Translation of "Größte gefahr" in English

Und die UCK ist nicht einmal die größte Gefahr.
What is more, the KLA is not the biggest danger.
Europarl v8

Die größte Gefahr für das Wachstum sind die hohen Energiepreise.
The predominant risk to growth is the high energy prices.
Europarl v8

Die größte Gefahr für Europa wäre, zu zwischenstaatlichen Methoden zurückzukehren.
The greatest danger for Europe would be to fall back into intergovernmental methods.
Europarl v8

Darin besteht meines Erachtens die größte Gefahr.
I think this is the great danger there.
Europarl v8

Die größte Gefahr besteht in der Gleichsetzung oder Verwechslung von Menschenhandel und Einwanderung.
The main danger lies in confusing trafficking in human beings with immigration and attempting to treat the two as one and the same thing.
Europarl v8

Die größte Gefahr liegt im Wegfall der Niederlassungsklausel.
The chief danger of the draft text is the withdrawal of the location clause.
Europarl v8

Dies ist die größte Gefahr, die mit dieser Industrie verbunden ist.
This is the most serious hazard associated with the industry".
Wikipedia v1.0

Die größte Gefahr für Kinder besteht bei heißem Wetter.
Children are most at risk especially in hot weather.
ELRC_2682 v1

Das wäre allerdings noch nicht die größte Gefahr.
But that would not be the worst of the danger.
News-Commentary v14

Tatsächlich stellt Föderalismus die wohl größte Gefahr für die Zukunft der EU dar.
In fact, federalism is probably the single greatest threat to the future of the EU.
News-Commentary v14

In seiner Geschichte war die größte Gefahr für den Fonds immer Irrelevanz.
Historically, the biggest threat to the IMF has been irrelevance.
News-Commentary v14

Doch die größte, erwiesene Gefahr scheint die Belästigung von Mitmenschen zu sein.
But the biggest proven danger seems to be annoying those around you.
TED2020 v1

Die größte Gefahr sind die "Stauungsprobleme".
First and foremost, there is a danger of congestion.
TildeMODEL v2018

Sie stellen die größte Gefahr dar.
You're the biggest hazard we have.
OpenSubtitles v2018

Die größte Gefahr besteht im Verkauf von Munition.
The greatest danger lies in the sale of ammunition.
TildeMODEL v2018

Die größte Gefahr liegt darin, einen von den Behörden zu erwischen.
The biggest danger is, you know, is by mistake one of the alcohol tax boys gets knocked off.
OpenSubtitles v2018

Die größte Gefahr schreckte mich nicht.
No. facing a true danger, I do not tremble.
OpenSubtitles v2018

Die größte Gefahr geht derzeit vom Online-Betrug aus.
Currently, on-line fraud poses the biggest threat.
TildeMODEL v2018

Es besteht größte Gefahr für dich!
You're in serious danger!
OpenSubtitles v2018

Schweden steht zurzeit die größte Gefahr in der Geschichte bevor.
I tell you, Sweden is facing the greatest danger in her history.
OpenSubtitles v2018

Zugleich birgt dieser Ansatz die größte Gefahr eines Moral Hazard.
At the same time, this approach would involve the greatest risk of moral hazard.
TildeMODEL v2018

Nein, wir suchen die größte Gefahr hier und steuern direkt darauf zu.
No, we're looking for the maximum danger in the immediate area and walking right into it.
OpenSubtitles v2018

Ich halte die größte Gefahr für mein Volk auf.
I'm here to stop the greatest threat to my people.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade gesehen, wie mein Mann in größte Gefahr reitet.
I have just seen my husband ride away into the greatest danger.
OpenSubtitles v2018

Über die größte Gefahr für die nationale Sicherheit schweigen sich die Regierungsvertreter aus.
Our biggest threat to national security may be something government officials aren't talking about.
OpenSubtitles v2018

Und im Skatepark waren früher Kinder auf Rollern die größte Gefahr.
And in the skate park, tots on scooters used to be the biggest hazard.
OpenSubtitles v2018

Diese falsche Verbindung ist auf diesem Planeten die größte Gefahr.
And it is .. The world's most dangerous, wrong number. More than anything serious wrong number.
OpenSubtitles v2018