Translation of "Gut gewählt" in English

Das Motto des ungarischen Ratsvorsitzes ist daher sehr passend und gut gewählt.
The motto chosen by the Hungarian Presidency is thus a very appropriate and good one.
Europarl v8

Der Zeitpunkt des Besuchs ist gut gewählt.
This visit is very timely.
Europarl v8

Ich denke, dass diese Prioritäten gut gewählt und richtig sind.
I certainly feel these priorities are well chosen and appropriate.
Europarl v8

Unsere Antwort lautet jedoch, dass das Ziel gut gewählt war.
However, our answer is that it was a well-chosen destination.
Europarl v8

Der Zeitpunkt für den Bericht von Frau Dybkjær ist gut gewählt.
Mrs Dybkjær's report is well timed.
Europarl v8

Eine Metapher, die nicht gut gewählt ist, verwirrt uns nur.
A metaphor that isn't good leaves you confused.
TED2020 v1

Ansatz und Zeitpunkt sind gut gewählt.
The approach is both appropriate and timely.
TildeMODEL v2018

Die fünf strategischen Hauptziele der China-Politik sind gut gewählt.
The five main policy objectives of the EU strategy are well chosen.
TildeMODEL v2018

Du hast sie nicht gut gewählt.
You don't choose your friends very carefully.
OpenSubtitles v2018

Nun, ich muss leider zugeben, dass sie gut gewählt hat.
Now, I hate to admit it, but I think she's made a pretty good choice.
OpenSubtitles v2018

Hab ich gut gewählt oder was?
Can I pick 'em, or can I pick 'em?
OpenSubtitles v2018

Da hat er gut gewählt, dieser Nostratus.
Since he has chosen well, this Nostratus.
OpenSubtitles v2018

Dein Bruder hat sich seinen Platz ganz gut gewählt, denkst du nicht?
He won't expect that. Your brother's picked his spot pretty well, don't you think?
OpenSubtitles v2018

Tambor hat seinen Stützpunkt gut gewählt.
Tambor has chosen his stronghold well.
OpenSubtitles v2018

Cenred hat sein Versteck gut gewählt.
Cenred's chosen his hide-out well.
OpenSubtitles v2018

Der Ort war gut gewählt, keiner hat was bemerkt.
The spot was obviously well chosen and completely clean.
OpenSubtitles v2018

Du hast gut gewählt, Clara.
You chose very well.
OpenSubtitles v2018

Der Zeitpunkt für den Bericht ist aus folgenden Gründen gut gewählt:
The report is well-timed for several reasons:
TildeMODEL v2018

Zu deinen Gunsten, der Ort war gut gewählt.
To your credit, your location was well chosen.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir sicher, dass du gut gewählt hast.
They sure picked well, Anna, really.
OpenSubtitles v2018

Azevedo hat gut gewählt und ich habe den Wahnsinnigen ausgesucht.
Azevedo picked well and I chose the maniac.
OpenSubtitles v2018

Und richten Sie dem Doctor aus, er hat seine Gefährten gut gewählt.
And tell the Doctor from me, he chose his companions well.
OpenSubtitles v2018

Und du hast gut gewählt, eure Hoheit.
And you chose well, Your Highness.
OpenSubtitles v2018

Meine dunkler Gefährte hat diesen Platz gut gewählt.
My shadow companion chose this place well.
OpenSubtitles v2018