Translation of "Gut erzogener" in English

Sie sind ein gut erzogener Mörder.
You're a very well-bred murderer.
OpenSubtitles v2018

Cricket, das ist mein gut erzogener Zimmergenosse, Evan.
Cricket, this is my well-mannered roommate, Evan.
OpenSubtitles v2018

Ein gut erzogener mittelgroßer Hund ist willkommen bei Curlew.
A well-behaved medium sized dog is welcome at Curlew.
CCAligned v1

So verhält sich ein gut erzogener Schönling eben!
He is a well-behaved good boy!
ParaCrawl v7.1

Warum soll mich das kümmern, wenn ein gut erzogener Mieter einzieht und meinen Platz als Herr des Hauses übernehmen will.
Why should I care if some... smooth-mannered, well-talking tenant moves right in... and tries to take over my image as ruler of the roost.
OpenSubtitles v2018

Auch in privaten Kleinanzeigen wurde beim Verkauf von privaten Haussklavinnen oft ganz ungeniert auf die Willigkeit und sexuelle Unterwürfigkeit "gut erzogener" schwarzer Mädchen und Frauen mit schwarzen und weißen Vorfahren hingewiesen.
Even in private classifieds about the sale of private female house slaves, there was often quite unashamedly pointed out to the willingness and sexual subservience of "well-behaved" black and mulatto girls.
WikiMatrix v1

Erst rege ich mich noch über die Fragen an der Shell Tankstelle auf und dann pilgere ich wie ein gut erzogener Lemming nochmal hin.
First, I am still active on the Ask at the Shell Gas station on pilgrimage and then I like a well-behaved Lemming out again.
ParaCrawl v7.1

Shop Trainingssysteme Wir bei PetSafe® verstehen, dass ein gut erzogener Hund eine höhere Lebensqualität genießt.
At PetSafe® Brand, we understand a well-trained dog will enjoy a better quality of life.
ParaCrawl v7.1

Es spielt keine Rolle, wie gut erzogener Hund ist, kann es Hund Verhaltensprobleme zu einem bestimmten Moment zu erleben.
It doesn't matter how well-behaved your dog is, it can experience dog behavioral problems at any given moment.
ParaCrawl v7.1

Ein gut erzogener Hund ist ein guter Reisebegleiter, aber obwohl Sie Ihrem Haustier völlig vertrauen, denken Sie daran, dass Sie sich in einer anderen Umgebung befinden und das Tier unvorhersehbar reagieren kann.
A well-behaved dog is a good traveling companion, but although you trusts your pet fully, keep in mind that he/she is in a different environment and the animal may react unpredictably.
CCAligned v1

Ihr kleiner, gut erzogener Hund wird mit Freude empfangen, aber Sie sollten ihn niemals allein in der Wohnung zurücklassen.
Your dog, if he is small and well educated, will be most welcome, but you cannot leave him alone in the apartment during the day.
ParaCrawl v7.1

In den ersten fünfzehn Jahren ihrer Karriere unterschieden sich die Blackwood Brothers nicht allzu sehr von den Hunderten anderer gut erzogener, glücklicher kleiner Gospelgruppen, die damals den Süden bevölkerten.
For the first fifteen years of their career, the Blackwood Brothers were not all that different from the hundreds of other well-mannered happy little gospel groups that populated the South in those days.
ParaCrawl v7.1

Er war ein sehr gut erzogener Professor von Logik, also entschied er, dass er die Sache tun sollte, die er seine Kursteilnehmer unterrichtete.
He was a very well educated professor of logic, so he decided he should do the very thing he taught his students.
ParaCrawl v7.1

Sagen Sie ihnen, dass Ihr Hund Schulungsvideos wird, dass eine Heilung, und sie werden in der Lage sein, ihre gut erzogener Hund mitnehmen überall.
Tell them that your dog training videos will cure that and they will be able to take their well behaved dog with them anywhere.
ParaCrawl v7.1

Dadurch lernt Ihr Hund überall auf Sie zu hören und ein gut erzogener Hund fällt immer positiv auf.
Due to this your dog learns to obey everywhere and a well-trained dog always attracts attention in a positive way.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an die oben genannten Tipps ist ein guter Start, um mit einer gut erzogener Hund als Teil Ihrer Familie.
Following the above tips is a great start to having a well-behaved pet as a part of your family.
ParaCrawl v7.1

Aus Dankbarkeit erhielt auch den Vornamen des Alten: „Max“. Max gedieh prächtig und wurde ein wirklich gut erzogener Hund, der von allen geliebt wurde. Sein Schlafzimmer hatte er beim Koch in der Kammer, der auch seine Bezugsperson war.
Max thrived magnificiently, and was really a good dog whom we all loved.His bedroom was in the cook's room, who was also his provider.That did not hinder him, as every morning he would have a controlled-walk, and would greet every crew member in his room for stroking and scratching.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde am Hof ihres Großonkels Philipp dem Guten erzogen.
She was a great-niece of Philip the Good, Duke of Burgundy.
Wikipedia v1.0

Er scheint in einer guten Familie erzogen worden zu sein.
He must have been brought up in a good family.
Tatoeba v2021-03-10

Deine Eltern haben dich gut erzogen.
Your parents raised you well.
Tatoeba v2021-03-10

Keiner dieser gut erzogenen Teenager glaubte mir.
None of these well-educated teenagers believed me.
News-Commentary v14

Der Hund ist gut erzogen, der benimmt sich.
The dog's well-trained, he'll behave himself.
OpenSubtitles v2018

Alle gut erzogenen Mädchen halten Mittagsruhe auf Festen.
I'm not tired. Well-brought-up ladies takes naps at parties.
OpenSubtitles v2018

Wir waren fünf Geschwister, alle gut erzogen.
We were five siblings, I dare say we were brought up well.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine schöne Frau, vornehm und gut erzogen.
An elegant woman. Well-educated.
OpenSubtitles v2018

Sie haben den Jungen gut erzogen, Professor.
I must say, professor, the lad shows good breeding.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Vampir, wurde aber als guter Katholik erzogen.
I might be a vampire... but I was raised a good Catholic.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meine Tochter zu einem guten Menschen erzogen.
I raised my daughter to be a good person.
OpenSubtitles v2018

Ihre Mutter hat Sie gut erzogen.
Your mother raised you well.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter hat mich gut erzogen.
Well, my mother raised me well.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie müssen wissen, dass ich den Jungen gut erzogen habe.
But if you're thinkin' of pickin' him... I need you to know that I raised Ray right.
OpenSubtitles v2018

Seine Mama hat ihn nicht gut erzogen.
His mama didn't raise him right.
OpenSubtitles v2018

Nun, du hast ihn gut erzogen.
Well, you raised him right.
OpenSubtitles v2018

Wir haben mit euren Eltern vereinbart, dass ihr hier gut erzogen werdet.
Your parents have already agreed In this place you'll receive the very best education.
OpenSubtitles v2018

Bevor die Menschen noch behaupten, ich hätte dich nicht gut erzogen.
Otherwise... people will say I didn't teach you well.
OpenSubtitles v2018

Ganz ehrlich, diese Kinder sind die nicht sehr gut erzogen.
Honestly, these children are not very well educated.
OpenSubtitles v2018

Mama und ich haben sie gut erzogen.
Me and mama raised her right.
OpenSubtitles v2018

Finde ich auch, und gut erzogen.
And well brought up.
OpenSubtitles v2018

Dein Daddy muss dich gut erzogen haben.
Yo' daddy-- he must've raise you right.
OpenSubtitles v2018