Translation of "Gut durchgebraten" in English
Was
es
auch
war,
es
ist
gut
durchgebraten.
Whatever
it
was,
it's
been
well
cooked.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
einen
Hamburger,
gut
durchgebraten
mit
allem.
And
I
want
a
hamburger
well-done
with
everything
on
it.
OpenSubtitles v2018
Beim
Straßenessen
kann
man
immer
sehen,
ob
es
gut
durchgebraten
ist.
At
the
food-stalls
you
normaly
can
see,
if
the
food
is
properly
cooked.
ParaCrawl v7.1
Ich
mag
es
gut
durchgebraten.
I
like
it
well
done.
OpenSubtitles v2018
Im
Ofen
25
Minuten
bei
200°C
backen
oder
bis
die
Hühnerbrüste
gut
durchgebraten
sind.
Bake
in
the
oven
at
200°C
for
25
minutes
or
until
chicken
breasts
are
well
done.
ParaCrawl v7.1
Das
Steak
hier
ist
wirklich
lecker
und
man
kann
wählen,
wie
gut
durchgebraten
man
das
Fleisch
möchte.
The
steak
here
is
really
delicious
and
you
can
choose
how
well-done
you
want
your
meat
to
be
grilled.
ParaCrawl v7.1
Ob
Ozzy
Osbourne
seine
Fledermäuse
in
Zukunft
gut
durchgebraten
mit
Messer
und
Gabel
verspeist,
statt
ihnen
auf
der
Bühne
lebendig
den
Kopf
abzubeißen,
sei
dahingestellt.
Whether
Ozzy
Osbourne
will
eat
his
bats
well-done
and
with
a
knife
and
fork
in
the
future
–
instead
of
biting
their
live
heads
off
on
stage
–
remains
to
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Die
Jünger
scharten
sich
mit
ihm
um
das
Feuer
und
genossen
die
Kartoffeln,
während
die
Papiere
weiterhin
vor
sich
hinschmorten
–
bis
sie
gut
durchgebraten
waren!
The
devotees
gathered
around
the
bonfire
with
the
Guru
and
enjoyed
the
potatoes
while
the
mortgage
continued
to
roast
—
until
well
done!
ParaCrawl v7.1
Gene
R.
DeFoliart,
Entomologe
der
Universität
von
Wisconsin
im
Ruhestand,
bevorzugt
die
größeren
Wachsmotten-Larven
(gut
durchgebraten
schmelzen
sie
im
Mund
und
schmecken
wie
Speck)
und
gut
gebratene
Grillen,
welche
einen
knusprigen,
scharfen
Geschmack
haben.
Gene
R.
DeFoliart,
retired
Entomologist
at
the
University
of
Wisconsin,
prefers
the
greater
wax
moth
larvae
(deep-fried
will
melt
in
your
mouth,
tasting
like
bacon)
and
crickets
deep-fried
have
a
crunchy,
tangy
flavor.
ParaCrawl v7.1
Als
Beilage
hätte
ich
nun
gerne
ein
gut
durchgebratenes
Steak.
I'd
like
a
Kansas
City
steak,
well
done.
OpenSubtitles v2018
In
Zombie-Filmen
geht
es
ordentlich
zur
Sache,
wenn
das
Blut
spritzt
und
die
Leichenteile
durch
die
Gegend
fliegen.
Auch
mit
dem
blutiger
Zombie
Koch
Kostüm
bleibt
die
Küche
niemals
kalt,
denn
dieser
Splatter-Chef
serviert
dir
nur
gut
durchgebratenes
Menschenfleisch.
In
zombie
movies
you
are
hard
to
the
point
when
the
blood
spurts
and
body
parts
flying
around.Even
with
the
bloody
zombie
costume
cooking
the
kitchen
is
never
cold,
because
this
splatter-chief
you
served
only
well-done
human
flesh.
ParaCrawl v7.1
Es
sind
nicht
nur
Umweltgiftstoffe
(z.
B.
Zigaretterauch,
Kohlenstaub
und
Dieselemissionspartikel)
die
dabei
wichtig
sind.
Nahrungsmittel,
die
bei
hohen
Temperaturen
gekocht
werden,
führen
ebenfalls
zu
zellularer
Beschädigung.
Frittierte
Nahrungsmittel
zusammen
mit
gut
durchgebratenem
Steak,
Hamburger
und
Speck
verursachen
die
Entstehung
von
genmutierenden
heterozyklischen
Aminen
(4,5).
It
is
not
just
environmental
toxins
(e.g.,
cigarette
smoke,
coal
dust,
and
diesel
emission
particles)
that
pose
a
concern.
Foods
cooked
at
high
temperatures
also
inflict
cellular
damage.
Deep-fried
foods
along
with
well-done
steak,
hamburgers,
and
bacon
cause
the
formation
of
gene-mutating
heterocyclic
amines
(4,5).
ParaCrawl v7.1