Translation of "Grobe übersetzung" in English
Jared
Leto
sprach
von
dem
Namen
“eine
Referenz,
eine
grobe
Übersetzung
aus
dem
Buch.
Jared
Leto
spoke
of
the
name
as
“a
reference,
a
rough
translation
from
the
book.
ParaCrawl v7.1
Für
alma
gibt
es
in
einigen
Sprachen,
so
auch
im
Altgriechischen
keine
direkte
Übersetzung,
doch
eine
grobe
Übersetzung
könnte
„junge
Frau“
bedeuten,
oder
„junge
Frau
die
noch
kein
Kind
getragen
hat“.
In
some
languages,
among
them
the
ancient
Greek,
there
is
no
translation
foralma.
However,
a
rough
equivalent
might
be
“young
lady“
or
“young
lady
who
has
not
yet
borne
a
child“.
ParaCrawl v7.1
In
Fällen,
in
denen
eine
grobe
Übersetzung
ausreicht
(z.
B.
für
interne
Nachrichten
mit
geringer
Priorität)
In
times
when
a
rough
translation
will
suffice
(e.g.,
for
low-priority
internal
messages)
CCAligned v1
Die
Spezifikationen
des
Telefons
sind
unbekannt,
aber
eine
grobe
Übersetzung
des
Textes
auf
dem
Startplakat
deutet
auf
eine
beeindruckende
Akkulaufzeit
hin.
Phone
specifications
are
unknown,
but
a
rough
translation
of
the
text
on
the
starting
poster
hints
at
impressive
battery
life.
ParaCrawl v7.1
Sein
Gedenkname,
Jahweh
Elohim,
deutet
darauf
hin
("Er,
der
Mächtige
sein
wird"
ist
eine
grobe
Übersetzung).
His
memorial
name,
Yahweh
Elohim,
implies
this
('He
who
shall
be
revealed
in
mighty
ones',
is
an
approximate
translation).
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
eine
grobe
Übersetzung
von
Schlüsselpassagen
einer
Entscheidung
des
"Prüfungsrates",
einer
Regulierungskommission
für
Medien
in
Schweden.
The
following
is
a
rough
translation
of
keys
part
of
a
decision
that
was
made
by
the
"Boardof
Examination”
a
regulating
panel
for
media
in
Sweden
.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
ist
es
möglicherweise
besser,
wenn
sie
sich
entweder
darauf
konzentrieren
(1)
eine
grobe
Übersetzung
ins
Englische
vorzubereiten
und
dann
einem
englisch-muttersprachlichen
Übersetzerkollegen
dabei
zu
helfen,
die
Bedeutung
und
Struktur
zu
verstehen,
so
dass
dieser
westliche
Kollege
die
ausgefeilte
Version
anfertigen
kann,
oder
(2)
Texte
vom
Englischen
ins
Tibetische
zu
übersetzen
und
dabei
mit
einem
Team
englischer
Muttersprachler
zusammenzuarbeiten,
die
die
Fragen
zur
Bedeutung
und
Struktur
der
englischen
Sprache
beantworten
können.
Rather,
it
might
be
better
for
them
to
focus
on
either
(1)
preparing
a
rough
translation
into
English
and
then
helping
a
native
English-speaking
fellow
translator
understand
the
meaning
and
structure
so
that
this
Western
colleague
might
prepare
the
polished
version,
or
(2)
translate
texts
from
English
into
Tibetan,
working
in
a
team
with
a
native
English-speaker
who
can
explain
the
meaning
and
structure
of
the
English
when
there
are
questions.
ParaCrawl v7.1
Le
Maire
sagte
kürzlich,,
Nach
einer
groben
Übersetzung:
Le
Maire
recently
said,
according
to
a
rough
translation:
CCAligned v1
Grob,
weil
die
übersetzung
nicht
perfekt
sein,
aber
wenn
Sie
berücksichtigen
die
Fotos
und
der
übersetzung,
sollte
Sie
mit
genügend
Informationen.
Rough
because
the
translation
won’t
be
perfect
but
if
you
take
into
account
the
photos
and
the
translation,
it
should
provide
you
with
enough
information.
ParaCrawl v7.1
In
einer
türkischen
Sprachversion
wird
er
laut
einer
groben
Übersetzung
so
zitiert,
als
würde
er
das
Geschäft
in
seiner
"letzten
Ebene"
sagen.
In
a
Turkish
language
version,
he
is
quoted,
according
to
a
rough
translation,
as
saying
the
deal
in
its
"last
level."
ParaCrawl v7.1
Niemand
kennt
die
wahre
Identität
dieser
Person
oder
Gruppe,
aber
was
weiß
ist,-
Satoshi
nakamoto
Japanisch
ist
und
die
Übersetzung
grob
ist
„Denken
eindeutig
innerhalb
der
Stiftung“
Satoshi
einen
Endprogrammierung
Beitrag
2010
und
dann
wurden
die
Zügel
an
Gavin
Andresen
übergeben,
Bitcoin
aktuellen
Hauptentwickler.
No
one
knows
the
true
identity
of
this
person
or
group
but
what
is
know
is-
Satoshi
nakamoto
is
Japanese
and
the
translation
is
roughly
“Thinking
clearly
inside
the
foundation”
Satoshi
made
a
final
programming
contribution
in
2010
and
then
the
reigns
were
handed
over
to
Gavin
Andresen,
Bitcoin’s
current
lead
developer.
ParaCrawl v7.1