Translation of "Grundsätzlich besteht" in English

Er besteht grundsätzlich aus vierzähligen Takten und wird im 4/4-Takt notiert.
A strathspey is a type of dance tune in 4/4 time.
Wikipedia v1.0

Im Hinblick auf Drehbuchgestaltung und Entwicklung besteht grundsätzlich keine Beihilfehöchstgrenze.
Undertakings in the film and TV programme production sector may also benefit from other aid types granted under Article 61(3)(a) and (c) of the EEA Agreement (e.g. regional aid, aid for SME, Research and Development, training, or employment), within the maximum aid intensities in the case of cumulation of aid.
DGT v2019

Grundsätzlich besteht dort eine Tradition des Umweltschutzes.
A tradition of environmental protection is barely present there.
TildeMODEL v2018

Grundsätzlich besteht dort keine Tradition des Umweltschutzes.
Any tradition of environmental protection is barely present there.
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeit der Inanspruchnahme der oben erwähnten B&O-Steuerermäßigung besteht grundsätzlich auch für Biodiesel-Hersteller.
In regard to the eligibility for the B&O tax reduction, as stated above, manufacturers of biodiesel are eligible.
DGT v2019

Grundsätzlich besteht kein Bedarf an einer grenzübergreifenden Harmonisierung der Steuersysteme der Mitgliedstaaten.
In general there is no need for an across the board harmonisation of Member States' tax systems.
TildeMODEL v2018

In der DDR besteht grundsätzlich freie Berufswahl.
In principle, there is freedom of occupational choice in the GDR.
EUbookshop v2

Es besteht grundsätzlich ein großes Interesse an Reifenlaufflächen mit erhöhter Laufleistung.
There is intense interest in high tread life treads.
EuroPat v2

Auch bei dieser Acylierungsmethode besteht grundsätzlich keine Beschränkung bezüglich des zu verwendenden Carbonsäureesters.
In principle there is no restriction on the carboxylic ester used in this acylation method either.
EuroPat v2

Grundsätzlich besteht das Elektrofilter aus zwei sich symmetrisch gegenüber stehenden Vorrichtungen gemäss Fig.
Basically the electrofilter consists of two symmetrically opposed devices according to FIG.
EuroPat v2

Grundsätzlich besteht auch die Möglichkeit, das längenveränderliche Gelenkglied als Blattfeder auszubilden.
It is also possible in principle to design the length-variable articulation member as a leaf spring.
EuroPat v2

Es besteht grundsätzlich viele Möglichkeiten, wie diese Abstützung bewerkstelligt werden kann.
There are in principle many possible ways in which the support element can be secured in this way.
EuroPat v2

Letztlich besteht grundsätzlich das Bedürfnis, Verpackungsfolien so preiswert wie möglich herzustellen.
Finally, there is a basic need for packaging films to be produced as cheaply as possible.
EuroPat v2

Der Linker besteht grundsätzlich aus zwei Teilsequenzen.
The linker consists basically out of two sequence moieties.
EuroPat v2

Grundsätzlich besteht die Möglichkeit, die mehreren Raumbereiche in unterschiedlichen Wellenleiterplatten anzuordnen.
In principle, it is possible to arrange the several spatial areas in different waveguide plates.
EuroPat v2

Grundsätzlich besteht aber auch die Möglichkeit, den Halterahmen aus Holz zu fertigen.
However, it is possible to fabricate the retaining frame from wood.
EuroPat v2

Das mizellare Erkennungssystem besteht grundsätzlich aus einem mizellaren System und mindestens einer Erkennungskomponente.
The micellar recognition system is basically composed of a micellar system and one or more recognition components.
EuroPat v2

Hinsichtlich der verwendeten Federart besteht grundsätzlich keine Beschränkung.
In principle, no restriction exists with regard to the type of spring used.
EuroPat v2

In Dänemark besteht grundsätzlich kein Anspruch auf Beschäftigung.
In summary it may be said that in both countries only dismissal without notice car. normally be reviewed by the courts.
EUbookshop v2

Grundsätzlich besteht ein Anspruch auf Arbeitslosenunterstützung nur, wenn eine Vollzeitbeschäftigung gesucht wird.
In principle, claim to unemployment benefit exists only when fulltime employment is being sought.
EUbookshop v2

Dabei besteht grundsätzlich die Möglichkeit der Gegenbiegung der Stütz­oder der Arbeitswalzen.
The possibility of counterbending the backup or the work rolls exists.
EUbookshop v2