Translation of "Grundlegend verändern" in English

Dieses System würde die Gemeinsame Agrarpolitik grundlegend verändern.
This will thoroughly change the common agricultural policy.
Europarl v8

Das wird die EU grundlegend verändern.
It will totally change the EU.
Europarl v8

Zweifellos müssen einige Mitgliedstaaten ihr System der Arbeitsbeziehungen grundlegend verändern.
Some Member States will clearly have to introduce major changes to their industrial relations systems.
Europarl v8

Der GPS-Dot wird Ihr Leben grundlegend verändern.
The GPS dot will fundamentally reorder your life.
TED2020 v1

Es wird unsere Vorstellungen von Medizin, Gesundheit und Forschung grundlegend verändern.
It's essentially changing the way we think about medicine and health and research.
TED2020 v1

Die Flüchtlingskrise ist dabei, Deutschlands wirtschaftspolitische Prioritäten grundlegend zu verändern.
The refugee crisis is fundamentally changing German economic-policy priorities.
News-Commentary v14

Was sind also die Zeichen, dass die Dinge sich grundlegend verändern?
So what are the signs that things are fundamentally changing?
TED2020 v1

Die Entwicklung kohlenstoffarmer Energien wird den Energiesektor grundlegend verändern.
The development of low-carbon energy will bring about fundamental changes in the energy sector.
TildeMODEL v2018

Die Informationsgesellschaft wird die Funktionsweise der öffentlichen Verwaltung grundlegend verändern.
The Information Society will radically transform the way public administrations function.
TildeMODEL v2018

Diese werden sich in den Beitrittsländern grundlegend verändern.
In the accession countries, rural areas will undergo fundamental changes.
TildeMODEL v2018

Langfristig wird sie unser wirtschaftliches Umfeld grundlegend verändern.
In the long-term, this will profoundly change our economic landscape.
TildeMODEL v2018

Aber eine Person kann die Geschichte grundlegend verändern.
But one person can radically shape history.
OpenSubtitles v2018

Ein geringer Preisunterschied kann die Verbrauchsmuster grundlegend verändern.
A minor price difference can generate major changes in consumption patterns.
EUbookshop v2

Die Arbeitsbeziehungen in den EG-Ländern sind dabei, sich grundlegend zu verändern.
Wage negotiations in the Community countries are undergoing radical changes.
EUbookshop v2

Weil ich dran denke, die Laufbahn meines Lebens grundlegend zu verändern.
I'm thinking about changing the trajectory of my life, that's all.
OpenSubtitles v2018