Translation of "Grundlage der arbeit" in English
Sie
werden
für
einen
langen
Zeitraum
die
Grundlage
der
Arbeit
der
EU
bilden.
They
will
form
the
basis
for
the
EU's
work
for
a
long
time
to
come.
Europarl v8
Die
Grundlage
der
Arbeit
verändert
sich,
und
es
werden
neue
Formen
gefunden.
Now
the
basis
of
the
activity
is
changing
and
the
focus
is
on
new
approaches.
Europarl v8
Das
vorliegende
Dokument
wurde
auf
der
Grundlage
der
Arbeit
dieser
Sachverständigengruppe
erstellt.
It
is
on
the
basis
of
the
work
of
this
group
that
this
document
has
been
prepared.
TildeMODEL v2018
Die
kulturellen
und
sozialen
Rechte
bildeten
die
Grundlage
der
Arbeit
des
EWSA.
Cultural
and
social
rights
underpinned
the
work
of
the
EESC.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
dieser
Arbeit
wurden
die
zukünftigen
Schritte
in
der
EBDD
besprochen.
The
steps
to
be
taken
by
the
EMCDDA
in
the
future,
on
the
basis
of
these
achievements,
were
highlighted
during
the
event.
EUbookshop v2
Grundlage
der
Arbeit
des
DAI
sind
die
vielfältigen
Forschungsnetzwerke
und
Forschungskooperationen
weltweit.
Fundamental
to
the
DAI's
work
is
a
variety
of
research
networks
and
research
collaborations
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Gegenseitige
Wertschätzung
ist
Grundlage
der
gemeinsamen
Arbeit.
Mutual
appreciation
is
the
foundation
for
working
together.
CCAligned v1
Grundlage
der
Arbeit
bilden
Eisbohrkerne
aus
der
Antarktis.
The
work
is
based
on
ice
cores
from
the
Antarctic.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundlage
der
Arbeit
bilden
die
Säulen
Tradition,
aktuelle
Herausforderungen
und
Erfahrung.
Work
is
based
on
the
pillars
of
tradition,
contemporary
challenges
and
experience.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
der
konzeptuellen
Arbeit
von
Levine
ist
das
Spiel
mit
kommunikativen
Strukturen.
The
foundation
for
Levine’s
conceptual
work
is
playing
with
communicative
structures.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
der
Arbeit
sind
die
umfangreichen
Bestände
von
MfS
und
SED.
The
collection
of
articles
includes
many
other
highlights.
ParaCrawl v7.1
Dele
produzierte
auf
der
Grundlage
dieser
Arbeit
eine
Videobotschaft
über
die
aktuelle
Krise.
From
this
involvement,
Dele
produced
this
video
message
for
the
present
crisis.
ParaCrawl v7.1
Grundlage
der
Arbeit
ist
ein
bio-psycho-soziales
Verständnis
der
Krankheit.
Our
work
is
based
on
a
bio/psycho/social
approach
to
the
disease.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
drei
Dinge,
die
die
Grundlage
der
ImagiCreation
Arbeit
sind.
There
are
three
things
that
are
the
foundation
of
ImagiCreation
work.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sammlung
ist
die
Grundlage
der
Arbeit
des
Museumsteams.
This
collection
provides
the
basis
for
the
museum
team’s
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
»Information«
bietet
die
Grundlage
der
gesamten
Arbeit.
The
review
of
the
term
information
provides
the
basis
for
this
entire
work.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
in
der
EU
viele
Strafverfolgungen
auf
der
Grundlage
der
Arbeit
von
OLAF
gegeben.
There
have
been
many
prosecutions
in
the
EU
based
on
OLAF's
work.
Europarl v8
Die
empfohlene
Tagesdosis
bildete
in
den
letzten
50
Jahren
die
Grundlage
der
ernährungswissenschaftlichen
Arbeit.
For
the
past
fifty
years,
RDAs
have
formed
the
basis
of
conventional
nutritional
wisdom.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
seiner
Arbeit
in
München
erschien
1922
die
detaillierte
Analyse
Kratzers
über
Cyanid-spektroskopische
Bänder.
Based
on
his
work
at
Munich,
it
was
in
1922
that
Krazter’s
detailed
analysis
on
the
cyanide
spectroscopic
bands
was
published.
Wikipedia v1.0
Grundlage
der
Arbeit
der
Agentur
ist
das
gemäß
Artikel
6
Absatz
8
angenommene
Arbeitsprogramm.
The
Agency
shall
base
its
operations
on
carrying
out
the
work
programme
adopted
in
accordance
with
Article
6(8).
JRC-Acquis v3.0
Die
christlichen
Werte
und
die
humanitären
Prinzipien
der
Unparteilichkeit
und
Unabhängigkeit
bilden
die
Grundlage
der
Arbeit.
Christian
values
and
the
humanitarian
principles
of
impartiality
and
independence
are
the
foundation
of
its
work.
Wikipedia v1.0
Andere
Akteure
können
die
Innovation
auf
der
Grundlage
der
Arbeit
im
Rahmen
des
Projekts
weiterführen.
The
work
of
the
FI-PPP
will
be
open
for
others
to
innovate
upon.
TildeMODEL v2018
Er
beschloß,
diesen
Bericht
an
den
Europäischen
Rat
als
Grundlage
der
weiteren
Arbeit
weiterzuleiten.
It
decided
to
send
the
report
to
the
European
Council
as
a
basis
for
future
work.
EUbookshop v2
Die
erste
Serie
des
Ashtanga
Vinyasa
Yoga
Systems
dient
als
Grundlage
der
Arbeit
mit
den
Asanas.
The
primary
series
of
the
Ashtanga
Vinyasa
Yoga
system
will
serve
as
the
basis
for
asana
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitlinien
bilden
im
Zusammenhang
mit
der
Geschäftsordnung
die
Grundlage
der
Arbeit
der
AG.
The
work
of
the
Association
is
based
on
these
principles
and
the
rules
of
procedure.
ParaCrawl v7.1
Seit
1991
bildet
das
"STReamen"
von
Daten
eine
Grundlage
der
Arbeit
von
Station
Rose.
Since
1991,
data
STReaming
is
a
basis
for
Station
Rose's
work.
ParaCrawl v7.1
Dieser
erweiterte
Kulturbegriff
wird
in
der
Ära
Willy
Brandt
zur
inhaltlichen
Grundlage
der
Arbeit
des
Goethe-Instituts.
During
the
Willy
Brandt
era
the
concept
of
"extended
culture"
forms
the
basis
of
activities
at
the
Goethe-Institut.
ParaCrawl v7.1