen,
da
sie
zum
Zeitpunkt
der
Anfrage
nicht
im
Keyword-Setup
berücksichtigt
wurden.
Therefore,
for
well-managed
AdWords
campaigns
with
numerous
carefully
chosen
keywords,
relevant
search
queries
can
come
to
nothing,
because
at
the
time
of
the
inquiry
they
were
not
considered
in
the
keyword
setup.
ParaCrawl v7.1
Wie
gut
verwalteten
das
Gehirn
und
das
zentrale
Nervensystem
die
Arbeit
der
Muskeln,
und
von
welchen
genau
unsere
"die
innerlichen
Karten"
waren,
wenn
die
Muskeln
ungenügend
entwickelt
sind,
wir
können
entsprechend
die
Elementarhandlungen
nicht
erfüllen.
As
though
well
brain
and
the
central
nervous
system
operated
work
of
muscles,
and
whatever
exact
were
we
"mental
cards"
if
muscles
are
insufficiently
developed,
we
cannot
carry
out
the
elementary
actions
properly.
ParaCrawl v7.1
In
London
ist
der
Wandel
vom
Machtvakuum
der
1990er
zu
einer
zunehmend
gut
verwalteten
und
strategischen
Metropole
gelungen.
In
London,
the
turnaround
from
the
1990s
power
vacuum
to
the
increasingly
well-managed
and
strategic
metropolis
is
stark.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhinderung
und
Verringerung
der
irregulären
Migration
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
jeder
gut
verwalteten
Migrationspolitik,
und
sie
erfordert
eine
Kombination
folgender
Maßnahmen:
Vorgehen
gegen
Arbeitgeber,
die
illegale
Arbeitskräfte
beschäftigen,
Verstärkung
des
EU-Ansatzes
gegen
Menschenhandel
und
Schleusung
sowie
Zusammenarbeit
mit
Herkunfts-
und
Transitländern.
Preventing
and
reducing
irregular
migration
is
an
essential
part
of
any
well-managed
migration
policy
and
requires
a
combination
of
measures,
including:
to
take
action
against
employers
that
hire
illegal
labour,
to
step
up
EU's
approach
in
smuggling
and
trafficking
in
human
beings,
and
to
strengthen
cooperation
with
countries
of
origin
and
transit.
TildeMODEL v2018
Indoor-Grower
profitieren
von
einem
gut
verwalteten
Anbaugebiet
und
einem
stressfreien
Training,
um
zu
lange
Äste
zu
binden.
Ja,
diese
Art
von
Sativa
erfordert
etwas
mehr
Erfahrung
und
praktischen
Ansatz
in
deinem
Growroom.
Aber
die
Belohnung
ist
eine
überragende
Ernte
von
THC-reichen
Sativa-Knospen,
die
ein
außergewöhnlich
psychoaktives
Wohlfühl-High
bieten.
In
vegetative
growth
the
stem
can
produce
intense
fruity
aromas
when
rubbed.
Indoor
grower
will
benefit
from
a
well
managed
grow
room
and
some
low
stress
training
to
tie
down
branches
which
become
too
long.
Yes,
this
type
of
sativa
does
require
a
little
more
experience
and
hands-on
approach
in
your
growroom.
But
the
reward
is
a
supreme
harvest
of
THC
rich
sativa
buds
which
offer
an
exceptionally
psychoactive
feel-good
high.
ParaCrawl v7.1
Sie
muss
auch
gut
verwaltet
werden
und
ihren
Fahrgästen
einen
hohen
Reisestandard
bieten.
They
must
also
be
well
managed,
and
offer
their
passengers
a
high
standard
of
travel.
Europarl v8
Das
Programm
gewinnt
lohnende,
hochwertige
Projekte
und
wird
generell
gut
verwaltet.
It
is
attracting
worthwhile
projects
and
of
high-quality,
and
is
generally
well-run.
TildeMODEL v2018
Die
Projekte
wurden
durchweg
gut
verwaltet
und
die
Mittel
kosteneffizient
eingesetzt.
Projects
were
usually
well
managed,
and
resources
used
cost-effectively.
TildeMODEL v2018
Abbildung
D:
Alle
zusammen
aufladen
und
gut
verwaltet:
Figure
D:Charging
all
together
and
well
managed
:
CCAligned v1
Die
Pisten
sind
breit,
gut
verwaltet
und
sichern
die
100%.
The
slopes
are
wide,
well
managed
and
safe
100%.
ParaCrawl v7.1
Kunden
möchten,
dass
ihre
Projekte
gut
verwaltet
werden.
Customers
want
to
know
their
projects
are
being
managed
well.
ParaCrawl v7.1
Wir
genießen
die
Anerkennung
als
eine
gut
verwaltete
und
sich
dynamisch
entwickelnde
Firma.
Our
company
has
been
recognised
as
a
well-managed
dynamically
developing
business.
ParaCrawl v7.1
Hiob
war
wohlhabend
aufgrund
von
mehreren
Einkommensströmen,
die
er
gut
verwaltete.
Job
was
wealthy
due
to
multiple
streams
of
income
which
he
managed
well.
ParaCrawl v7.1
Erfolgreiches
Unternehmertum
und
gut
verwaltete
Gemeinden
verbindet
das
klare
Verständnis
behördlicher
Regulierungen.
Successful
entrepreneurship
and
well-governed
municipalities
both
rely
on
a
clear
understanding
of
official
regulations.
CCAligned v1
Hält
Ihre
Lesezeichen
in
einem
zentralen,
gut
verwaltet
Shop
unter
Ihrer
Kontrolle
.
Keeps
your
bookmarks
in
one
central,
well-managed
store
under
your
control.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bekannt,
dass
Smagghe
weiß
gut
verwaltet.
It
is
well
known
that
Smagghe
knows
managed
well.
ParaCrawl v7.1
Weil
er
das
Geschäft
gut
verwaltete,
war
es
wirtschaftlich
erfolgreich.
Because
he
managed
the
business
well,
it
was
economically
successful.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
das
effektivste
Werkzeug,
wenn
es
gut
verwaltet
wird.
This
could
be
your
most
effective
tool
if
managed
well.
ParaCrawl v7.1
Russland
hat
ein
gut
verwaltetes
Steuersystem
entwickelt.
Russia
has
developed
a
well-managed
tax
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Essen
ist
ausgezeichnet
und
die
Mengen
gut
verwaltet.
The
food
is
excellent
and
the
quantities
well
managed.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Objekte
in
Alanya
werden
seit
Jahren
sehr
gut
verwaltet.
Our
properties
in
Alanya
are
very
well
managed
for
years.
ParaCrawl v7.1
Sind
Ihre
Social
Networks
gut
verwaltet?
Are
your
Social
Networks
well
managed?
ParaCrawl v7.1
Dass
öffentliche
Dienstleistungen,
Investitionen
und
Politik
gut
verwaltet
werden,
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
It
is
critically
important
that
public
services,
public
investment,
and
public
policy
are
well
managed.
News-Commentary v14
Die
OGAW-Richtlinie
hat
eine
solide
Grundlage
für
eine
gut
regulierte
und
allgemein
gut
verwaltete
Fondsbranche
geschaffen.
UCITS
has
provided
a
solid
underpinning
for
a
well-regulated
and
generally
well-managed
industry.
TildeMODEL v2018