Translation of "In der gruppe von" in English
Folgerichtig
sind
Altrentner
in
der
Gruppe
der
Bezieher
von
Mindestrenten
überproportional
vertreten.
As
a
result
older
pensioners
are
disproportionately
represented
among
recipients
of
minimum
pensions.
TildeMODEL v2018
In
der
Gruppe
von
Coach
Jessie
J
schaffte
sie
es
bis
zum
Halbfinale.
She
joined
Jessie
J's
team
and
reached
the
semi-final
of
the
competition.
WikiMatrix v1
In
der
Gruppe
gibt
es
von
4
bis
7
Spieler.
There
are
4
to
7
players
in
each
group.
ParaCrawl v7.1
In
der
Gruppe,
angeführt
von
einem
älteren,
erfahrenen
Vogel.
In
a
flock
led
by
an
older
and
experienced
bird.
ParaCrawl v7.1
In
die
Gruppe
der
von
Ceresana
analysierten
Industriegüter
fallen
auch
Druckfarben
und
Bitumen.
Printing
inks
and
bitumen
also
belong
to
this
group,
examined
by
Ceresana.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Praktizieren
und
Lernen
in
der
Gruppe
profitiert
jeder
von
dem
Umfeld.
Through
group
practise
and
study,
every
practitioner
benefits
from
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Unser
Casino
wird
dann
auch
in
der
Gruppe-„Programme"
von
dem
Windowsstartmenü
einbezogen.
Our
casino
will
also
be
included
in
your
Programs
group
in
the
Start
menu.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugt
sind
in
der
Gruppe
von
Kraftfahrzeugen
die
Kraftfahrzeuge
von
zwei
Fahrzeugklassen
zusammengefasst.
The
motor
vehicles
of
two
vehicle
classes
may
be
combined
in
the
group
of
motor
vehicles.
EuroPat v2
So
sind
wir
in
der
Lage,
jede
Gruppe
von
Personen
aufzunehmen.
Thus,
we
are
able
to
accommodate
any
group
of
people.
ParaCrawl v7.1
In
der
ursprünglichen
Gruppe
von
Basisölen
wurde
den
Esterölen
kein
Vorrang
eingeräumt.
Priority
was
not
given
to
ester
oils
from
the
original
host
of
equivalent
base
oils.
ParaCrawl v7.1
Beide
arbeiten
seit
2011
in
der
Gruppe
von
Roth.
Both
have
worked
on
Roth's
team
since
2011.
ParaCrawl v7.1
Mitgliedschaft
in
der
Gruppe
wird
von
Hyper-V
Management
Service
(VMMS)
verwaltet.
Membership
in
the
group
is
maintained
by
the
Hyper-V
Management
Service
(VMMS).
ParaCrawl v7.1
Alle
Forschungsprojekte
werden
in
Zusammenarbeit
mit
der
Gruppe
von
Renata
Behra
durchgeführt.
All
projects
are
carried
out
in
collaboration
with
the
group
of
Renata
Behra.
ParaCrawl v7.1
Die
Dichte
der
Bepflanzung
in
der
Gruppe
ist
abhängig
von
deren
Eigenschaften.
The
density
of
planting
in
the
group
depends
on
their
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
in
der
Le
Figaro
Gruppe
von
Georges
Malbrunot
angestellt.
She
was
hired
to
work
for
Le
Figaro
by
Georges
Malbrunot.
ParaCrawl v7.1
Costa
Crociere
hat
außerdem
Umstellungen
in
der
direktions
Gruppe
von
dem
Unternehmen
kommuniziert.
Costa
Crociere
has
moreover
communicated
changes
in
the
directive
group
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Es
fällt
in
der
Gruppe
von
Arzneimitteln,
die
als
PDE-5-Hemmer
Art
bezeichnet.
It
falls
in
the
group
of
medicines
referred
to
as
PDE
sort
5
inhibitor.
ParaCrawl v7.1
Er
erreichte
geistiges
Wissen
in
der
Terapan.th
Gruppe
von
Jaipur.
He
attained
spiritual
knowledge
in
the
Terapan.th
group
of
Jaipur.
ParaCrawl v7.1
Kuschel
leitet
den
Bereich
Spin
Kaloritronik
in
der
Gruppe
von
Günter
Reiss.
Kuschel
is
responsible
for
the
spin
caloritronics
team
in
the
research
group
headed
by
Günter
Reiss.
ParaCrawl v7.1
Wade
ist
in
der
Gruppe
von
Menschenrechtsaktivisten,
beobachten
die
2.
November
Wahl.
Wade
is
in
the
group
of
human
rights
activists,
observe
the
November
2
election.
ParaCrawl v7.1
In
der
ersten
Gruppe
von
Änderungsanträgen
geht
es
um
die
Einfügung
bestimmter
Erzeugnisse
der
Insel
Réunion.
The
first
group
of
amendments
-
numbers
1,
2,
4
and
9
-
refers
to
the
inclusion
of
certain
products
from
the
island
of
Réunion.
Europarl v8
Ben
Novak
tritt
in
diesem
Moment
der
Gruppe
von
Beth
Shapiro
am
UC
Santa
Cruz
bei.
So
Ben
Novak,
even
as
we
speak,
is
joining
the
group
that
Beth
Shapiro
has
at
UC
Santa
Cruz.
TED2013 v1.1
Die
bulgarische
Delegation
in
der
Beratenden
Gruppe
wird
von
Finanzminister
Ivan
KOSTOV
geleitet
werden.
The
Bulgarian
delegation
to
the
Consultative
group
will
be
led
by
Mr.
TildeMODEL v2018