Translation of "Grossen metropolen" in English

Wie schneidet Lausanne im Vergleich zu anderen möglichen internationalen Standorten ab, zum Beispiel zu den grossen Metropolen ?
How does Lausanne compare with other possible sites in the world, especially the major capitals?
CCAligned v1

Umgeben von Albanien, Griechenland, Bulgarien, Serbien und dem Kosovo liegt Mazedonien inmitten des Balkans. Die Gäste erwartet eine Jahrtausende alte Geschichte, mit Einflüssen unterschiedlicher Kulturen sowie eine abwechslungsreiche Landschaft mit grossen Metropolen und kleinen Dörfern.
Surrounded by Albania, Greece, Bulgaria, Serbia and Kosovo, Macedonia is in the middle of the Balkans. Guests can expect a millenary history, with influences of different cultures and a varied landscape with large cities and small villages.
CCAligned v1

Eine halbe Milliarde lebt in großen Metropolen.
Half a billion of us live in megacities.
TED2020 v1

Dort befinden sich die großen Metropolen.
In the 19th century, the great Chinese Diaspora began.
Wikipedia v1.0

Senator, das ist nur eine Schramme auf der Haut einer großen Metropole.
Senator, I guarantee this is nothing but a blemish on a great metropolis.
OpenSubtitles v2018

Braz‘ literarisches Engagement gilt den Straßenkindern der großen brasilianischen Metropolen.
Braz’s literary commitment is for the street children of the big Brazilian cities.
ParaCrawl v7.1

Die großen Metropolen nehmen auch für internationale Investoren an Bedeutung zu.
The major cities are gaining importance also for international investors.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie doch die großen Metropolen der USA per Bus ganz entspannt.
Experience relaxed but the major cities of the United States by bus.
ParaCrawl v7.1

Es wird als die großen Metropolen in der ganzen europäischen Raum gemessen.
It is measured as the major metropolitan in the whole European area.
ParaCrawl v7.1

In den sieben großen Metropolen lag sie sogar bei über 10 Prozent.
In the seven German metropolises the average vacancy rate is even above 10 percent.
ParaCrawl v7.1

Täglich verbinden wir die großen Wirtschaftszentren und Metropolen Europas.
We connect the big business centres and large European cities every day.
ParaCrawl v7.1

Die großen Metropolen leiden unter Staus, Emissionen und Knappheit von Parkplätzen.
The major metropolises are suffering from congestion, air pollution, and a lack of parking.
ParaCrawl v7.1

Die großen Metropolen an der Ost- oder Westküste der USA abfahren?
Want to take in the big cities on the east or west coasts of the USA?
ParaCrawl v7.1

Vor einem Monat bekam Bekanntheit weiteren Versuch eines anderen großen Metropolen offiziell.
A month ago, notoriety got another trial of another major metropolitan official.
ParaCrawl v7.1

Die umliegenden großen Rhein-Ruhr Metropolen können von hier aus leicht erreicht werden.
The surrounding large Rhine-Ruhr metropolises can be quickly reached from here.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten dosiert Taxi-Service in den großen Metropolen.
They provide metered cab service in the central metropolitan areas.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr Menschen weltweit suchen in den großen Metropolen die Herausforderung des Marathonlaufs.
More and more people are seeking the challenge of the marathon in the world's great metropolises.
ParaCrawl v7.1

Ein Erzbischof einer großen europäischen Metropole (es handelt sich um Mons.
An Archbishop from a large European city [we know that it is Mons.
ParaCrawl v7.1

Konzerte führen sie dieses Jahr in alle großen europäischen Metropolen.
This year, she has given concerts in all great European cities.
ParaCrawl v7.1

Sicherlich gibt es größere Metropolen am Rhein als Bonn.
There are certainly bigger metropolises on the Rhine than Bonn.
ParaCrawl v7.1

Die Boeing 747-400 Düsseldorf hat die großen Metropolen der Welt bedient.
This Boeing 747-400 has served the glittering megacities of the world.
ParaCrawl v7.1