Translation of "Grundrechte" in English

Griechenland verletzt die Grundrechte von Asylbewerbern systematisch.
Greece is a systematic offender of asylum seekers' fundamental rights.
Europarl v8

Ich bin absolut gegen die Charta der Grundrechte.
I am very much opposed to the Charter of Fundamental Rights.
Europarl v8

Seine Darstellung der Rechte von Kindern sowie sozialer Grundrechte verdient besondere Beachtung.
Its presentation of children's rights and basic social rights merits special attention.
Europarl v8

Aber wir sind auch gegen eine EU-Kontrolle der Grundrechte.
However we are also against EU control of fundamental rights.
Europarl v8

Wir müssen die Grundrechte eines jeden Menschen proklamieren.
We must proclaim the fundamental rights of each and every one of us.
Europarl v8

Ich habe nicht gegen den Bericht gestimmt, weil ich gegen Grundrechte bin.
I voted against the report not because I am against fundamental rights.
Europarl v8

Wir erkennen die Grundrechte und -freiheiten der europäischen Bürger an.
We acknowledge the fundamental rights and freedoms of European citizens.
Europarl v8

Wir haben die Agentur für Grundrechte.
We have the Agency for Fundamental Rights.
Europarl v8

Die Grundrechte der Menschen müssen unter allen Umständen geachtet werden.
The need to ensure respect for fundamental rights is essential.
Europarl v8

Einer der Prioritätsbereiche des Stockholmer Programms wird die Durchsetzung der Grundrechte sein.
One of the priority areas of the Stockholm Programme will be the enforcement of basic rights.
Europarl v8

Die Union wird jedoch bürgerliche Freiheiten und Grundrechte nicht gefährden.
The Union will not, however, endanger civil liberties and fundamental rights.
Europarl v8

Grundrechte, wie die Meinungs- und Versammlungsfreiheit, werden noch immer nicht geachtet.
Fundamental rights such as freedom of expression and freedom of assembly are still not respected.
Europarl v8

Folglich enthält der Bericht wichtige Bestimmungen zum Schutz der Grundrechte der Bürger.
Consequently, the report contains important provisions for defending citizens' fundamental rights
Europarl v8

Dies sind schwerwiegende Eingriffe in Grundrechte.
These are serious infringements of fundamental rights.
Europarl v8

Er untergräbt die Grundrechte unserer Bürgerinnen und Bürger und die Grundfesten unserer Demokratie.
It undermines the fundamental rights of our people and the foundations of our democracy.
Europarl v8

Es geht nicht um Mitgliedstaaten, es geht um Grundrechte.
This is not about Member States, this is about fundamental rights.
Europarl v8

Wer hilft uns, unsere Grundrechte durchzusetzen?
Who is helping us to exercise our basic rights?
Europarl v8

Grundrechte und -freiheiten werden nicht selten in Frage gestellt.
Fundamental rights and freedoms are not infrequently called in question.
Europarl v8

Eines der Grundrechte ist der freie Warenverkehr.
One of these rights is the free movement of goods.
Europarl v8

Wir wissen, was dieses System hinsichtlich der Verletzung der Grundrechte bedeutet.
We are well aware of what it means in terms of fundamental human rights violations.
Europarl v8

Demokratische Grundrechte werden weiterhin mit Füßen getreten.
Fundamental democratic rights continue to be flouted.
Europarl v8

Fünftens sollte die künftige Charta der Grundrechte in dem neuen Vertrag festgeschrieben werden.
Finally, this Charter of Fundamental Rights, to be laid down in future, should be embedded in the new Treaty.
Europarl v8

Die Partnerschaftsprioritäten rücken Rechtsstaatlichkeit, Grundrechte und universelle Werte in den Vordergrund.
The Partnership Priorities reflect a focus on the rule of law, fundamental rights and universal values.
DGT v2019

Wir sind außerdem der Überzeugung, dass jedem Grundrechte und -freiheiten zustehen.
We are also convinced that fundamental rights and freedoms belong to everybody.
Europarl v8

Das zeigt uns, für wie wichtig sie die Grundrechte halten.
That tells us how much importance they attach to fundamental rights.
Europarl v8

Mein zweites Anliegen bezieht sich auf Grundrechte.
My second concern is about fundamental rights.
Europarl v8

Die Charta der Grundrechte besteht darauf.
The Charter of Fundamental Rights insists on this.
Europarl v8

Das Recht auf Asyl ist eines dieser Grundrechte.
The right of asylum is one of those fundamental rights.
Europarl v8

Aber es verletzt nicht die Grundrechte, auch das muss man feststellen.
It does not infringe fundamental rights, however. That too must be stated.
Europarl v8