Translation of "Gut bestellt" in English

Zur Zeit ist es natürlich um die Wirtschaft nicht sonderlich gut bestellt.
At present, the economy is, of course, not in terribly good shape.
Europarl v8

Heute jedoch ist es um die CD nicht gut bestellt.
Yet today, all is not well at the CD.
News-Commentary v14

Wer hat den Erbseneintopf bestellt, gut durch?
Who ordered the well-done, green-pea succotash?
OpenSubtitles v2018

Als ich hier ankam, war die Kirche gut bestellt.
When I arrived here, the church was in good order.
OpenSubtitles v2018

Um Europa und um die europäische Wirtschaft ist es gut bestellt.
Europe and the European economy are doing well.
Europarl v8

Es ist nicht gerade gut um dich bestellt, mein Junge!
You are looking not well at all.
OpenSubtitles v2018

Um den Wissenschaftsjournalismus in Ägypten ist es nicht gut bestellt.
Science journalism in Egypt is going through tough times.
ParaCrawl v7.1

Die Aussichten für die kommenden Jahre sind sehr gut bestellt.
The horizon for the years to come is very good as well.
ParaCrawl v7.1

Auf der arabischen Halbinsel ist es um die Religionsfreiheit bekanntlich nicht gut bestellt.
The Arabian peninsula is well known as being a problematic place for freedom of worship.
ParaCrawl v7.1

Und um die Wirtschaft ist es auch nicht gut bestellt....
The economy is also not doing particularly well....
ParaCrawl v7.1

Ist hier alles bei uns gut bestellt?
Is all well with us in this respect?
ParaCrawl v7.1

Seien Sie vorsichtig und denken Sie gut, was Sie bestellt haben.
Be careful and think well what you ordered.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu vielen anderen Sumpfvögeln ist es um das Blaukehlchen gut bestellt.
Compared to many other marsh birds, the bluethroat is doing well.
ParaCrawl v7.1

Um das Image von Kunststoffverpackungen war es in der Öffentlichkeit nie gut bestellt.
Plastic packaging never enjoyed a good reputation in the eyes of the public.
ParaCrawl v7.1

Um die Sauberkeit auf Spielplätzen ist es nicht so gut bestellt.
Playgrounds are in a bad way when it comes to cleanliness.
ParaCrawl v7.1

Nein, Genossen, bei uns ist bei weitem nicht alles gut bestellt.
No, comrades, by no means everything is well with us.
ParaCrawl v7.1

Um ihre seelische und körperliche Konstitution ist es durchaus gut bestellt.
Things are going very well for your mental and physical constitution.
ParaCrawl v7.1

Um den Supercross-Sport in Deutschland ist es nicht gut bestellt.
Competitive Supercross in Germany is in bad shape.
ParaCrawl v7.1

Ehrlich gesagt, ich weiß von keinem Ort daheim, um den es gut bestellt ist.
Guys, I'll be honest with you, I don't know of any place back home that's doing very well.
OpenSubtitles v2018

Die Wohnung war sauber und gut bestellt einfach und rustikal, wir suchen!!!
The apartment was clean and well ordered simple and rustic, what we were looking for!!!
ParaCrawl v7.1

Unsere Autos haben wir immer früh erneuert und so in diesem Jahr gut 10 Autos bestellt.
We always renewed our car fleet early and consequently ordered 10 cars for the year.
ParaCrawl v7.1

Politisch war es um die Deutsch Amerikanische Freundschaft im Herbst 2002 nicht allzu gut bestellt.
In autumn 2002 it politically didn't turn out well for "Deutsch Amerikanische Freundschaft".
ParaCrawl v7.1