Translation of "Gruppe von leuten" in English
Und
so
hat
er
eine
Gruppe
von
Leuten
zusammengetrommelt.
And
so
he's
assembled
a
group
of
people.
TED2013 v1.1
Das
ist
eine
Gruppe
von
Leuten,
die
"Befehle
ausführen".
This
is
a
group
of
people
"carrying
out
orders."
GlobalVoices v2018q4
Eine
zweite
Gruppe
von
Leuten
glaubt,
dass
die
Indus-Schrift
indo-europäisch
sei.
There's
a
second
group
of
people
who
believe
that
the
Indus
script
represents
an
Indo-European
language.
TED2013 v1.1
Diese
Maniax
töteten
eine
Gruppe
von
Leuten
von
der
Werft,
oder?
These
Maniax
killed
a
bunch
of
people
from
the
shipyard,
right?
OpenSubtitles v2018
Drittens
gibt
es
eine
Gruppe
von
Leuten,
die
ehrlicher
sind.
Thirdly,
there
is
a
group
who
are
more
frank.
EUbookshop v2
Eine
Gruppe
von
vielleicht
...
70
Leuten
ist
direkt
hieran
beteiligt.
There's
a
group
of
maybe
70
people
that
we've
involved
for
doing
this
directly.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
reserviert,
Lúðvík
mit
einer
Gruppe
von
sieben
Leuten.
We
had
a
reservation
here,
Lúðvíík
and
a
party
of
seven.
OpenSubtitles v2018
Im
Ernst,
ich
habe
noch
nie
eine
Gruppe
von
bedürftigeren
Leuten
gesehen.
Seriously,
I
have
never
met
a
group
of
needier
people.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gruppe
von
Leuten,
arbeitet
zusammen
an
einer
gemeinsamen
Aufgabe?
A
number
of
people
working
together
on
a
common
task?
OpenSubtitles v2018
Die
Gruppe
von
zehn
Leuten
wurde
in...
der
Offiziersanwärterschule
in
Harvard
ausgebildet.
This
group
of
10
people
had
been
trained
in
the
officer
candidate
school
at
Harvard.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gruppe
von
Leuten
befindet
sich
in
einem
Haus
in
der
Huahsi
Street.
There's
a
group
of
people
at
a
house
on
Huahsi
St.
OpenSubtitles v2018
Heute
ehren
wir
eine
Gruppe
von
Leuten,
in
die
wir
Hoffnung
setzen.
Now,
today,
we
honor
a
group
of
young
people
who
represent
our
best
hope
for
that
future.
OpenSubtitles v2018
Bevor
ich
Fragen
beantworte,
möchte
ich
einer
Gruppe
von
Leuten
danken.
Before
I
take
your
questions,
there
is
a
group
of
people
that
I
want
to
thank.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
versuche
eine
spezielle
Gruppe
von
Leuten
zusammenzustellen.
But
I'm
trying
to
put
together
a
select
group
of
people.
OpenSubtitles v2018
Eine
neue
Gruppe
von
Leuten
kommt
heute
Nachmittag.
We
have
a
new
group
of
people
coming
in
this
afternoon...
OpenSubtitles v2018
Li
war
unter
der
6.
Gruppe
von
Leuten,
die
die
Charta
unterzeichneten.
Li
was
among
the
6th
group
of
people
who
signed
the
charter.
WikiMatrix v1
Seht
euch
diese
Gruppe
von
Leuten
an.
Check
out
this
cluster
of
guys.
OpenSubtitles v2018
Dana,
ich
bin
hier
mit
einer
Gruppe
von
Leuten.
Dana,
I'm
here
with
a
group
of
people.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
eine
Gruppe
von
Leuten
organisieren
und
sie
in
alle
Richtungen
aussenden.
We
could
organize
a
group
of
people
send
them
out
in
every
direction
OpenSubtitles v2018
Eine
Gruppe
von
Leuten
wurden
10
verschiedene
Bilder
ihrer
Kindheit
gezeigt.
A
group
of
people
were
shown
10
various
childhood
images.
OpenSubtitles v2018
Man
fühlt
sich
verbunden
mit
einer
Gruppe
von
Leuten.
You
feel
like
you
are
connected
to
a
group
of
people.
QED v2.0a
Eine
Gruppe
von
Leuten
sieht
Filmmaterial
einer
Gerichtsverhandlung.
A
group
of
people
watches
footage
of
a
courtroom
trial.
QED v2.0a
Es
gibt
eine
Gruppe
von
Leuten,
die
mit
hoher
Sicherheit
planen
dabeizusein.
There
is
a
group
of
people
who
very
definitely
are
planning
to
be
there.
Europarl v8
Was
ist,
wenn
ich
für
eine
Gruppe
von
Leuten
buchen
will?
What
happens
if
I
want
to
book
tickets
for
a
group
of
people?
CCAligned v1
Er
wandte
sich
auf
eine
sehr
eindrucksvolle
Weise
an
die
Gruppe
von
Leuten.
He
was
addressing
the
group
of
people
in
a
very
impressive
manner.
ParaCrawl v7.1