Translation of "Grund angeben" in English

Welchen Grund soll sie angeben, den du nicht schon kennst?
What explanation could she give that you don't already know?
OpenSubtitles v2018

Was soll ich als Grund angeben?
How? What's my reason?
OpenSubtitles v2018

Besonders wichtig ist, dass Sie den Grund der Einsendung angeben.
It is especially important to indicate the reason for your return.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen keinen Grund angeben, warum wir einer Einladung nicht Folge leisten.
We do not have to give a reason why we decline an invitation.
ParaCrawl v7.1

Sie können einen Grund angeben, weshalb Sie ablehnen.
You can enter the reason why you decline.
ParaCrawl v7.1

Ja Nein (Bitte Grund angeben):
Yes No (please state your reason/s)
ParaCrawl v7.1

Es wäre besser, wenn Sie kündigen und Mr. Bates Rückkehr als Grund angeben.
I think it better that you resign, quietly, citing the excuse that Mr Bates has returned.
OpenSubtitles v2018

Wenn Benutzer die Beschränkung entfernen möchten, müssen sie einen Grund angeben und eine Gebühr entrichten.
If users want to remove the restriction, they are required to provide a reason and pay a fee.
WikiMatrix v1

Unklare, unbekannte Ängste, für die man keinen Grund, keine Erklärung angeben kann.
Vague unknown fears, for which there can be given no explanation, no reason.
ParaCrawl v7.1

Lärm lässt sich bei sieben bis neun Prozent der Krankheitstage von Lehrern als Grund angeben.
Noise is given as the reason for 7-9 percent of the sick-days among teachers.
ParaCrawl v7.1

Sehr zufrieden Teils zufrieden Weder zufrieden noch unzufrieden Etwas unzufrieden Sehr unzufrieden (Bitte Grund angeben):
Satisfied Kind of satisfied Neither satisfied nor dissatisfied Kind of dissatisfied Dissatisfied (please specify your reason/s)
ParaCrawl v7.1

Sowohl Sie als auch Ihr Kunde kann zu einer Stornierung den Grund dazu angeben.
Both you and your client can specify the reason for cancellation. ? top
ParaCrawl v7.1

Jetzt, Sie sollten einen Grund angeben, für Sie das Video hochgeladen haben, optimieren.
Now, you should specify a reason for you to optimize the video you have uploaded.
ParaCrawl v7.1

Die Ärzte hatten Befehl, ordentliche Todesbescheinigungen auszustellen und konnten irgendeinen beliebigen Grund als Todesursache angeben.
Doctors had orders to write ordinary death certificates and could put down any reason at all for the cause of death.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt alle dieselbe Beschwerde. Keiner kann mir einen Grund angeben, warum ich Maddox wegjagen soll.
Seems y'all got the same complaint... but none of you have any reason for me to post Maddox out of town.
OpenSubtitles v2018

Wie sich kein Grund angeben lässt, dass der kein FerkeI leiden kann, der keine Katz, der keinen DudeIsack, und muss durchaus sich solcher unfreiwiIIgen Schmach ergeben, dass er, belästigt, selbst belästigen muss, so weiß ich keinen Grund, will keinen sagen,
Now for your answer. As there is no firm reason to be rendered why he cannot abide a gaping pig, why he, a harmless, necessary cat, why he a woollen bagpipe, but of force must yield to such inevitable shame
OpenSubtitles v2018

Der Anteil der Wähler die die Bürgerpflicht als Grund angeben, reicht von 30% in Belgien bis zu 80% in Portugal.
The proportion of voters mentioning civic duty as a reason for voting ranges from 30% in Belgium to 80% in Portugal.
EUbookshop v2

Kode 7 bezieht sich auf Personen, die erklären, daß sie einer Teilzeittätigkeit nachgehen, dafür aber keinen Grund angeben.
Code 7 identifies those persons who declare they work part-time but give no reason.
EUbookshop v2

Die zusätzlichen Kosten können ja eine hohe finanzielle Belastung für einige Mitglied staaten bedeuten, und die Erfahrung lehrt, daß die Regierungen in Ermangelung von Zuschüssen administrative Kosten als Grund dafür angeben, daß von der Gemeinschaft beschlossene Kontroll- und Stützungsmaßnahmen nicht ordnungsgemäß durchgeführt wurden.
Not only could the cost constitute a high financial burden to some member countries, but experience has shown that in the absence of such funding government point to high administrative expense as a reason for not properly implementing controls and introducing support measures agreed by the Community.
EUbookshop v2

Niemand muß auch einen Grund dafür angeben, sondern kann ganz einfach die Rücküberweisung an den Ausschuß beantragen.
He is not even required to state his reason ; he can simply request referral back to committee.
EUbookshop v2

Während der Probezeit können Arbeitgeber und Arbeitnehmer vom Vertrag zurücktreten, ohne daß sie irgendeinen Grund angeben müssen und ohne daß eine Entschädigung fällig wird, es sei denn, daß dies in der KoUektiwereinba-rung oder im Einzelarbeitsvertrag entsprechend festgelegt wäre.
While the probationary period is in force, the employer and the worker may withdraw from the contract without the need to furnish or provide proof of any reasons, and without thendecision giving rise to compensation, unless this has been agreed by collective agreement or in an individual contract of employment.
EUbookshop v2