Translation of "Gut trainiert" in English

Wenn man so gut trainiert ist wie ich, ist das unmöglich.
Unless you're well-trained like me... ?t is impossible.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn nicht gut genug trainiert, oder?
You didn't train him well enough, did you?
OpenSubtitles v2018

Coach P kam immer her mit mir, wenn ich gut trainiert habe.
You know, Coach P would take me here when I was doing good at the gym.
OpenSubtitles v2018

Ihr wart wie ein Vater für mich und habt mich gut trainiert.
I thank you for raising me as your own, and for taking me this far in my training.
OpenSubtitles v2018

Du hast sie gut trainiert, Kumpel.
You trained her well, mate.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihn gut trainiert, Walker.
You taught him well, walker.
OpenSubtitles v2018

Dass ich dich gut trainiert habe.
I've trained you well.
OpenSubtitles v2018

Den habe ich doch schon gut trainiert, oder?
See how well trained I have him already?
OpenSubtitles v2018

Sie ist gut trainiert, wiegt über 4 Tonnen.
She is well trained, weighs over four tons.
OpenSubtitles v2018

Diese Jungs sind motiviert und gut trainiert wie ich.
These boys are motivated and they are highly trained, like me.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe, man hat Sie zu Hause gut trainiert.
I see they trained you well back home.
OpenSubtitles v2018

Oh, Kuzukuni, Du hast Deine Frau gut trainiert.
Oh, Kuzukuni, you trained your wife pretty well.
OpenSubtitles v2018

Mensch, er ist gut trainiert.
Boy, he is well trained.
OpenSubtitles v2018

Ja, jemand hat dich richtig gut trainiert.
Yeah, somebody trained you really well.
OpenSubtitles v2018

Aber du, mein Kind... Matsomura hat dich verdammt gut trainiert.
You're as good as I expected, a pupil of Matsumura.
OpenSubtitles v2018

Ich zeig' dir, wie gut ich ihn trainiert habe.
I will show you how I teach him.
OpenSubtitles v2018

Und sie hatte Männer dabei und die waren sehr gut trainiert.
And she had men, and they were well trained.
OpenSubtitles v2018

Er meint, du bist gut trainiert.
It's slang for you've been training
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr nicht gut militärisch trainiert seid, laßt es.
Unless you have good military training, do not do it.
ParaCrawl v7.1

Gestern war gerade eine tolle Zeit, Pferde waren gut trainiert.
Just went yesterday had a great time horses well trained.
ParaCrawl v7.1

Gut trainiert, motiviert und mit ausgeprägtem Verständnis der Technologie.
And is well trained with in-depth understanding of the technology.
ParaCrawl v7.1

Kraft, Geschicklichkeit und Ausdauer können sehr gut trainiert werden.
Strength, skills, and cardio can be well trained.
ParaCrawl v7.1

Weil wir ein nettes Team sind, sehr motiviert und gut trainiert!
Because we are a friendly team, highly motivated and well-trained!
CCAligned v1

Durch die zwei unterschiedlichen Griffmöglichkeiten werden unterschiedliche Muskelpartien der Rückenmuskulatur sehr gut trainiert.
Through the two different grip possibilities, different muscle groups in the back can be well trained.
ParaCrawl v7.1

Ich bestätige, dass ich mit ihr Strudel gut trainiert ist!
I confirm that I trained with her strudel is good too!
ParaCrawl v7.1

Wenn der Geist gut trainiert ist, kommen alle Probleme zu einem Ende.
If the mind is well trained all problems come to an end.
ParaCrawl v7.1

Leiterschaftsseminare - Arbeiter im Reich Gottes werden gut trainiert!
Leadership seminaries - Workers in the kingdom of God being well trained!
ParaCrawl v7.1