Translation of "Grossen metropolen" in English
Wie
schneidet
Lausanne
im
Vergleich
zu
anderen
möglichen
internationalen
Standorten
ab,
zum
Beispiel
zu
den
grossen
Metropolen
?
How
does
Lausanne
compare
with
other
possible
sites
in
the
world,
especially
the
major
capitals?
CCAligned v1
Umgeben
von
Albanien,
Griechenland,
Bulgarien,
Serbien
und
dem
Kosovo
liegt
Mazedonien
inmitten
des
Balkans.
Die
Gäste
erwartet
eine
Jahrtausende
alte
Geschichte,
mit
Einflüssen
unterschiedlicher
Kulturen
sowie
eine
abwechslungsreiche
Landschaft
mit
grossen
Metropolen
und
kleinen
Dörfern.
Surrounded
by
Albania,
Greece,
Bulgaria,
Serbia
and
Kosovo,
Macedonia
is
in
the
middle
of
the
Balkans.
Guests
can
expect
a
millenary
history,
with
influences
of
different
cultures
and
a
varied
landscape
with
large
cities
and
small
villages.
CCAligned v1
Eine
halbe
Milliarde
lebt
in
großen
Metropolen.
Half
a
billion
of
us
live
in
megacities.
TED2020 v1
Dort
befinden
sich
die
großen
Metropolen.
In
the
19th
century,
the
great
Chinese
Diaspora
began.
Wikipedia v1.0
Senator,
das
ist
nur
eine
Schramme
auf
der
Haut
einer
großen
Metropole.
Senator,
I
guarantee
this
is
nothing
but
a
blemish
on
a
great
metropolis.
OpenSubtitles v2018
Braz‘
literarisches
Engagement
gilt
den
Straßenkindern
der
großen
brasilianischen
Metropolen.
Braz’s
literary
commitment
is
for
the
street
children
of
the
big
Brazilian
cities.
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Metropolen
nehmen
auch
für
internationale
Investoren
an
Bedeutung
zu.
The
major
cities
are
gaining
importance
also
for
international
investors.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
doch
die
großen
Metropolen
der
USA
per
Bus
ganz
entspannt.
Experience
relaxed
but
the
major
cities
of
the
United
States
by
bus.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
als
die
großen
Metropolen
in
der
ganzen
europäischen
Raum
gemessen.
It
is
measured
as
the
major
metropolitan
in
the
whole
European
area.
ParaCrawl v7.1
In
den
sieben
großen
Metropolen
lag
sie
sogar
bei
über
10
Prozent.
In
the
seven
German
metropolises
the
average
vacancy
rate
is
even
above
10
percent.
ParaCrawl v7.1
Täglich
verbinden
wir
die
großen
Wirtschaftszentren
und
Metropolen
Europas.
We
connect
the
big
business
centres
and
large
European
cities
every
day.
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Metropolen
leiden
unter
Staus,
Emissionen
und
Knappheit
von
Parkplätzen.
The
major
metropolises
are
suffering
from
congestion,
air
pollution,
and
a
lack
of
parking.
ParaCrawl v7.1
Die
großen
Metropolen
an
der
Ost-
oder
Westküste
der
USA
abfahren?
Want
to
take
in
the
big
cities
on
the
east
or
west
coasts
of
the
USA?
ParaCrawl v7.1
Vor
einem
Monat
bekam
Bekanntheit
weiteren
Versuch
eines
anderen
großen
Metropolen
offiziell.
A
month
ago,
notoriety
got
another
trial
of
another
major
metropolitan
official.
ParaCrawl v7.1
Die
umliegenden
großen
Rhein-Ruhr
Metropolen
können
von
hier
aus
leicht
erreicht
werden.
The
surrounding
large
Rhine-Ruhr
metropolises
can
be
quickly
reached
from
here.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
dosiert
Taxi-Service
in
den
großen
Metropolen.
They
provide
metered
cab
service
in
the
central
metropolitan
areas.
ParaCrawl v7.1
Immer
mehr
Menschen
weltweit
suchen
in
den
großen
Metropolen
die
Herausforderung
des
Marathonlaufs.
More
and
more
people
are
seeking
the
challenge
of
the
marathon
in
the
world's
great
metropolises.
ParaCrawl v7.1
Ein
Erzbischof
einer
großen
europäischen
Metropole
(es
handelt
sich
um
Mons.
An
Archbishop
from
a
large
European
city
[we
know
that
it
is
Mons.
ParaCrawl v7.1
Konzerte
führen
sie
dieses
Jahr
in
alle
großen
europäischen
Metropolen.
This
year,
she
has
given
concerts
in
all
great
European
cities.
ParaCrawl v7.1
Sicherlich
gibt
es
größere
Metropolen
am
Rhein
als
Bonn.
There
are
certainly
bigger
metropolises
on
the
Rhine
than
Bonn.
ParaCrawl v7.1
Die
Boeing
747-400
Düsseldorf
hat
die
großen
Metropolen
der
Welt
bedient.
This
Boeing
747-400
has
served
the
glittering
megacities
of
the
world.
ParaCrawl v7.1