Translation of "Gut gebildetes" in English

Das ist kein gut gebildetes Gewissen!
This is not a well-formed conscience!
ParaCrawl v7.1

Ich liebe Bettwäsche, die kühl und Chipslette mit scharfem Rand für ein gut gebildetes Bett ist.
I love bed linen that is cool and crisp with sharp edging for a well made bed.
ParaCrawl v7.1

Ein gut gebildetes, relativ junges Volk von über 80 Millionen verlangt immer stärker nach hochwertigen verpackten Produkten, die sich mit der vorhandenen Technologie der hiesigen Unternehmen nicht in konkurrenzfähiger Qualität herstellen lassen und so einen hohen Investitionsdruck bei den lokalen Produzenten erzeugen.
A well educated, relatively young population of over 80 million people increasingly calls for high-quality packaged products that it is not possible to produce to a competitive standard using local companies' existing, technology.
ParaCrawl v7.1

Originally Translated from Français Hallo Ich suche eine Gastgeber-Familie, mit der ich gut ich bin ein Beninese, mit all meinen Papieren, ein gut gebildetes Mädchen, entzückend, und wer Kinder liebt. Ich verspreche Ihnen um gut auf sie aufzupassen... Mehr ?
Originally translated from Français Hello I'm looking for a host family, with whom I can good I'm a Beninese, with all my papers, a girl well educated, adorable, and who loves children.I promise you to take good care of them... More ?
ParaCrawl v7.1

Iran ist ein faszinierendes Land mit einer jungen, gut gebildeten Gesellschaft.
Iran is a fascinating country with a young and well-educated society.
Europarl v8

Gebildet, gute Kontakte, verborgen in gewöhnlichem Anblick.
Educated, well-connected, Hidden in plain sight.
OpenSubtitles v2018

Dadurch wird eine Art "federnde Hülle" um das Gut gebildet.
A type of "spring-loaded casing" is thus formed around the goods.
EuroPat v2

Er wurde, als zu jener Zeit, gut gekleidet und gebildet beschrieben.
He was described as having been well-dressed and educated, when he arrived.
WikiMatrix v1

Die Wandungen des Aufbewahrungsraumes sind gleichfalls aus gut wärmeleitendem Material gebildet.
The walls of the storage chamber are likewise made of a readily heat-conducting material.
EuroPat v2

Er ist aus einem Kunststoffmaterial mit guten Gleiteigenschaften gebildet.
It is formed of a synthetic material with good gliding properties.
EuroPat v2

Die gut gebildeten und relativ wohlhabenden Iraner haben Lust zu konsumieren.
The well-educated and relatively wealthy Iranians want to spend their money.
ParaCrawl v7.1

Wir haben gute Geschäftsbeziehungen gebildet mit Kunden im In- und Ausland.
We have formed good business relationships with customers both at home and abroad.
ParaCrawl v7.1

Der erste wird durch Vergegenwärtigung aller erfolgreichen, nützlichen und guten Verbindungen gebildet.
The first is molded through the realization of all successful, useful and good combinations.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise ist das keramische Trägersubstrat aus einem gut wärmeleitenden Material gebildet.
The ceramic carrier substrate is preferably formed from a material with good thermal conductivity.
EuroPat v2

Die semitransparente Farbschicht ist vorteilhafterweise mit löslichem Farbstoff oder gut dispergiertem Pigment gebildet.
The semitransparent ink layer is advantageously formed with soluble dye or well dispersed pigment.
EuroPat v2

Die Kühlplatten 3 sind insbesondere aus einem metallischen und gut wärmeleitfähigen Werkstoff gebildet.
The cooling plates 3 are formed in particular from a metallic, readily thermally conductive material.
EuroPat v2

Mit den beschriebenen Katalysatoren wird gamma-Butyrolacton mit guter Selektivität gebildet.
The catalysts described form gamma-butyrolactone with good selectivity.
EuroPat v2

Das Lagerelement wird vorzugsweise aus einem Kunststoff mit guten Gleiteigenschaften gebildet.
The bearing element is preferably made of a plastic with good friction properties.
EuroPat v2

Ist ohne eine
gut gebildet?
Is well formed without a ?
CCAligned v1

Eine dichte Schutzwand umgibt sie, die von guten geistigen Wesen gebildet ist.
A thick wall of protection surrounds them, which is formed by good spiritual beings.
CCAligned v1

Die Angestellter des Hotel sind gut gebildet und höflich.
The hotel staff is well - trained and gracious.
ParaCrawl v7.1

Ist sie in einer guten republikanischen Schule gebildet worden?
Was it formed at a good republican school?
ParaCrawl v7.1

Warum waren die Terroristen offensichtlich so gut gebildete Männer in den Zwanzigern?
Why were the terrorists such apparently well educated men in their twenties?
ParaCrawl v7.1

Bei gut gebildet saschenzew entfernen alle Blätter in der Zone schtamba im Sommer.
At well created saplings delete all leaves in a zone of a shtamb in the summer.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele gut ausgebildete und gebildete Bewerber für die besten Positionen.
There are many highly trained and educated applicants for the best positions.
ParaCrawl v7.1