Translation of "Größte gefahr" in English
Und
die
UCK
ist
nicht
einmal
die
größte
Gefahr.
What
is
more,
the
KLA
is
not
the
biggest
danger.
Europarl v8
Die
größte
Gefahr
für
das
Wachstum
sind
die
hohen
Energiepreise.
The
predominant
risk
to
growth
is
the
high
energy
prices.
Europarl v8
Die
größte
Gefahr
für
Europa
wäre,
zu
zwischenstaatlichen
Methoden
zurückzukehren.
The
greatest
danger
for
Europe
would
be
to
fall
back
into
intergovernmental
methods.
Europarl v8
Darin
besteht
meines
Erachtens
die
größte
Gefahr.
I
think
this
is
the
great
danger
there.
Europarl v8
Die
größte
Gefahr
besteht
in
der
Gleichsetzung
oder
Verwechslung
von
Menschenhandel
und
Einwanderung.
The
main
danger
lies
in
confusing
trafficking
in
human
beings
with
immigration
and
attempting
to
treat
the
two
as
one
and
the
same
thing.
Europarl v8
Die
größte
Gefahr
liegt
im
Wegfall
der
Niederlassungsklausel.
The
chief
danger
of
the
draft
text
is
the
withdrawal
of
the
location
clause.
Europarl v8
Dies
ist
die
größte
Gefahr,
die
mit
dieser
Industrie
verbunden
ist.
This
is
the
most
serious
hazard
associated
with
the
industry".
Wikipedia v1.0
Die
größte
Gefahr
für
Kinder
besteht
bei
heißem
Wetter.
Children
are
most
at
risk
especially
in
hot
weather.
ELRC_2682 v1
Das
wäre
allerdings
noch
nicht
die
größte
Gefahr.
But
that
would
not
be
the
worst
of
the
danger.
News-Commentary v14
Tatsächlich
stellt
Föderalismus
die
wohl
größte
Gefahr
für
die
Zukunft
der
EU
dar.
In
fact,
federalism
is
probably
the
single
greatest
threat
to
the
future
of
the
EU.
News-Commentary v14
In
seiner
Geschichte
war
die
größte
Gefahr
für
den
Fonds
immer
Irrelevanz.
Historically,
the
biggest
threat
to
the
IMF
has
been
irrelevance.
News-Commentary v14
Doch
die
größte,
erwiesene
Gefahr
scheint
die
Belästigung
von
Mitmenschen
zu
sein.
But
the
biggest
proven
danger
seems
to
be
annoying
those
around
you.
TED2020 v1
Die
größte
Gefahr
sind
die
"Stauungsprobleme".
First
and
foremost,
there
is
a
danger
of
congestion.
TildeMODEL v2018
Sie
stellen
die
größte
Gefahr
dar.
You're
the
biggest
hazard
we
have.
OpenSubtitles v2018
Die
größte
Gefahr
besteht
im
Verkauf
von
Munition.
The
greatest
danger
lies
in
the
sale
of
ammunition.
TildeMODEL v2018
Die
größte
Gefahr
liegt
darin,
einen
von
den
Behörden
zu
erwischen.
The
biggest
danger
is,
you
know,
is
by
mistake
one
of
the
alcohol
tax
boys
gets
knocked
off.
OpenSubtitles v2018
Die
größte
Gefahr
schreckte
mich
nicht.
No.
facing
a
true
danger,
I
do
not
tremble.
OpenSubtitles v2018
Die
größte
Gefahr
geht
derzeit
vom
Online-Betrug
aus.
Currently,
on-line
fraud
poses
the
biggest
threat.
TildeMODEL v2018
Es
besteht
größte
Gefahr
für
dich!
You're
in
serious
danger!
OpenSubtitles v2018
Schweden
steht
zurzeit
die
größte
Gefahr
in
der
Geschichte
bevor.
I
tell
you,
Sweden
is
facing
the
greatest
danger
in
her
history.
OpenSubtitles v2018
Zugleich
birgt
dieser
Ansatz
die
größte
Gefahr
eines
Moral
Hazard.
At
the
same
time,
this
approach
would
involve
the
greatest
risk
of
moral
hazard.
TildeMODEL v2018
Nein,
wir
suchen
die
größte
Gefahr
hier
und
steuern
direkt
darauf
zu.
No,
we're
looking
for
the
maximum
danger
in
the
immediate
area
and
walking
right
into
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
die
größte
Gefahr
für
mein
Volk
auf.
I'm
here
to
stop
the
greatest
threat
to
my
people.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
gesehen,
wie
mein
Mann
in
größte
Gefahr
reitet.
I
have
just
seen
my
husband
ride
away
into
the
greatest
danger.
OpenSubtitles v2018
Über
die
größte
Gefahr
für
die
nationale
Sicherheit
schweigen
sich
die
Regierungsvertreter
aus.
Our
biggest
threat
to
national
security
may
be
something
government
officials
aren't
talking
about.
OpenSubtitles v2018
Und
im
Skatepark
waren
früher
Kinder
auf
Rollern
die
größte
Gefahr.
And
in
the
skate
park,
tots
on
scooters
used
to
be
the
biggest
hazard.
OpenSubtitles v2018
Diese
falsche
Verbindung
ist
auf
diesem
Planeten
die
größte
Gefahr.
And
it
is
..
The
world's
most
dangerous,
wrong
number.
More
than
anything
serious
wrong
number.
OpenSubtitles v2018