Translation of "Grundsätzlich interessiert" in English

Grundsätzlich interessiert sich das Publikum für alles.
The public is potentially interested in all of them.
EUbookshop v2

Wir sind grundsätzlich immer interessiert neues Material zu hören.
Basically, we are always interested in listening to new stuff.
ParaCrawl v7.1

Doch weshalb ist es Höhe, woran er grundsätzlich interessiert ist?
But why is altitude what he's fundamentally interested in?
ParaCrawl v7.1

Ich bin grundsätzlich interessiert an folgenden Branchen :
I am interested in the following industries:
CCAligned v1

Wir sind grundsätzlich daran interessiert unser Netzwerk zu vergrößern und zu verstärken.
Generally we are interested expanding our network and in strengthening our team.
CCAligned v1

Wir sind grundsätzlich offen und interessiert an einem konstruktiven Austausch mit unseren Stakeholdern auf Augenhöhe.
We at VAUDE are open and interested in partner-based dialog with our stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Ich bin grundsätzlich daran interessiert, mit anderen Musikern und Künstlern möglichst intensiv und langfristig zusammenzuarbeiten.
I am generally interested in working together with other musicians and artists as intensively and long-term as possible.
ParaCrawl v7.1

Obwohl verschiedene Verleger an ihrer Arbeit grundsätzlich interessiert waren, wurde ihr geraten, mit der Veröffentlichung noch zu warten.
Although several publishers were interested in her work, she was advised to wait before going into print.
Wikipedia v1.0

Wenn Sie grundsätzlich daran interessiert sind, das Bulletin "Tätigkeiten" in dieser neuen Form zu beziehen, bitten wir Sie, das beiliegende Formular auszufüllen und an die angegebene Adresse zu senden.
If you are interested in receiving the Bulletin of Proceedings distributed by this new method you are requested to complete the attached form and send it to the address stated.
EUbookshop v2

Außerdem lässt sich so herausfinden, ob ein Institut grundsätzlich daran interessiert ist, Ihnen als Bewerber Räumlichkeiten und Ressourcen zur Verfügung zu stellen, falls die Vorauswahl der Auswahlkommission auf Sie fällt.
It is also a good way to find out whether an institute would generally be interested in providing you with accommodation and resources, in the event that you should be chosen by the selection committee.
ParaCrawl v7.1

So können Sie mit dem Institut gemeinsame Interessensbereiche identifizieren und es lässt sich herausfinden, ob ein Institut grundsätzlich daran interessiert und in der Lage ist, Ihnen gegebenenfalls Räumlichkeiten und Ressourcen zur Verfügung zu stellen.
Both sides can hereby identify areas of mutual interest. Also, it can be determined whether an institute is generally interested in your research work plus whether it can provide you with space and admin resources.
ParaCrawl v7.1

Die Konstrukteure solcher Ausleger sind grundsätzlich daran interessiert, den Querschnitt für die so belasteten Teleskopteile optimal auszugestalten.
Designers of such jibs are principally interested in optimally configuring the cross-section for jib parts loaded in this way.
EuroPat v2

Vielleicht ist Kenia ein Anfang eines größeren Wirkens der Baobab Family über die Landesgrenzen Kenias hinaus – zum derzeitigen Zeitpunkt können und wollen wir dies nicht bewerten aber damit ausdrücken, dass die Baobab Family grundsätzlich offen und interessiert für Neues ist.
Maybe Kenya is the beginning for a countrywide help of the Baobab Family. At the moment we can´t evaluate this but we can annotate that the Baobab Family is basically open and interested in new ideas. We are very pleased if you decide to help us one- time or long- lasting and help us to continue our work. Kenya's education system
ParaCrawl v7.1

Wir sind deshalb grundsätzlich immer daran interessiert, Menschen kennenzulernen, die den Weg in die Zukunft gemeinsam mit uns gehen wollen.
Therefore we are always interested in meeting people who are willing to share the path towards future together with us.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein sehr konkretes Interesse des Iran, diesen Menschenrechtsdialog wieder aufzunehmen. Natürlich ist der Rat grundsätzlich daran interessiert, einen solchen Dialog mit dem Iran zu führen, weil dieser Gelegenheit bietet, vieles in diesem Zusammenhang anzubringen, einschließlich von Einzelfällen.
Iran is certainly very interested in resuming this human rights dialogue, and of course the Council is also, in principle, interested in holding such a dialogue with Iran, because it offers an opportunity to raise many issues in this connection, including individual cases.
Europarl v8

Ich bin ein sehr umgänglicher und geistig flexibler Mensch, der grundsätzlich interessiert und neugierig ist und ich freue mich auf neue Erfahrungen. Zu meinen Charakter Eigenschaften gehören unter anderem ehrlichkeit, direkt sein und empathie.
I am a very sociable and mentally flexible person who is basically interested and curious and I look forward to new experiences. Amongst others, my character traits include honesty, directness and empathy.
CCAligned v1

Viele Privatbesucher sind bereit, schon während der Veranstaltung etwas zu kaufen. Der „Nein“-Anteil liegt in der Regel weit unter 50 %, vielfach unter 20 %. Auch sind – von wenigen Ausnahmen abgesehen – mehr die Hälfte der Besucher grundsätzlich interessiert, nach der Veranstaltung dort gesehene Produkte oder Dienstleistungen zu kaufen.
Many private visitors tend to buy something during the event, and the proportion of people saying “no” is generally well below 50%, often below 20%. Also – apart from a few exceptions – after the event more than half of the visitors are interested in principle in purchasing products or services that they saw there.
ParaCrawl v7.1

Die Präsenzbibliothek umfasst mehr als 12.300 Bände und steht grundsätzlich allen Interessierten offen.
The library comprises more than 12.300 books and is generally open to all interested parties.
ParaCrawl v7.1

Sprachreise-Spezialisten bieten grundsätzlich Aufenthalte für Interessierte jeden Alters an.
In principle, language travel specialists offer sojourns for people of all ages.
ParaCrawl v7.1

Das Innovation Office hilft grundsätzlich allen Interessierten mit einem ersten Check-up.
The Innovation Office generally helps all startups with a first check-up.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich werden alle interessierten Kreise angehört, bevor ein Gesetz dem Parlament vorgelegt wird.
As a matter of principle all relevant parts are consulted before a bill is presented to the Parliament.
EUbookshop v2

Der Fotowettbewerb "Bilder der Forschung" steht in beiden Kategorien grundsätzlich allen Interessierten offen.
In principle, both categories of the photo competition "Images of Research" are open to all interested individuals.
ParaCrawl v7.1

Der Charme der Normung besteht darin, dass sie grundsätzlich allen interessierten Kreise offen steht.
The attraction of standardization is that in principle it is open to all stakeholders.
ParaCrawl v7.1

Er hat wenig Vertrauen, ist ein manchmal knurrender, aber grundsätzlich interessierter Hund.
He was mistrustful, a little bit grumbler but basically curious.
ParaCrawl v7.1

Das Promotionskolleg im Projekthaus e-drive steht grundsätzlich weiteren interessierten kleinen und mittleren Unternehmen zur Beteiligung offen.
The PhD research group at the Project House E-drive is open in principle to other interested small- and medium-sized enterprises for participation.
ParaCrawl v7.1

Was die Moscheen betrifft, bezüglich derer Herr Mohamed Alí bedauert, daß in Europa nicht mehr gebaut werden, so möchte ich ihn fragen, ob er denn nicht an dem Grundsatz der Gegenseitigkeit interessiert ist.
Mr Mohamed Alí regrets that more mosques are not being built in Europe. Would he be interested in a reciprocal situation?
Europarl v8