Translation of "Gut einfügen" in English
Du
wirst
dich
gut
einfügen."
You'll
fit
right
in."
TED2020 v1
Der
wird
sich
in
37
gut
einfügen.
Get
some!
He'll
fit
in
nicely
at
37.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
sich
sicher
gut
einfügen.
I'm
sure
they'd
fit
right
in.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
sich
hier
gut
einfügen.
You'll
adjust
you
right
here.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
gestehen,
dass
sie
sich
außerordentlich
gut
einfügen.
I
should
mention
that
they
blended
with
it
quite
well.
CCAligned v1
Ja,
das
wäre
das
Beste,
und
Max
würde
sich
da
gut
einfügen.
Yeah,
that
would
be
best,
And
it
would
be
a
good
fit
for
Max.
OpenSubtitles v2018
Als
Konsequenz
aus
den
eingehenden
Praxistests
ist
die
SECUMAR
SCOUT
275
3D
mit
einer
Aufnahmetasche
ausgestattet,
in
die
sich
das
Modell
„easyRESCUE
A040-BW-COM“
des
Herstellers
Weatherdock
gut
einfügen
lässt.
As
a
consequence
of
all
this
testing,
the
SECUMAR
SCOUT
275
3D
is
now
fitted
with
a
special
pocket
that
will
accept
the
Weatherdock
easyRESCUE
A040-BW-COM.
ParaCrawl v7.1
Die
intelligente
Anordnung
der
Komponenten
ermöglicht
es,
dass
sich
mehrere
Grafikkarten
und
große
Kühler
gut
einfügen.
The
smart
arrangement
of
components
allows
multiple
graphics
cards
and
large
coolers
to
fit
in
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
der
Zusatzgewichte
richtet
sich
vorzugsweise
danach,
dass
sie
sich
in
die
vorhandenen
Raumverhältnisse
möglichst
gut
einfügen
lassen.
The
supplemental
weights
are
designed
preferably
according
to
the
criterion
that
they
should
fit
in
the
most
convenient
way
possible
into
the
available
space.
EuroPat v2
Um
ein
Gefühl
für
neoklassische
Ambiente
gut
geeignet
Einfügen
von
komplexen
geometrischen
Formen
zu
erstellen,
und
rechteckige
und
quadratische
-
barocken
Elementen.
To
create
a
sense
of
neoclassic
atmosphere
well
suited
insertion
of
complex
geometric
shapes,
and
rectangular
and
square
-
Baroque
features.
ParaCrawl v7.1
Die
Bundeswehr
präsentiert
sich
am
Standort
Rendsburg
mit
einer
neuen
Industriefassade
und
einer
anschaulichen
Dachausführung,
die
sich
in
das
gesamte
Baukonzept
gut
einfügen.
The
German
Army
displays
its
presence
at
Rendsburg,
with
a
new
industrial
facade
and
an
eye-catching
roof
construction
which
is
integrated
well
into
the
complete
building
concept.
ParaCrawl v7.1
Der
Prato
Armlehnstuhl
punktet
mit
seinem
zeitlosen
Design
und
den
natürlichen
Materialien,
die
sich
im
Freien
besonders
gut
ins
Gesamtbild
einfügen.
The
Prato
chair
scores
with
its
timeless
design
and
natural
materials,
which
fit
particularly
well
outdoors.
ParaCrawl v7.1
Die
Seen,
von
Eisursprung,
die
beide
verbunden
mit
einfachen
Wege,
sind
gut
einfügen
im
Herzen
einen
Fichtewald
und
befinden
sich
am
Fuße
der
Mangart
Bergkette.
The
lakes
of
glacial
origin,
connected
one
with
each
other
by
easy
paths,
are
good
placed
in
the
heard
of
a
spruce
fir
wood
and
at
the
feet
of
a
Mount
Mangart
mountain
range.
ParaCrawl v7.1
Dieses
hübsche
Stück
wird
sich
gut
einfügen,
und
ich
hoffe,
dass
Sie
die
Aufnahme
mögen.
This
attractive
piece
will
fit
in
quite
nicely
and
I
hope
you
will
enjoy
the
results.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gilt
es
zu
beachten,
dass,
selbst
wenn
Du
einige
Elemente
gut
einfügst,
Du
negative
Resultate
siehst,
wenn
Du
zu
viele
gleichzeitig
verwendest.
In
addition,
even
if
you
implement
them
well,
if
you
go
overboard
and
use
too
many
together,
you’ll
also
see
negative
results.
ParaCrawl v7.1
Die
gute
Einfügung
oder
Einbindung
in
das
Anwendungsmedium
könnte
dann
zu
der
festgestellten
verbesserten
mechanischen
Beständigkeit
in
einer
Farbschicht,
Lackschicht,
Druckfarbschicht,
etc.
führen.
The
good
insertion
or
incorporation
into
the
application
medium
might
then
result
in
the
improved
mechanical
stability
observed
in
a
paint
layer,
varnish
layer,
printing
ink
layer,
etc.
EuroPat v2
Die
gute
Einfügung
oder
Einbindung
in
ein
Anwendungsmedium
sowie
die
hohe
Lagerstabilität
könnte
ebenfalls
auf
das
gleichzeitige
Vorhandensein
und
die
enge
räumliche
Kopplung
von
Polycarbonsäure
und
Polyglykolether
zurückzuführen
sein.
The
good
integration
or
incorporation
into
an
application
medium
as
well
as
the
high
storage
stability
could
likewise
be
to
be
attributed
to
the
simultaneous
presence
and
the
narrow
spatial
coupling
of
polycarboxylic
acid
and
polyglycol
ether.
EuroPat v2
Die
gute
Einfügung
oder
Einbindung
in
das
Anwendungsmedium
könnte
dann
auch
zu
der
festgestellten
verbesserten
mechanischen
Beständigkeit
in
einer
Druckfarbschicht
führen.
The
good
integration
or
incorporation
into
the
application
medium
could
then
also
lead
to
the
established
improved
mechanical
resistance
in
a
printed
ink
layer.
EuroPat v2
Die
gute
Einfügung
oder
Einbindung
in
ein
Anwendungsmedium
sowie
die
hohe
Lagerstabilität
könnte
ebenfalls
auf
das
gleichzeitige
Vorhandensein
und
die
enge
räumliche
Kopplung
von
Carbonsäure
und
Polyglykolether
zurückzuführen
sein.
The
good
insertion
or
incorporation
into
an
application
medium
and
also
the
high
shelf
life
might
likewise
be
attributable
to
the
simultaneous
presence
and
the
close
three-dimensional
coupling
of
carboxylic
acid
and
polyglycol
ether.
EuroPat v2
Durch
die
Kombination
von
hydrophoben
und
hydrophilen
Eigenschaften
können
die
erfindungsgemäßen
Metalleffektpigmente
sowohl
mit
hydrophoben
als
auch
mit
hydrophilen
Komponenten
von
Anwendungsmedien
in
Wechselwirkung
treten,
weshalb
die
erfindungsgemäßen
Metalleffektpigmente
vermutlich
sehr
gut
von
Farben,
Lacken,
Druckfarben,
etc.
umhüllt
und
mithin
in
das
Anwendungsmedium
eingefügt
oder
eingebunden
werden,
ohne
dabei
als
wesentliche
Störung
oder
als
Fremdkörper
zu
wirken,
Die
gute
Einfügung
oder
Einbindung
in
das
Anwendungsmedium
könnte
dann
zu
der
festgestellten
verbesserten
mechanischen
Beständigkeit
in
einer
Farbschicht,
Lackschicht,
Druckfarbschicht,
etc.
führen,
Diese
Eigenschaften
gelten
überraschenderweise
sowohl
für
wasser-
wie
auch
für
lösemittel
basierende
Anwendungssysteme.
As
a
result
of
the
combination
of
hydrophobic
and
hydrophilic
properties,
the
metallic
effect
pigments
of
the
invention
are
able
to
interact
both
with
hydrophobic
and
with
hydrophilic
components
of
application
media,
which
is
why
the
metallic
effect
pigments
of
the
invention
are
probably
enveloped
very
effectively
by
paints,
varnishes,
printing
inks,
etc.,
and
hence
are
inserted
or
incorporated
into
the
application
medium
without
acting
as
a
substantial
disruption
or
as
an
alien
body.
The
good
insertion
or
incorporation
into
the
application
medium
might
then
result
in
the
improved
mechanical
stability
observed
in
a
paint
layer,
varnish
layer,
printing
ink
layer,
etc.
These
properties,
surprisingly,
apply
both
to
water-based
and
to
solvent-based
application
systems.
EuroPat v2