Translation of "Gruppe von leuten" in English

Und so hat er eine Gruppe von Leuten zusammengetrommelt.
And so he's assembled a group of people.
TED2013 v1.1

Das ist eine Gruppe von Leuten, die "Befehle ausführen".
This is a group of people "carrying out orders."
GlobalVoices v2018q4

Eine zweite Gruppe von Leuten glaubt, dass die Indus-Schrift indo-europäisch sei.
There's a second group of people who believe that the Indus script represents an Indo-European language.
TED2013 v1.1

Diese Maniax töteten eine Gruppe von Leuten von der Werft, oder?
These Maniax killed a bunch of people from the shipyard, right?
OpenSubtitles v2018

Drittens gibt es eine Gruppe von Leuten, die ehrlicher sind.
Thirdly, there is a group who are more frank.
EUbookshop v2

Eine Gruppe von vielleicht ... 70 Leuten ist direkt hieran beteiligt.
There's a group of maybe 70 people that we've involved for doing this directly.
OpenSubtitles v2018

Wir haben reserviert, Lúðvík mit einer Gruppe von sieben Leuten.
We had a reservation here, Lúðvíík and a party of seven.
OpenSubtitles v2018

Im Ernst, ich habe noch nie eine Gruppe von bedürftigeren Leuten gesehen.
Seriously, I have never met a group of needier people.
OpenSubtitles v2018

Eine Gruppe von Leuten, arbeitet zusammen an einer gemeinsamen Aufgabe?
A number of people working together on a common task?
OpenSubtitles v2018

Die Gruppe von zehn Leuten wurde in... der Offiziersanwärterschule in Harvard ausgebildet.
This group of 10 people had been trained in the officer candidate school at Harvard.
OpenSubtitles v2018

Eine Gruppe von Leuten befindet sich in einem Haus in der Huahsi Street.
There's a group of people at a house on Huahsi St.
OpenSubtitles v2018

Heute ehren wir eine Gruppe von Leuten, in die wir Hoffnung setzen.
Now, today, we honor a group of young people who represent our best hope for that future.
OpenSubtitles v2018

Bevor ich Fragen beantworte, möchte ich einer Gruppe von Leuten danken.
Before I take your questions, there is a group of people that I want to thank.
OpenSubtitles v2018

Aber ich versuche eine spezielle Gruppe von Leuten zusammenzustellen.
But I'm trying to put together a select group of people.
OpenSubtitles v2018

Eine neue Gruppe von Leuten kommt heute Nachmittag.
We have a new group of people coming in this afternoon...
OpenSubtitles v2018

Li war unter der 6. Gruppe von Leuten, die die Charta unterzeichneten.
Li was among the 6th group of people who signed the charter.
WikiMatrix v1

Seht euch diese Gruppe von Leuten an.
Check out this cluster of guys.
OpenSubtitles v2018

Dana, ich bin hier mit einer Gruppe von Leuten.
Dana, I'm here with a group of people.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten eine Gruppe von Leuten organisieren und sie in alle Richtungen aussenden.
We could organize a group of people send them out in every direction
OpenSubtitles v2018

Eine Gruppe von Leuten wurden 10 verschiedene Bilder ihrer Kindheit gezeigt.
A group of people were shown 10 various childhood images.
OpenSubtitles v2018

Man fühlt sich verbunden mit einer Gruppe von Leuten.
You feel like you are connected to a group of people.
QED v2.0a

Eine Gruppe von Leuten sieht Filmmaterial einer Gerichtsverhandlung.
A group of people watches footage of a courtroom trial.
QED v2.0a

Es gibt eine Gruppe von Leuten, die mit hoher Sicherheit planen dabeizusein.
There is a group of people who very definitely are planning to be there.
Europarl v8

Was ist, wenn ich für eine Gruppe von Leuten buchen will?
What happens if I want to book tickets for a group of people?
CCAligned v1

Er wandte sich auf eine sehr eindrucksvolle Weise an die Gruppe von Leuten.
He was addressing the group of people in a very impressive manner.
ParaCrawl v7.1