Translation of "Gut gefüllt" in English
Ich
bin
sicher,
sie
ist
gut
gefüllt.
I
trust
it's
fully
stocked.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
ist
er
so
gut
gefüllt
wie
das
Ende
des
Regenbogens.
Now
it
is
so
well
stocked,
it's
like
the
end
of
the
rainbow.
OpenSubtitles v2018
Fontaines
Bar
sollte
besser
gut
gefüllt
sein.
Fontaine
better
have
a
well-stocked
bar.
OpenSubtitles v2018
Also,
Hände
hoch,
damit
die
Bar
auch
gut
genug
gefüllt
ist.
Show
of
hands
so
I
can
make
sure
the
bar's
stocked.
OpenSubtitles v2018
Dank
des
verstorbenen
Sultans
Selim
Khan
ist
sie
gut
gefüllt,
Eure
Majestät.
Thanks
to
our
late
Sultan
Selim
Khan,
the
treasury
is
full,
Your
Majesty.
OpenSubtitles v2018
Die
hast
du
wohl
gut
gefüllt.
I
guess
you
fill
them
out
all
right.
OpenSubtitles v2018
Behutsam
Wasser
auf
den
Teller
gießen,
bis
dieser
gut
gefüllt
ist.
Gently
pour
water
into
the
plate
until
it
is
almost
full.
EUbookshop v2
Er
kann
in
diesem
Bereich
bereits
mit
dem
zu
verpackenden
Gut
gefüllt
werden.
It
can
be
filled
with
the
product
to
be
packaged
at
this
stage.
EuroPat v2
Im
Ruhezustand
ist
der
Innenraum
des
Faltenbalges
mit
dem
abzugebenden
Gut
gefüllt.
When
at
the
rest,
the
inside
of
the
siphon
is
filled
with
the
material
to
be
dispensed.
EuroPat v2
Ich
hab
die
Cornflakes-Behälter
noch
nie
so
gut
gefüllt
gesehen.
I've
never
seen
the
cereal
station
completely
full
before.
OpenSubtitles v2018
Der
Raum
56
ist
teilweise
mit
zu
behandelndem
Gut
58
gefüllt.
The
space
56
is
partly
filled
with
material
58
to
be
treated.
EuroPat v2
Das
Live-Casino
hier
wird
von
NetEnt
und
Evolution
Gaming
gut
gefüllt.
The
live
casino
here
is
kept
well
stocked
by
NetEnt
and
Evolution
Gaming.
CCAligned v1
Man
merkt,
wie
viele
Stunden
die
gut
vollständig
gefüllt
ist;
You
notice
how
many
hours
the
well
is
completely
filled;
CCAligned v1
Es
dauerte
lediglich
10
Minuten
und
der
Korb
war
gut
gefüllt.
It
only
took
10
minutes
and
the
basket
was
well
filled.
ParaCrawl v7.1
Die
diversen
Strände
sind
sauber
und
lediglich
am
Wochenende
gut
gefüllt.
The
various
beaches
are
clean
and
only
filled
at
the
weekend
well.
ParaCrawl v7.1
Man
wird
bereit
für
die
kalte
Jahreszeit,
hat
seine
Speicher
gut
gefüllt.
One
gets
ready
for
the
cold
season,
has
filled
his
store
well.
ParaCrawl v7.1
Das
Gelände
war
schließlich
gut
gefüllt
und
ich
entdeckte
einige
bekannte
Gesichter.
The
area
was
then
well
crowded
and
I
discovered
some
known
faces.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsbücher
der
Recycler
sind
bis
zum
Ende
des
II.
Quartals
gut
gefüllt.
The
recyclers’
order
books
are
full
until
the
end
of
the
second
quarter.
ParaCrawl v7.1
Bereits
bei
Adagio
ist
die
Halle
schon
gut
gefüllt.
Already
with
Adagio
the
venue
is
well-attended.
ParaCrawl v7.1
Wie
immer
ist
das
Zelt
mit
Besuchern
gut
gefüllt.
Like
every
year
the
tent
is
well
filled
up
with
party
people.
ParaCrawl v7.1
Nein,
das
Hundekissen
als
solches
ist
komplett
(und
gut
gefüllt).
The
dog
bed
is
already
complete,
well
filled
and
ready
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Die
Eingangslager
der
Kunststoffrecycler
sind
gut
gefüllt.
The
plastics
recyclers’
incoming
goods
warehouses
are
replete
with
stocks.
ParaCrawl v7.1
Die
Vortragssäle
waren
gut
gefüllt
und
auf
den
Gängen
herrschte
drangvolle
Enge.
Lecture
halls
had
been
full
and
the
expo
area
was
crowded
during
the
breaks.
ParaCrawl v7.1
Das
Elektrolytgefäß
kann
mit
jedem
gut
leitfähigen
Elektrolyten
gefüllt
werden.
The
electrolyte
vessel
can
be
filled
with
any
electrolyte
that
is
a
good
conductor.
ParaCrawl v7.1
Die
zwei
Tage
waren
gut
gefüllt
mit
intensiven
Kundengesprächen.
The
two
days
were
well-filled
with
in-depth
conversations
with
customers.
ParaCrawl v7.1