Translation of "Grobe unterteilung" in English

Diese Schaltungsart ist jedoch nur für eine grobe Unterteilung der Sinusspannungswellenform wirtschaftlich durchzuführen, da für jede Abstufung eine Schaltstufe benötigt wird.
However, this type of circuit is economical only for a rough subdivision of the sinusoidal voltage wave shape, since a switch stage is required for each graduation.
EuroPat v2

Eine der Wichtigsten ist die grobe Unterteilung der Konfliktarten, die man zur einfacheren Orientierung nutzen kann.
Of great importance as a basic guide is a division by large classes of conflict types.
QED v2.0a

Obwohl in Uganda viele verschiedene ethnische Gruppen leben, gibt es eine grobe linguistische Unterteilung zwischen der bantu-sprachigen Mehrheit, welche in Zentral-Uganda und den südlichen und westlichen Teilen des Landes lebt, und den nicht-bantu-sprachigen Bewohnern in den östlichen, nördlichen und nordwestlichen Gebieten Ugandas (die letzteren werden in Niloten und Zentral-Sudanvölker unterteilt).
Although Uganda is inhabited by a large variety of ethnic groups, a broad linguistic division is usually made between the Bantu-speaking majority, who lives in the central, southern and western parts of the country and the non-Bantu speakers, who occupy the eastern, northern and north-western portions of the country (these may be sub-divided into Nilotic and Central Sudanic peoples).
ParaCrawl v7.1

Es sei angemerkt, dass diese grobe Unterteilung in zwei Zeitebenen lediglich zur Veranschaulichung der Erfindung dient.
It should be noted that this rough subdivision into two time domains serves merely to illustrate the present invention.
EuroPat v2

Ein solches Datenverzeichnis kann nun beispielsweise verwendet werden, um ältere Geräte, die nur zwei GNSS-Systeme und eine grobe Unterteilung der Antennenhöhe kennen, auch für Daten mit mehr als zwei Systemen und einer feineren Unterteilung der Antennenhöhe verwendbar zu machen.
Such a data directory can now be used, for example, to make it possible for older devices which know only two GNSS systems and a coarse subdivision of the antenna height also to be used for data with more than two systems and a finer subdivision of the antenna height.
EuroPat v2

Blocksysteme arbeiten mit grober Unterteilung der Bahn in sogenannte Blockabschnitte.
Block systems operate with a rough subdivision of the track into so-called block sections.
EuroPat v2

Die aktuelle 16. Auflage des Alpenvereinsführers Allgäuer Alpen nimmt eine gröbere Unterteilung in nur noch zwölf Untergruppen vor.
The current, 16th edition, of the Alpine Club Guide for the Allgäu Alps adopts a coarser division into only twelve subgroups.
WikiMatrix v1

Nach einer groben Unterteilung kann man zweckmäßigerweise Polyglucosylsorbitol "I", "II" und "III" unterscheiden, wobei in geltender mittlerer Molmasse ca. 30, 12 bzw. 2 bis 3 Glukoseeinheiten pro Molekül gemeint sind.
Polyglucosyl sorbitol "I", "II", and "III" can be suitably differentiated by a rough division, in which in the respective average molecular weight range about 30, 12 or 2 to 3 glucose units per molecule are included.
EuroPat v2

Aus den Angaben des Datenverzeichnisses können nun Unter- und Obergrenze des Wertebereichs entnommen werden, so dass eine Zuordnung der neuen, feineren Werte zur gröberen, alten Unterteilung möglich wird.
From the data in the data directory, lower and upper limits of the value range can now be obtained so that an assignment of the new, finer values to the coarser, old subdivision is possible.
EuroPat v2

Alternativ ist es auch möglich, eine gröbere oder feinere Unterteilung des Feststoffbereichs vorzunehmen, um die verschiedenen Chargen zu definieren.
Alternatively, it is also possible to undertake a coarser or finer subdivision of the solid range in order to define the different batches.
EuroPat v2