Translation of "Großes misstrauen" in English
Natürlich
herrscht
unter
den
einzelnen
Lagern
weiterhin
großes
Misstrauen.
Of
course,
there
remains
serious
mistrust
among
the
parties.
News-Commentary v14
Seit
Eure
Kompanie
zerschlagen
wurde,
herrscht
großes
Misstrauen.
There's
a
great
mistrust
ever
since
your
company
perished.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
unter
Forschern
großes
Misstrauen
gegenüber
dieser
Ansicht.
Among
researchers
there
was
great
doubt
about
this.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
in
Sorge,
wir
haben
großes
Misstrauen.
We
are
concerned,
and
we
are
deeply
mistrustful.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gibt
es
auch
heute
noch
ein
großes
Misstrauen
gegenüber
dieser
Art
der
Zahlung.
Admittedly,
even
today,
there's
still
a
great
deal
of
mistrust
towards
this
type
of
payment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
also
jetzt
großes
Misstrauen
gegenüber
Bankaktien
gibt,
so
ist
das
nur
gesund.
So,
if
there
is
widespread
mistrust
against
banks,
that
is
quite
alright.
ParaCrawl v7.1
In
Mittel-
und
Osteuropa
herrscht
nach
wie
vor
ein
großes
Misstrauen
gegenüber
Russland
vor.
There
is
still
a
great
mistrust
of
Russia
in
Central
and
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
besteht
großes
Misstrauen
dahingehend,
dass
es
bei
der
Umsetzung
der
Kontrollmaßnahmen
zu
ernsthaften
Störungen
kommen
könnte.
However,
there
is
a
large
degree
of
distrust
suggesting
that
serious
disruption
may
be
caused
when
the
control
measures
are
implemented.
Europarl v8
Irgendwie
besteht
großes
Misstrauen,
aber
als
früherer
Finanzminister
weiß
ich
auch,
dass
die
Bekämpfung
des
Mehrwertsteuer-
und
Zollbetrugs
nur
durch
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
möglich
ist.
Somehow,
there
is
a
lot
of
suspicion;
but,
at
the
same
time,
being
a
former
finance
minister,
I
know
that
to
fight
value
added
tax
fraud
and
customs
is
possible
only
with
cooperation
between
Member
States.
Europarl v8
Nach
ihren
Tagungen
gehen
sie
nach
Hause
und
verhalten
sich
so,
als
hätten
sie
mit
dieser
ganzen
europäischen
Geschichte
nichts
zu
tun,
wodurch
selbstverständlich
bei
den
Bürgern
zwangsläufig
großes
Misstrauen
hervorgerufen
wird.
After
their
meetings,
they
go
home
and
act
as
if
they
have
nothing
to
do
with
this
whole
European
business,
as
a
result
of
which,
of
course,
there
is,
inevitably,
huge
distrust
on
the
part
of
the
public.
Europarl v8
Andere
schiitische
Führer,
die
befürchten,
es
eines
Tages
allein
mit
ihm
aufnehmen
zu
müssen,
hegen
jedoch
großes
Misstrauen
gegen
ihn.
But
he
is
deeply
mistrusted
by
other
Shi’a
leaders,
who
fear
that
they
may
one
day
have
to
take
him
on
by
themselves.
News-Commentary v14
Doch
auch
auf
Seiten
der
Umweltinstitute
gab
es
teilweise
großes
Misstrauen,
einige
kritische
Stimmen
verurteilten
bereits
den
Versuch
mit
dem
Staat
zu
kooperieren
als
korrupt.
For
environmental
institutes,
there
was
also
great
distrust
–
some
critics
denounced
even
the
attempt
to
cooperate
with
the
government
as
corrupt.
ParaCrawl v7.1
Festzustellen
ist
jedenfalls,
dass
selbst
die
Befürworter
einer
Zusammenarbeit
mit
den
Muslimen
dies
jetzt
bezweifeln,
weil
zwischen
den
einzelnen
Gruppierungen
ein
großes
Misstrauen
besteht“.
Even
those
who
were
promoting
cooperation
with
the
Muslims
are
now
doubting
whether
they
can
work
with
them
for
there
is
a
great
mistrust
between
the
different
groups.”
ParaCrawl v7.1
Die
Marginalisierung
weiter
Teile
der
Gesellschaft,
die
mangelnde
Teilhabe
an
Entscheidungsprozessen
und
der
fehlende
Zugang
zu
grundlegenden
staatlichen
Dienstleistungen
sowie
Einkommensmöglichkeiten
haben
bei
der
Bevölkerung
großes
Misstrauen
gegenüber
der
Regierung
geschürt.
The
marginalisation
of
large
swathes
of
the
population,
a
dearth
of
opportunities
for
participation
in
decision-making
processes,
and
a
lack
of
access
to
basic
state
services
and
income-generating
activities
have
all
engendered
a
deep
sense
of
government
distrust
among
the
population.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Angst
kann
sich
auf
viele
Arten
zeigen
–
als
Körperstörung,
Panik,
Krankheiten,
Kollaps
und
Lähmung,
Beziehungsschwierigkeiten
und
als
Hyperaktivität,
Unruhe
oder
großes
Misstrauen.
Our
fear
may
show
itself
in
many
ways
–
as
body
dysfunctions,
panic,
illnesses,
collapse
and
paralysis,
difficulty
relating
and
as
hyperactivity,
agitation
or
severe
mistrust.
CCAligned v1
In
seinem
Selbstinterview
sagt
er
2001:
„Ich
persönlich
bevorzuge
es,
bei
der
Schaffung
von
Kunst
(...)
Humor
anzuwenden,
da
man
dadurch
suberversive
Ideen
vermitteln
kann,
ohne
großes
Misstrauen
oder
Widerstand
hervorzurufen.
In
his
2001
self-conducted
interviews,
Patterson
stated,
“But
personally,
when
making
art
(and
therefore
culture),
I
prefer
to
use
humor
as
it
often
provides
the
path
of
least
suspicion/resistance
for
the
implanting
of
subversive
ideas.
ParaCrawl v7.1
Einige
Wissenschaftler
sagen,
dass
unser
Immunsystem
durch
ständige
Gefahr
und
Angst
geschwächt
wird
und
wenn
wir
egozentrisch
sind,
spüren
wir
in
uns
selbst
sehr
große
Angst
und
was
die
anderen
betrifft,
hegen
wir
sehr
großes
Misstrauen.
Some
scientists
say
that
constant
danger
and
fear
weaken
our
immune
system,
so
when
we
are
self-centered
we
experience
a
lot
of
fear
on
our
own
side
and
concerning
others
we
have
a
great
deal
of
distrust.
ParaCrawl v7.1
Trotz
schockierender
Umfrageergebnisse,
die
besagen,
dass
47%
der
Bevölkerung
zustimmen,
dass
weite
Teile
der
argentinischen
Regierung
ausländischen
Experten
anzuvertraut
werden
sollten,
gibt
es
den
Banken
gegenüber,
so
großes
Misstrauen,
dass
es
unwahrscheinlich
scheint,
dass
die
Ankunft
weiterer
ausländischer
Bankiers
die
Nerven
der
Leute
beruhigt.
Despite
shocking
poll
results
saying
that
47%
of
the
population
agrees
that
large
parts
of
Argentina's
government
should
be
entrusted
to
international
experts,
there
is
such
distrust
in
banks
that
it
seems
unlikely
that
the
arrival
of
more
foreign
bankers
will
calm
people's
nerves.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
vermeiden,
Aufdringlichkeit,
die
schlechte
Qualität
der
Bildung
und
viele
andere
Probleme
als
die
derzeitige
Verbreitung
von
Kursen
der
Lehrer,
einige
von
Ihnen
sind
reine
Business-orientierte
und
großes
Misstrauen,
die
Stärke
der
Bildung
erhöht.
Thus
you
may
avoid
intrusiveness,
the
poor
quality
of
education,
and
many
other
problems
as
the
current
proliferation
of
courses
of
teachers,
some
of
whom
are
pure
business-oriented
and
raised
great
suspicion
as
to
the
strength
of
the
formation.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
vor
allem
bei
einer
Bring
your
own
Device
(BYOD)
–
Strategie
zu
erheblichen
Verlusten
führen,
Schadensersatzansprüche
nach
sich
ziehen
und
unter
den
Benutzern
großes
Misstrauen
in
die
eigene
IT
schaffen.
This
can
lead
to
considerable
losses,
especially
to
your
bring
your
own
device
(BYOD)
strategy,
resulting
in
damage
claims
and
distrust
in
your
own
IT.
ParaCrawl v7.1
Die
Präsidentin
der
französischen
Delegation
wies
überdies
darauf
hin,
dass
auf
französischer
Seite
–
obwohl
es
sich
lediglich
um
ein
Grundsatzabkommen
handelt
–
großes
Misstrauen
gegenüber
dem
Abkommen
besteht,
vor
allem
bei
den
direkt
betroffenen
regionalen
Gesundheitsagenturen,
und
dass
diesbezüglich
zurzeit
wichtige
Aufklärungsarbeit
geleistet
wird.
Ms
Lenne
also
noted
that
even
though
it
was
an
agreement
in
principle,
there
was
a
great
deal
of
mistrust
on
the
French
side,
in
particular
of
the
French
regional
agencies
affected
by
this
agreement,
and
that
a
considerable
amount
of
information
gathering
was
currently
being
done.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen,
das
hat
zuletzt
die
Ablehnung
der
Bewerbung
Innsbrucks
für
die
Olympischen
Winterspiele
gezeigt,
haben
ein
großes
Misstrauen
gegenüber
den
großen
Sportverbänden.
Many
people,
as
shown
most
recently
through
the
people
of
Innsbruck
rejecting
the
bid
for
the
Winter
Olympics,
have
a
lot
of
mistrust
towards
the
large
sports
associations.
ParaCrawl v7.1
Er
gehörte
zur
ersten
Generation
chinesischer
Intellektueller,
die
ein
großes
Misstrauen
gegen
die
Autoritäten
und
einen
völlig
eigenen
Begriff
von
Unabhängigkeit
entwickelten.
He
belongs
to
the
first
generation
of
Chinese
intellectuals
with
a
deep
mistrust
of
authority
and
a
love
of
personal
independence.
ParaCrawl v7.1