Translation of "Gut 10 prozent" in English
Die
konsolidierte
Konzernleistung
wird
um
gut
über
10
Prozent
ansteigen.
Consolidated
Group
revenues
will
rise
by
well
over
10
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
Zuwachs
an
Internationalität
betrug
hier
gut
10
Prozent
verglichen
mit
der
Vorveranstaltung.
The
increase
in
international
attendance
was
approximately
10
per
cent
compared
to
the
previous
event.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
haben
wir
noch
einmal
gut
10
Prozent
an
Covestro-Aktien
veräußert.
In
January
we
again
sold
more
than
10
percent
of
our
shares
in
Covestro.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
zum
Beispiel,
daß
der
Software-
und
Dienstleistungssektor
jährlich
um
gut
10
Prozent
wächst.
Then
we
see,
for
instance,
that
the
software
and
services
sector
has
an
annual
growth
of
about
10
%.
Europarl v8
Die
Airline
beförderte
rund
8,8
Millionen
Passagiere,
gut
10
Prozent
mehr
als
im
Vorjahr.
The
airline
has
carried
8.8
million
passengers,
which
is
more
than
10
percent
than
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Mit
insgesamt
3
410
verzeichnete
das
Amt
gut
10
Prozent
mehr
Anmeldungen
im
Vergleich
zum
Vorjahr.
With
a
total
of
3,410
applications,
the
DPMA
registered
a
good
10%
more
than
in
the
previous
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Personalaufwand
erhöhte
sich
gegenüber
dem
Vorjahr
um
gut
10
Prozent
auf
358
Mio.
Euro.
Personnel
expenses
rose
by
just
over
10
percent
year
on
year
to
EUR
358
million.
ParaCrawl v7.1
Gut
10
Prozent
des
Gesamtholzzuwachses
unterliegen
dem
Waldschutz
oder
fallen
auf
sonstige
Weise
aus
der
Waldbewirtschaftung
heraus.
A
good
10%
of
total
growth
is
in
protected
forest
or
otherwise
outside
commercially
exploited
areas.
TildeMODEL v2018
Ein
Plus
von
gut
10
Prozent
im
Dezember
sorgte
dafür,
dass
auch
in
diesem
Verkehrssegment
ein
neuer
Rekordwert
erreicht
wurde.
10
percent
in
December
ensured
that
a
new
record
level
was
reached
in
this
traffic
segment
as
well.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
unverändert
günstigen
Entwicklung
geht
die
OVB
davon
aus,
dass
das
für
das
Gesamtjahr
2008
gesetzte
Ziel
–
ein
Wachstum
von
gut
10
Prozent
bei
den
drei
Kerngrößen
Umsatz,
EBIT
und
Konzernüberschuss
–
erreicht
werden
kann.
In
view
of
its
continued
favourable
development,
OVB
expects
to
be
able
to
achieve
the
target
for
the
year
2008
as
a
whole
–
growth
of
up
to
10%
in
the
parameters
of
sales,
EBIT
and
consolidated
net
profit.
ParaCrawl v7.1
Die
KION
Group
hat
ihren
Nettoumsatz
2007
um
gut
10
Prozent
auf
mehr
als
4,3
Mrd.
Euro
gesteigert.
In
2007,
the
KION
Group
increased
net
sales
to
more
than
EUR4.3
billion,
a
rise
of
more
than
10
percent.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Mai
2009
und
Januar
2010
werden
rund
1.600
Mitarbeiter
der
TUI
Deutschland
sowie
200
für
das
Unternehmen
tätige
Mitarbeiter
der
konzerneigenen
Zeitarbeitsfirma
TUI
aqtiv
in
vier
frei
wählbaren
Monaten
gut
10
Prozent
weniger
arbeiten.
Between
May
2009
and
January
2010,
1,600
employees
of
TUI
Deutschland,
as
well
as
200
employees
working
for
the
company
on
behalf
of
its
temporary
employment
firm
TUI
aqtiv
will
be
working
more
than
10
percent
less
throughout
four
months
of
their
choice.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
in
Europa,
wo
der
Jahres-Pro-Kopf-Verbrauch
von
Aerosoldosen
bei
rund
11
Stück
liegt,
konnte
mit
einem
Plus
von
gut
10
Prozent
ein
beachtliches
Wachstum
erreicht
werden.
In
Europe,
where
the
annual
per
capita
consumption
is
already
about
11
aerosol
cans
a
year,
growth
in
2011
was
remarkable:
a
good
ten
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Im
niederländischen
Flevoland
zum
Beispiel
war
die
Arbeitslosenquote
zuletzt
mit
gut
10
Prozent
ähnlich
hoch
wie
im
italienischen
Ligurien.
In
the
Dutch
region
of
Flevoland,
for
example,
recent
unemployment
levels
have
neared
10
per
cent,
similar
to
those
found
in
Liguria
in
Italy.
ParaCrawl v7.1
Den
vorläufigen
Nettoumsatz
konnte
die
KION
Group
2007
um
gut
10
Prozent
auf
4,312
Mrd.
Euro
(Vorjahr:
3,909
Mrd.
Euro)
steigern.
In
2007,
the
KION
Group
was
able
to
increase
net
sales
by
a
good
10
percent
to
EUR4.312
billion
(2006:
EUR3.909
billion).
ParaCrawl v7.1
Sehen
lassen
kann
sich
auch
der
Wertzuwachs
von
19,6
Prozent
des
spekulativen
Depots,
der
den
Marktdurchschnitt
von
gut
10
Prozent
weit
übertrifft
und
ebenfalls
einen
Platz
unter
den
besten
drei
Finanzexperten
in
Deutschland
bedeutet.
See
to
let
can
itself
also
the
increase
in
value
of
19,6
per
cent
of
the
speculative
depot,
which
exceeds
the
market
average
of
well
10
per
cent
far
and
likewise
a
place
among
the
best
three
Experts
of
financial
politics
in
Germany
meant.
ParaCrawl v7.1
Der
Nettoumsatz
der
KION
Group
stieg
2007
um
gut
10
Prozent
auf
4,312
Mrd.
Euro
(Vorjahr
3,909
Mrd.
Euro).
In
2007,
net
sales
in
the
KION
Group
rose
by
over
10
percent
to
EUR4.312
billion
(2006:
EUR3.909
billion).
ParaCrawl v7.1
Die
Neuzulassungen
in
den
neuen
EU-Ländern
wuchsen
im
August
zum
dritten
Mal
in
Folge
zweistellig
(+20
Prozent),
im
bisherigen
Jahresverlauf
um
gut
10
Prozent.
New
registrations
in
the
new
EU
countries
showed
double-digit
growth
in
August
(+20
percent)
for
the
third
time
in
succession,
with
a
year-to-date
rise
of
just
over
10
percent.
ParaCrawl v7.1
Davon
wurden
Umsätze
in
Höhe
von
fast
2
Milliarden
Euro
im
Ausland
erwirtschaftet,
eine
Steigerung
um
gut
10
Prozent.
Of
this
total
turnover,
almost
€2
billion
was
generated
abroad,
an
increase
of
more
than
ten
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Anteil
von
gut
10
Prozent
am
gesamten
bundesweiten
Einzelhandelsumsatz,
so
die
Zahlen
der
Handelsberatung
BBE.
This
corresponds
to
a
share
of
more
than
10
percent
of
total
nationwide
retail
sales,
according
to
the
figures
of
the
retail
consultants
BBE.
ParaCrawl v7.1
Die
Kohlen
von
Kelong
sing
gut,
geben
bloß
10
Prozent
Schlacke
und
kosten
pro
Tonne
nur
4
bis
5
Dollars.
The
coal
of
Kelong
is
good,
with
only
10
percent
is
slag,
and
costs
only
4
to
5
dollars
per
pound.
ParaCrawl v7.1
Faktisch
kommt
es
jedoch
bei
gut
10-20
Prozent
der
Patienten,
die
sich
der
Antibiotika-Therapie
unterziehen
(mitunter
ist
sogar
von
bis
zu
50
Prozent
die
Rede),
zu
bedeutenden,
anhaltenden
oder
wiederkehrenden
Schmerzen
in
Gelenken
und/oder
Muskeln
und
zu
Fatigue-Symptomen.
However,
in
reality,
approximately
10-20
percent
(and
even
up
to
50
percent)
of
patients
who
follow
appropriate
antibiotic
treatment
may
face
significant,
persistent,
or
recurrent
symptoms
of
Lyme
disease
such
as
joint
and/or
muscle
aches/pains
and
fatigue.
ParaCrawl v7.1
Die
Neuauflage
der
„Abwrackprämie“
(die
russische
Regierung
bezuschusst
noch
bis
Ende
2015
den
Kauf
eines
Neuwagens
aus
heimischer
Produktion,
wenn
im
Gegenzug
ein
Altfahrzeug
dadurch
ersetzt
wird)
konnte
den
Rückgang
nicht
abfedern
–
2014
verfehlten
die
Light-Vehicle-Verkäufe
das
Vorjahresniveau
um
gut
10
Prozent.
The
revamped
“scrappage
premium”
(the
Russian
government
is
subsidizing
the
purchase
of
a
domestically
produced
new
vehicle
until
the
end
of
2015
if
it
replaces
an
old
vehicle
in
return)
was
unable
to
cushion
the
decline
–
in
2014
light
vehicles
sales
fell
a
good
10
percent
short
of
the
previous
year’s
level.
ParaCrawl v7.1
Die
verbleibenden
neuen
Aktien
waren
auf
der
Ebene
der
mehrbezugsberechtigten
Anleihegläubiger
und
Aktionäre
mehrfach
überzeichnet,
so
dass
die
Anmeldungen
zum
Mehrbezug
nur
mit
jeweils
50
Aktien
und
gut
10
Prozent
des
darüber
hinaus
gehenden
Ordervolumens
bedient
werden
konnte.
The
remaining
new
shares
were
oversubscribed
several
times
by
eligible
bond
creditors
and
shareholders,
so
that
orders
for
the
additional
purchase
of
new
shares
could
only
be
satisfied
with
50
shares
in
each
case
and
an
amount
of
well
above
10
percent
of
the
order
volume
exceeding
this.
ParaCrawl v7.1
Das
Betriebsergebnis
nach
Risiko
verbesserte
sich
aufgrund
der
weiter
gesunkenen
Risikovorsorgeposition
um
gut
10
Prozent
auf
521
Mio.
€.
Operating
profit
after
risk
provisions
grew
by
more
than
10%
to
EUR
521
million,
thanks
to
the
further
reduction
in
the
risk
provisions
item.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gingen
die
Pkw-Verkäufe
um
knapp
2
Prozent
zurück
(4,5
Mio.
Einheiten),
während
das
Light-Truck-Segment
um
gut
10
Prozent
auf
rund
5,5
Mio.
Neufahrzeuge
wuchs.
During
this
period
passenger
car
sales
have
fallen
by
nearly
2Â
percent
(4.5
million
units),
whereas
the
light
truck
segment
has
grown
by
a
little
more
than
10
percent
to
around
5.5
million
new
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
sehr
erfreulichen
ersten
Quartal
wurden
auch
diesmal
die
Erwartungen
übertroffen.„Wir
haben
das
erste
Halbjahr
mit
rund
120
Mio.
Euro
Umsatz
abgeschlossen
und
liegen
damit
gut
10
Prozent
über
unserer
Planzahl“,
erklärt
Geschäftsführer
Uwe
Wöhner.
Following
a
very
satisfactory
first
quarter
the
results
have
exceeded
expectations.
“We
finished
the
first
six
months
with
a
turnover
of
around
120
million
Euro,
which
is
a
good
10
percent
above
our
forecast“,
declares
CEO
Uwe
Wöhner.
ParaCrawl v7.1