Translation of "Grob fahrlässig" in English
Dieses
Ausblenden
der
Realität
ist
grob
fahrlässig.
The
denial
of
reality
is
an
act
of
gross
negligence.
Europarl v8
Das
wäre
meines
Erachtens
grob
fahrlässig
und
sollte
nicht
geschehen.
In
my
opinion,
to
do
so
would
be
gross
negligence
and
it
must
not
be
allowed
to
happen.
Europarl v8
Die
Regierung
meines
Landes
handelt
in
dieser
Frage
grob
fahrlässig.
My
own
government
is
taking
a
reckless
approach
to
it.
Europarl v8
Es
war
grob
fahrlässig,
ihn
auf
diese
Weise
zu
verlieren.
It
was
gross
negligence,
losing
him
that
way.
He
was
all
we
had.
OpenSubtitles v2018
Das
Nichtbeachten
von
Patientenbeschwerden
muss
als
grob
fahrlässig
eingestuft
werden.
The
ignoring
of
patient
complains
must
be
regarded
as
gravely
negligent.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint
als
hätte
die
niederländische
Regierung
grob
fahrlässig
gehandelt.
The
Dutch
government,
it
appears,
has
been
criminally
negligent.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
nicht,
soweit
wir
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
handeln.
This
does
not
apply
if
our
action
was
intentional
or
grossly
negligent.
CCAligned v1
Wir
haften
für
vorsätzlich
und
grob
fahrlässig
verursachte
Schäden
unbeschränkt.
We
are
liable
for
damages
caused
intentionally
and
grossly
negligently.
CCAligned v1
Wir
haften
für
grob
fahrlässig
und
vorsätzlich
begangene
Pflichtverletzungen.
We
are
liable
for
grossly
negligent
and
intentional
violation
of
duties.
CCAligned v1
Der
Einsatz
von
Lederhandschuhen
im
Tiefkältebereich
ist
gefährlich
und
grob
fahrlässig!
The
use
of
leather
gloves
in
deep-temperature
environments
is
dangerous
and
wantonly
negligent!
ParaCrawl v7.1
Haftung
Value
Retail
haftet
uneingeschränkt
nur
für
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verursachte
Schäden.
Liability
Value
Retail
shall
be
liable
only
for
damages
caused
by
wilful
or
grossly
negligent
conduct.
ParaCrawl v7.1
Die
Möller
Messtechnik
haftet
nur
für
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
herbeigeführte
Schäden.
Möller
Messtechnik
is
only
liable
for
deliberate
or
grossly
negligent
damage
caused.
ParaCrawl v7.1
Versichert
sind
auch
Schäden,
die
von
Charterkunden
grob
fahrlässig
verursacht
werden.
Damages
recklessly
caused
by
charter
customers
are
also
covered.
ParaCrawl v7.1
Nein,
Familie
Widder
nicht
grob
fahrlässig
verhalten.
No,
family
Aries
do
not
behave
recklessly.
ParaCrawl v7.1
Eine
Fernsteuerung
der
Modellbahn
mittels
netBiDiB
über
das
Internet
ist
grob
fahrlässig.
A
remote
control
of
the
model
railroad
via
netBiDiB
over
the
internet
is
grossly
negligent.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstalter
haftet
nur
für
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verursachte
Schäden.
The
organizer
shall
be
liable
for
damages
only
in
the
case
of
willful
or
grossly
negligent
conduct.
ParaCrawl v7.1
Diese
Haftung
greift
nur
ein,
wenn
sie
die
Pflichtverletzung
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
begangen
haben.
Such
liability
may
only
be
invoked
when
the
violation
was
committed
intentionally
or
was
the
result
of
serious
negligence
on
their
part.
DGT v2019
Im
vorliegenden
Fall
hat
KLM
unrichtige
und
entstellte
Angaben
übermittelt
und
insofern
zumindest
grob
fahrlässig
gehandelt.
In
the
present
case
KLM
supplied
information
which
was
incorrect
and
misleading
and
KLM
was
at
the
very
least,
grossly
negligent.
DGT v2019
Einfach
auf
den
„guten
Willen“
des
Kremls
zu
vertrauen,
wäre
grob
fahrlässig.
Simply
trusting
the
Kremlin's
“goodwill"
would
be
reckless.
News-Commentary v14
Allerdings
sollten
diejenigen,
die
absichtlich
rücksichtslos
oder
grob
fahrlässig
gehandelt
haben,
nicht
ungestraft
davonkommen.
However,
immunity
from
punishment
should
not
be
guaranteed
where
individuals
have
wilfully
acted
in
a
reckless
manner
or
committed
an
act
of
gross
negligence.
TildeMODEL v2018
Diese
Tätigkeiten
müssen,
wenn
sie
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
begangen
werden,
als
Straftat
gelten.
When
committed
by
intention
or
serious
negligence,
those
activities
must
be
considered
a
criminal
offence.
TildeMODEL v2018
Eine
Ratingagentur
handelt
grob
fahrlässig,
wenn
sie
ihr
mit
dieser
Verordnung
auferlegte
Pflichten
gröblich
vernachlässigt.
A
credit
rating
agency
acts
with
gross
negligence
if
it
seriously
neglects
duties
imposed
upon
it
by
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Aber
wenn
wir
beweisen
können,
dass
die
Krankenhäuser
grob
fahrlässig
handeln
könnte
jeder
Krankenhausmitarbeiter...
If
we
could
prove
the
hospitals
were
negligent,
our
clients
could
be
every
hospital
worker
in
the
country.
OpenSubtitles v2018