Translation of "Größere transparenz" in English
Wir
müssen
uns
für
niedrigere
Flugpreise,
mehr
Auswahl
und
größere
Transparenz
entscheiden.
We
must
vote
for
lower
air
fares,
more
choice
and
greater
transparency.
Europarl v8
Wir
wollen
von
der
Kommission
eine
größere
Transparenz.
We
want
greater
transparency
from
the
European
Commission.
Europarl v8
Wir
brauchen
auch
größere
Transparenz
bezüglich
des
Drei-Zonen-Modells,
das
jetzt
festgelegt
wurde.
We
therefore
also
need
greater
transparency
now
that
the
three
zones
have
been
defined.
Europarl v8
Verbesserte
Regelungen
und
größere
Transparenz
sind
entscheidend.
Improved
rules
and
greater
transparency
are
crucial.
Europarl v8
Eine
größere
Transparenz
und
Objektivität
ist
bezüglich
der
Regionalfonds
erforderlich.
There
must
be
more
transparency
and
objectivity
as
far
as
regional
funds
are
concerned.
Europarl v8
Ein
MAI
könnte
dieses
Dickicht
durch
größere
Transparenz
ersetzen.
One
MAI
could
replace
this
contractual
jungle
with
a
more
transparent
system.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
muß
eine
größere
Transparenz
erreicht
werden.
Greater
transparency
must
be
achieved
in
this
area.
Europarl v8
Fair
ist
jedoch
fair
und
auch
in
unserem
Parlament
ist
größere
Transparenz
vonnöten.
Fair
is
fair,
however,
and
greater
transparency
is
also
needed
in
our
own
Parliament.
Europarl v8
Eine
größere
Transparenz
in
diesem
Bereich
ist
zu
wünschen.
Greater
transparency
is
to
be
desired
here.
Europarl v8
Wir
wollen
eine
größere
Transparenz
bei
der
Vorbereitung
und
Durchführung
der
Ministerkonferenz.
We
are
seeking
greater
transparency
in
the
preparation
and
conduct
of
ministerial
meetings.
Europarl v8
Gleichzeitig
müssen
eine
größere
Transparenz
und
eine
demokratische
und
gerichtliche
Kontrolle
sichergestellt
werden.
At
the
same
time
greater
transparency
and
democratic
and
jurisdictional
control
must
be
guaranteed.
Europarl v8
Uns
allen
ist
bekannt,
dass
größere
Transparenz
erforderlich
ist.
We
all
know
there
is
a
case
for
greater
transparency.
Europarl v8
Wir
werden
allerdings
größere
Transparenz
bei
der
Verwendung
dieser
Fonds
einfordern.
What
we
shall
ask
for
is
greater
transparency
in
the
way
this
money
is
used.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
größere
Transparenz
bei
der
Anwendung
handelspolitischer
Schutzinstrumente.
We
need
greater
transparency
in
the
operation
of
trade
defence
instruments.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
stärkere
Beteiligung,
eine
größere
Offenheit
und
Transparenz.
Increased
participation,
increased
openness
and
increased
transparency
are
important.
Europarl v8
Ein
klar
abgegrenzter
und
starker
Datenschutz
ist
eine
Voraussetzung
für
größere
Transparenz.
Clear
and
robust
data
protection
is
a
basic
condition
of
increased
openness.
Europarl v8
Es
ist
dringend
größere
Transparenz
geboten.
We
need
to
act
urgently
if
we
are
to
ensure
greater
transparency.
Europarl v8
Allerdings
könnte
über
eine
größere
Transparenz
in
einigen
Bereichen
dieser
Branche
nachgedacht
werden.
However,
a
greater
degree
of
transparency
in
some
areas
of
the
industry
could
be
considered.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
die
größere
Transparenz
auch
im
Kampf
gegen
Korruption
und
Betrug
hilfreich.
In
addition,
greater
transparency
helps
in
the
fight
against
corruption
and
fraud.
TildeMODEL v2018
Das
Ergebnis
muß
eine
größere
Transparenz,
zumindest
für
die
Sozialpartner,
sein.
The
result
must
be
greater
transparency,
at
least
as
regards
the
social
partners.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
begrüßt
ferner
die
Bemühungen
um
eine
größere
Transparenz
bei
Schiedsgerichtsverfahren.
The
Committee
also
welcomes
the
effort
towards
more
transparency
of
arbitral
proceedings.
TildeMODEL v2018
Auf
allen
Ebenen
des
Regelungsverfahrens
ist
für
größere
Transparenz
zu
sorgen.
Greater
transparency
should
be
considered
at
all
stages
of
the
regulatory
process.
TildeMODEL v2018
Außerdem
müßte
auch
für
eine
größere
Transparenz
der
Buchführung
der
Häfen
gesorgt
werden.
In
addition,
the
accounting
practices
of
ports
will
have
to
become
more
transparent.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
begrüßt
ferner
die
Bemühungen
um
eine
größere
Transparenz
bei
Schiedsgerichtsverfahren.
The
Committee
also
welcomes
the
effort
towards
more
transparency
of
arbitral
proceedings.
TildeMODEL v2018
Größere
Transparenz
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
die
Wiederherstellung
eines
soliden
Vertrauens.
Improving
transparency
is
vital
to
rebuild
confidence
on
a
sound
basis.
TildeMODEL v2018
Größere
Transparenz
ist
im
Hinblick
auf
Folgendes
notwendig:
Greater
transparency
is
needed
with
regard
to:
TildeMODEL v2018
In
diesem
Bereich
ist
eine
größere
Transparenz
wünschenswert.
Increased
transparency
in
this
domain
is
desirable.
TildeMODEL v2018
Bei
direkt
vergebenen
öffentlichen
Dienstleistungsaufträgen
sollte
für
größere
Transparenz
gesorgt
werden.
Directly
awarded
public
service
contracts
should
be
subject
to
greater
transparency.
DGT v2019
Es
ist
eine
größere
Transparenz
nötig
hinsichtlich
der
Bestandteile
kosmetischer
Mittel.
Transparency
is
needed
regarding
the
ingredients
used
in
cosmetic
products.
DGT v2019