Translation of "Große sprünge" in English

Große Sprünge vorwärts können zu empfindlichen Rückschlägen führen.
Big leaps forward may lead to major reverses.
TildeMODEL v2018

Große Sprünge sind hingegen auf dem Bungee-Trampolin erlaubt.
On the bungee trampoline they can make big leaps.
ParaCrawl v7.1

Der Bock macht gewaltig große Sprünge, über alles hinweg.
That buck takes enormous jumps over all of this.
ParaCrawl v7.1

Es sind kleine Schritte, große Sprünge machen wir kaum.
It's small steps, we rarely make giant leaps.
ParaCrawl v7.1

Große Sprünge muss er nicht machen, aber vom Fleck wegkommen will er.
It is not necessary to think big, but he wants a chance to move upwards.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können sie ziemlich große Sprünge machen.
They can also make fairly large leaps.
ParaCrawl v7.1

Ist ein Junge nur ein Junge, wenn er sich große Sprünge traut?
Is a boy only a boy if he dares to jump from a great height?
ParaCrawl v7.1

Deutsche schätzen Kontinuität sehr und bevorzugen vorsichtige, inkrementelle Änderungen anstatt große Sprünge.
Germans value continuity very highly, preferring careful, incremental change instead of big jumps.
ParaCrawl v7.1

Der Monarch RT ist gemacht für große Sprünge mit heftigen Landungen.
Made for big jumps with heavy landings, the Monarch RT will redefine your ride.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich Technologie haben wir im vergangene Jahr wieder große Sprünge gemacht.
In the field of technology we have made major steps in the past year.
ParaCrawl v7.1

Man macht zwei große Sprünge und ist da.
You can take two running jumps and go to hell.
ParaCrawl v7.1

Wie sicher fliegt es über große Sprünge?
How confident does it feel flying over big jumps?
ParaCrawl v7.1

Können Sie machen große Sprünge beim Skifahren?
Can you make great jumps while skiing?
ParaCrawl v7.1

Der Edelstein-Industrie hat große Sprünge in den letzten Jahren genommen.
The gemstone industry has taken huge leaps in the recent years.
ParaCrawl v7.1

Sie haben mit Ihrem Team auch große Sprünge erreicht.
You've also made some great leaps with your team.
ParaCrawl v7.1

Damit ergeben sich auch bei Verschiebungen in y-Richtung Änderungen der Helligkeitsverteilung ohne große Sprünge.
Thus with displacements in the y direction as well, changes in brightness distribution occur without major jumps.
EuroPat v2

Es können bei der bekannten Konzeption nur verhältnismäßig große Sprünge für Stiftlängen zugelassen sein.
With the known conception, only relatively wide leaps may be permitted for the lengths of pin.
EuroPat v2

Gemeinsam große Sprünge, außergewöhnliche Leistungen und zufriedene Kunden: das ist unsere Philosophie.
Great leaps together, outstanding achievements and satisfied customers: This is our philosophy.
CCAligned v1

Hierdurch wird es ermöglicht, große Übergänge bzw. Sprünge der Energie des Partikelstrahls zu vermeiden.
Large transitions or jumps in the energy of the particle beam may be avoided.
EuroPat v2

Große Sprünge an Imagination sind gewiss nötig, um eine derartig engstirnige Ansicht aufrecht zu erhalten.
Great leaps of imagination are certainly necessary to maintain as blinkered a view as this.
ParaCrawl v7.1

Große Sprünge in eine andere Galaxie machen: Das klappt mit einem Stargate, auf Deutsch Sternentor.
Giant strides into another galaxy: This works with a Stargate.
ParaCrawl v7.1

Der Park hat Abfahrten mit verschiedenen Schwierigkeitsgraden, verschiedene große und kleine Sprünge und Geräte.
The park has pistes of varying difficulty, and various large and small jumps and appliances.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie Ihre Ideen erst reifen, bevor Sie große Sprünge wagen und neue Kredite abschließen.
Let your ideas come to maturity before taking big leaps and agreeing new loans.
ParaCrawl v7.1

Dort gibt es viele mittlere bis große Sprünge, die sich mit Anliegern abwechseln.
Here there are lots of mid-large sized jumps.
ParaCrawl v7.1

Ameisenbulldoggen wissen auch, wie man große Sprünge macht - bis zu 50 cm Länge.
Ants bulldogs also know how to make big jumps - up to 50 cm in length.
ParaCrawl v7.1