Translation of "Groß feiern" in English

Wir hatten allen Grund, groß zu feiern.
It was our time to party big.
OpenSubtitles v2018

Also, Bud, wir müssen das groß feiern.
Anyway, Bud, this calls for a big celebration.
OpenSubtitles v2018

Du solltest dich freuen, wir werden groß feiern.
I really think that you should lighten up, because we're gonna party.
OpenSubtitles v2018

Am 23. Oktober 2011 konnte die Deutschsprachige Christliche Gemeinde Shanghai ihr 10-jähriges Jubiläum groß feiern.
On October 23, 2011 the German-speaking Christian congregation in Shanghai held a large celebration for their 10th anniversary.
ParaCrawl v7.1

Sie weiß, dass wir nie groß Geburtstag feiern, aber sie wollte wissen, ob sie was Besonderes tun kann.
She knows we're not big on birthdays... but wondered if she could do something special.
OpenSubtitles v2018

Hier feiern Groß-, Klein- und Kleinstfamilien, es wird gesungen, getanzt und mitgemacht, und die Taschenlampe ist ein ganz wesentlicher Bestandteil.
Here large, small and small families celebrate, singing, dancing and joining in, and the torch is a very important part of the celebration.
ParaCrawl v7.1

Es hindert sie aber nicht daran, ihren hinduistischen und buddhistischen religiösen Traditionen zu folgen und sie richtig groß zu feiern.
But it doesn't prevent them from following and celebrating their Hindu and Buddhist religious traditions in a big way.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie ganz groß feiern wollen, ist französischer Champagner, gelagert auf dem åländischen Meeresboden, genau das Richtige.
French champagne stored on the Åland sea-bed if you want to really celebrate. Tags Food
ParaCrawl v7.1

Die Deutsche Evangelische Kirche in Kairo wird am 21. April 100 Jahre alt, und das will die Gemeinde groß feiern.
On April 21, the German Evangelical Church in Cairo will be 100 years old, an event the congregation wants to celebrate in style.
ParaCrawl v7.1

Wenn du den Tag lieber groß feiern würdest, dein Schwarm sich damit aber nicht wohlfühlt, dann versuche, es ein wenig zurückzufahren.
If you like to do it up big, but your crush seems uncomfortable with that, try to tone it down a bit.
ParaCrawl v7.1

Aber anstatt dass der Chor Abends totmüde ins Bett fiel, nutzten viele die Chance in der Bar des Vier-Sterne NH-Hotels, welches nur 500 Meter von dem neuen Messegelände, auf dem die Fernsehaufnahmen stattfanden, entfernt lag, noch groß zu feiern.
But instead of going to bed dead tired, many used the chance to have a big party in the bar of the Four-Star NH-Hotel, which was only 500 metres from the new fairground.
ParaCrawl v7.1

Und wir bauen einen großen Saal und feiern ein Festmahl.
We will build a great hall and hold a feast.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du würdest ausgehen und deinen großen Sieg feiern.
I thought you'd be out celebrating after your big win.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dort schon größere Feiern veranstaltet.
We've held larger parties than this out there.
OpenSubtitles v2018

Jetzt können wir deinen großen Sieg feiern.
Now we can celebrate your big victory.
OpenSubtitles v2018

Wieso willst du keine große Hochzeit feiern?
Why do you not want a big wedding?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir eine große Hochzeit feiern und du enttarnt wirst,
If we have a big wedding and you will be exposed...
OpenSubtitles v2018

Ich will keine große, extravagante Hochzeit feiern.
I don't-- I don't want a big, fancy wedding.
OpenSubtitles v2018

Nun, sie soll den großen Tag ruhig feiern.
She deserves to celebrate.
OpenSubtitles v2018

Wenn er gewinnt, will ich im großen Stil feiern.
When he wins, I wanna celebrate in style.
OpenSubtitles v2018

Sie feiern große Party in Vietnam.
They have big party in Vietnam.
OpenSubtitles v2018

Und wir werden ein großes mexikanisches Fest feiern.
We'll celebrate a big Mexican holiday together. Which one you talking about?
OpenSubtitles v2018

Wir wollen meinen großen Sieg zusammen feiern.
But we did make our presence felt.
OpenSubtitles v2018

Du und deine Spielkameraden werdet ein großes Zirkusfest feiern.
Then you and your play-group friends get a big circus party.
OpenSubtitles v2018

Karl Zankl konnte als aktiver Fußballspieler bereits große Erfolge feiern.
Zankl was able celebrate great successes as an active football player.
WikiMatrix v1

Lass mich deine Größe mit Musik feiern und lass mich gefeiert werden.
Let me celebrate your glory through music and be celebrated myself.
OpenSubtitles v2018

In unseren Räumlichkeiten können Sie im kleinen Kreis oder im großen Stil feiern.
Our facilities allow you to make your celebration a small family event or a party on a grand scale.
CCAligned v1

Die Konzerte unserer Künstler feiern große Erfolge in den Städten Europas.
The concerts of our artists celebrate great success in the cities of Europe.
CCAligned v1