Translation of "Große hoffnungen setzen" in English

Das für das Sechste Rahmenprogramm eingerichtete Verfahren sorgt dafür, dass dieser Arm der Forschung, auf den die Patienten große Hoffnungen setzen, etliche medizinische Herausforderungen in Angriff nehmen kann.
The procedure established for the Sixth Framework Programme ensures that some major health challenges and the hopes of the patients concerned are addressed through this research.
Europarl v8

Vergessen Sie nicht zu sagen, dass Sie stolz auf seine sportlichen Leistungen sind, dass Sie große Hoffnungen in ihn setzen und an seine zukünftigen Siege glauben.
Above all, do not forget to say that you are proud of his sports performance, that you have high hopes for him and believe in his future victories.
ParaCrawl v7.1

Große Hoffnungen setzen die Forscher auf ein neues Sonnenobservatorium, den Solar Orbiter, dessen Bau die Europäische Weltraumagentur ESA im Herbst 2011 beschlossen hat.
The researchers are pinning great hopes on a new solar observatory, the Solar Orbiter, which the European Space Agency ESA decided to build in the fall of 2011.
ParaCrawl v7.1

Firma MillenniumIT (Sri Lanka) wurde von der LSE für $ 30 Mio. erworben, und mit dieser Akquisition wird große Hoffnungen auf ihn setzen.
Company MillenniumIT (Sri Lanka) was acquired by the LSE for $ 30 million, and this acquisition will place great hopes.
ParaCrawl v7.1

Große Hoffnungen setzen wir auch auf die anarchistische Jugend, die unter dem Lufthauch der russischen Revolution geboren wurde und sogleich in den Kreislauf der konstruktiven Probleme geriet und deshalb notwendigerweise die Verwirklichung der organisatorischen und positiven Prinzipien im Anarchismus fordern wird.
And we have high hopes of the anarchist youth, those young comrades born on the winds of the Russian revolution and absorbed from the outset by the whole gamut of constructive problems, who will undoubtedly insist on the implementation of positive organizational principles in anarchism.
ParaCrawl v7.1

Amerika sollte keine zu großen Hoffnungen darauf setzen, dass eine Abschwächung des Dollars seine Handelsungleichgewichte korrigiert.
America should not pin too much hope on a weakening dollar to correct its trade imbalances.
News-Commentary v14

Große Hoffnung setzen wir dabei auf die Offenheit und Verständigungsbereitschaft der Jugend, die künftig das Verhältnis zwischen Juden und Christen zu gestalten haben wird.
We place great hopes in the openness andreadiness for mutual understanding of the youth, which, in future, will have to build up the relationship between Jews and Christians.
ParaCrawl v7.1

Große Hoffnung setzen die Forscher in diesen Faktor als Zielstruktur zukünftiger Antidepressiva, da herkömmliche Medikamente mit ähnlichen Transportmolekülen interagieren.
Given that traditional drugs interact with similar transporter molecules, the researchers are pinning great hopes on this factor as the target structure of future antidepressant medication.
ParaCrawl v7.1