Translation of "Grundlegend ändern" in English

Wenn es so weit gekommen ist, dann muß sich grundlegend etwas ändern!
If things have come to that pass, something has to change drastically!
Europarl v8

Unter anderem ist sie gefordert, ihre sektorbezogenen Politikbereiche grundlegend zu ändern.
Among other things, it will have to thoroughly change its sectoral policies.
Europarl v8

Deshalb bin ich der Meinung, dass wir unseren Ansatz grundlegend ändern müssen.
I therefore believe that we must entirely change our approach.
Europarl v8

Wir müssen unsere politische Einstellung zur Landwirtschaft grundlegend ändern.
We must radically alter our approach to agricultural policy.
Europarl v8

Daran wollen wir auch grundlegend nichts ändern.
And we do not fundamentally want to change that situation.
Europarl v8

Das Ziel besteht nicht darin, die Informations- und Absatzförderungsstrategien grundlegend zu ändern.
The objective is not to fundamentally change the information and promotion policies.
Europarl v8

Der Finanzsektor muss sich grundlegend ändern .
The financial industry needs to change fundamentally .
ECB v1

Für solch eine Entwicklung müssten die chinesischen Unternehmen ihre Mentalität grundlegend ändern.
For Chinese firms, such a movement will have to be accompanied by a fundamental change in mentality.
News-Commentary v14

Es besteht kein Anlass, diese Liste grundlegend zu ändern.
There is no reason to make substantial changes to this list.
TildeMODEL v2018

Dies wird sich mit der neuen Verordnung grundlegend ändern.
This will change radically with the new regulation.
TildeMODEL v2018

Unsere Agrarpolitik wird sich grundlegend ändern.
Our farm policy will fundamentally change.
TildeMODEL v2018

Es gibt keinen Grund, dies im RP7 grundlegend zu ändern.
There is no reason why this would substantially change in FP7.
TildeMODEL v2018

Unser gemeinsames Ziel ist es, dies grundlegend zu ändern.
Our common goal is fundamentally to change this.
TildeMODEL v2018

Unser Verhalten bei der Nutzung der Ressourcen müsse sich grundlegend ändern.
We will need to implement major behavioural changes in how we use our resources.
TildeMODEL v2018

Diese Reise könnte das grundlegend ändern.
This trip may change our fortunes.
OpenSubtitles v2018

Du musst dein Verhalten grundlegend ändern.
You have to change your behavior.
OpenSubtitles v2018

Na ja, ich dachte, ich müsste mein Leben endlich grundlegend ändern.
I thought I needed to change my Iife.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission schlägt in ihrer Mitteilung vor, diesen Zustand grundlegend zu ändern.
In its communication, the Commission proposes to completely overhaul this situation.
Europarl v8

Die modemen Technologien werden das Verhältnis zwischen Staat und Bürger grundlegend ändern.
Modern technology will fundamentally change the relationship between state and citizen.
EUbookshop v2

Die Kommission sollte daher ihre derzeit eher zögerliche Haltung grundlegend ändern.
Otherwise, the railways cannot hope to compete with road freight.
EUbookshop v2

Die Rolle des Managers scheint sich grundlegend zu ändern.
The role of the manager seems to change completely.
EUbookshop v2

Gleichzeitig wird sich die Altersstruktur grundlegend ändern.
At the same time we will see significant changes in the age structure.
EUbookshop v2

Die modernen Technologien werden das Ver hältnis zwischen Staat und Bürger grundlegend ändern.
Modern technologies are fundamentally changing the relationship between the State and the general public.
EUbookshop v2

Art und Umfang der betrieblichen Ausbildung werden sich grundlegend ändern.
Some new IT advances change training by using IT to replace conventional training.
EUbookshop v2

Die europäische Agrarpolitik wird sich grundlegend ändern.
European agricultural policy will change fundamentally.
TildeMODEL v2018

Wenn wir dies tun, können wir die Gesundheitspflege in Afrika grundlegend ändern.
If we do this, we can change the face of health care in Africa.
QED v2.0a