Translation of "Grosser fehler" in English

Es ist ein grosser Fehler, dass ich diesen Gürtel hier trage.
You know, I made a big mistake, wearing this belt here.
OpenSubtitles v2018

Aber was ist wenn es ein grosser Fehler wäre dieses Baby zu bekommen?
But what if having this baby is a huge mistake for us?
OpenSubtitles v2018

Diese ganze Sache ist ein grosser Fehler.
This whole thing is a huge mistake.
OpenSubtitles v2018

Das ist schon Ihr erster grosser Fehler!
That’s your first mistake!
CCAligned v1

Grosser Fehler, hätte besser auch schmarotzt, wie so ein Schwanz mit sozialistischem...
Big mistake, should have lived off other people like a socialistic left-wing...
OpenSubtitles v2018

Grosser Fehler, hätte besser auch schmarotzt, wie so ein Schwanz mit sozialistischem Links..
Big mistake, should have lived off other people like a socialistic left-wing dick.
OpenSubtitles v2018

Da ein solcher Fall bei einem periodischen Eingangssignal normalerweise nur bei jeweils einem innerhalb mehrerer aufeinanderfolgender Eingangssignalwerte auftritt, und andererseits die Frequenz des Eingangssignals sich zwischen zwei Abtastwerten nicht wesentlich verändert, wird durch diese Verwendung des Mittelwertes anstelle des korrekten Quotienten, kein grosser Fehler erzeugt.
As at a periodic input signal such a case normally only occurs at one input signal value out of several consecutive input signal values, and, on the other hand, the frequency of the input signal does not essentially change betwen two sampling values, no important error is produced by this use of the mean value instead of the correct quotients.
EuroPat v2

Ich denke von Zeit zu Zeit darüber nach, aber es wäre ein grosser Fehler gewesen das Baby zu behalten.
I think about it from time to time, but it would have been the biggest mistake to have that baby.
OpenSubtitles v2018

Cohn-Bendit, momentan zu Besuch in Israel, sagte, dass die Entscheidung, den Bericht zurückzuweisen, ein 'grosser, großer Fehler' sei und dass seine Partei diese Entscheidung bei der ersten Gelegenheit im Europäischen Parlament in Frage stellen würde."
Cohn-Bendit, currently on a visit to Israel, said the decision to shelve the study was a 'big, big, error' and that his party would question the move in the European Parliament at the first opportunity".
ParaCrawl v7.1

Deshalb denke ich, dass dies ein großer Fehler ist.
This is why I think it is a huge mistake.
Europarl v8

Ich denke, das wäre ein großer Fehler.
I think that would be a serious mistake.
Europarl v8

Bei höheren Verdünnungsverhältnissen treten jedoch größere Fehler auf.
However, greater errors will occur at higher dilution ratios.
DGT v2019

Allerdings haben die USA auch große Fehler begangen.
However, they have also made huge mistakes.
Europarl v8

Das ist der große Fehler, den Sie hier machen.
That is the big mistake that you are making here.
Europarl v8

Und es wäre ein großer Fehler des Parlaments, das hinzunehmen.
It would be a great mistake for Parliament to accept that.
Europarl v8

Da müssen wir jetzt erkennen, dass das ein großer Fehler war.
We must now acknowledge that that was a major mistake.
Europarl v8

Es wäre ein großer Fehler, diese Kohäsionspolitik aufzuspalten.
It would be a grave mistake to split up this cohesion policy.
Europarl v8

Haben wir in der Vergangenheit große Fehler begangen?
Have there been major errors in the past?
Europarl v8

Es ist ein ganz großer, dummer Fehler.
It was a very big, stupid mistake.
Europarl v8

Das Ganze ist ein großer Fehler.
It is a major mistake.
Europarl v8

Die beiden Politiken zu vergleichen ist ein großer Fehler.
Comparing the two policies is a serious mistake.
Europarl v8

Das ist in meinen Augen ein großer Fehler.
That, I think, is a major shortcoming.
Europarl v8

Das ist ein großer historischer Fehler, den Europa da begeht.
This is a huge historic mistake on the part of Europe.
Europarl v8

Ich bitte, diesen großen Fehler zu korrigieren.
I ask that this serious mistake be corrected.
Europarl v8

Deshalb ist es ein großer Fehler, die Frauen im sozialpolitischen Bereich abzudrängen.
The Constitution also sets out the measures that we should take, and so it would be a serious mistake to consign women’s issues to the field of social policy.
Europarl v8

Diese Eile könnte sich als großer Fehler erweisen.
This haste could prove to be a big mistake.
Europarl v8

Der zweite große Fehler war die Art und Weise der Verhandlungen.
The second big mistake was the way in which the negotiations were conducted.
Europarl v8

Aber als ich nach Uber kam, habe ich einen großen Fehler gemacht.
But when I got to Uber, I made a really big mistake.
TED2020 v1

Wenn wir einen Fehler machen, ist der Fehler größer als null.
And if we haven't gotten it quite right, the error will be greater than zero.
TED2020 v1

Ich glaube das ist der große Fehler.
I think this is the big mistake.
TED2013 v1.1

Wir im Westen machen einen großen Fehler, sie als selbstverständlich zu betrachten.
In the West, we make a colossal mistake taking it for granted.
TED2020 v1

Er bewahrte mich vor einem großen Fehler.
He kept me from making a big mistake.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke, das ist ein großer Fehler.
I think that's a huge mistake.
Tatoeba v2021-03-10

Wahrlich, sie zu töten ist ein großer Fehler.
Surely killing them is a great sin.
Tanzil v1