Translation of "Griechische inseln" in English
Regionen
in
äußerster
Randlage
und
abgelegene
griechische
Inseln
sind
von
diesen
Auflagen
befreit.
Outermost
regions
and
the
outlying
Greek
Islands
are
exempt
from
these
requirements;
TildeMODEL v2018
Beispiele
hierfür
sind
viele
griechische
Inseln,
aber
auch
viele
andere
Ge
genden.
We
find
examples
of
this
in
many
Greek
islands,
and
many
other
areas
of
Greece.
EUbookshop v2
Volotea
fliegt
zu
einem
vernünftigen
Preis
zu
zahlreichen
Flugzielen
in
griechische
Inseln.
Volotea
flies
to
various
destinations
in
Greek
Islands
at
a
reasonable
price.
ParaCrawl v7.1
Klima
und
ganzjähriges
Wetter
in
Griechische
Inseln
»
Lesen
Sie
mehr
»
Climate
and
annual
weather
in
Greek
Islands
»
Read
More
»
ParaCrawl v7.1
April
war
die
rede
von
urlaub,
griechische
inseln,
Favignana,
Albanien
.
By
April
there
was
talk
of
holidays,
Greek
islands,
Favignana,
Albania.
ParaCrawl v7.1
Griechische
Inseln
sind
grundsätzlich
sehr
gut
mit
Bussen
vernetzt
sind.
In
general,
Greek
islands
are
very
well
connected
between
cities
and
beaches.
ParaCrawl v7.1
Nicht
viele
griechische
Inseln
besitzen
eine
so
üppige
grüne
Vegetation.
Not
many
islands
in
Greece
are
this
lush.
ParaCrawl v7.1
Klima
und
ganzjähriges
Wetter
in
Andere
griechische
Inseln
»
Lesen
Sie
mehr
»
Climate
and
annual
weather
in
Other
Greek
Islands
»
Read
More
»
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
6
Vulkane
in
der
Nähe
von
Griechische
Inseln.
There
are
6
volcanoes
near
Greek
Islands.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
ist
Korfu
die
schönste
der
griechische
Inseln.
Corfu
is
considered
by
many
to
be
the
most
beautiful
of
all
the
Greek
islands.
ParaCrawl v7.1
Vergleichen
Sie
Hotelpreise
in
Andere
griechische
Inseln
und
sparen
Sie
bis
zu
80
%
Compare
hotel
rates
in
Other
Greek
Islands
and
save
up
to
80%
ParaCrawl v7.1
Andere
Abbildungen
zeigen
Landkarten,
wunderschöne
griechische
Inseln
und
atemberaubende
Segelschiffe.
Other
icons
reveal
navigational
maps
of
the
sea,
beautiful
Greek
islands
and
magnificent
sailing
ships.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
liefern
auch
auf
griechische
Inseln.
Yes,
we
can
ship
to
any
Greek
island,
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Vergleichen
Sie
Hotelpreise
in
Griechische
Inseln
und
sparen
Sie
bis
zu
80
%
Compare
hotel
rates
in
Greek
Islands
and
save
up
to
80%
ParaCrawl v7.1
Ich
könnte
auch
griechische
Beispiele
von
Inseln
nennen,
die
sehr
ernste
Probleme
haben.
We
could
also
give
you
Greek
examples
of
islands
with
very
grave
problems.
EUbookshop v2
Griechische
Inseln,
Ausnahme-
und
Luxusimmobilien
mit
Prestige:
Our
luxury
and
prestigious
properties,
Greek
Islands,
Prestigious
and
luxury
real
estate
in
France:
Our
luxury
and
prestigious
properties,
ParaCrawl v7.1
In
Richtung
Griechische
Inseln
nach
Kos,
Rhodos
sowie
Heraklion
wird
das
Sitzplatzangebot
fast
verdoppelt.
The
seating
capacity
to
the
Greek
Islands,
such
as
Corfu,
Kos,
Rhodes
and
Heraklion
will
almost
double
from
May
2010.
ParaCrawl v7.1
Preise
für
andere
Orte,
griechische
Inseln,
Zypern
und
Israel
sind
auf
Anfrage
möglich.
Prices
for
other
places,
Greek
islands,
Cyprus
and
Israel
are
available
on
request.
ParaCrawl v7.1
Fliegen
Sie
mit
dem
Helikopter
auf
andere
griechische
Inseln
und
genießen
ein
unvergessliches
Erlebnis.
Fly
to
other
Greek
islands
with
a
helicopter
and
enjoy
a
memorable
trip
CCAligned v1
Griechische
Inseln
und
mediterrane
Hideaways
sind
die
Inspiration
dieses
einzigartigen
Resorts
in
der
Nähe
von
Rethymnon.
Greek
Island
life
and
chic
Mediterranean
hideaways
are
the
inspiration
for
this
unique
resort
perched
on
the
Rethymno
Riviera.
CCAligned v1
Andere
bekannte
und
beliebte
griechische
Inseln
sind
Santorini,
Mykonos,
Cephalonia,
Korfu
und
Rhodos.
Other
well
known
and
popular
Greek
islands
include
Santorini,
Mykonos,
Cephalonia,
Corfu
and
Rhodes.
ParaCrawl v7.1
Die
Türkei
hat
die
Gewohnheit,
den
griechischen
Luftraum
zu
verletzen,
und
überfliegt
sogar
bewohnte
griechische
Inseln
in
der
östlichen
Ägäis.
Turkey
is
in
the
habit
of
violating
the
airspace
of
and
overflying
even
inhabited
Greek
islands
in
the
Eastern
Aegean.
Europarl v8
In
Algerien
jedoch
weiß
sie
immer
noch
nicht,
was
sie
will,
in
der
Westsahara
ist
sie
gar
nicht
präsent,
im
Nahen
Osten
ist
sie
im
Grunde
genommen
nur
Zuschauer,
in
Zypern
wertet
sie
selbst
ihr
anfänglich
positives
Engagement
politisch
ab,
gegenüber
der
Türkei
nimmt
sie
bisweilen
eine
"harte
Haltung"
ohne
sichtbare
Wirksamkeit
ein,
bisweilen
toleriert
sie
die
inakzeptable
Einmischung
des
Landes
in
die
inneren
Angelegenheiten
der
Union
wie
vor
kurzem
bei
dem
seltsamen
Veto,
das
die
Türkei
im
Hinblick
auf
Gemeinschaftsprogramme
für
bewohnte
griechische
Inseln
eingelegt
hat.
Nevertheless,
in
Algeria
it
is
being
sought,
in
the
Western
Sahara
it
is
absent,
in
the
Middle
East
it
is
essentially
a
spectator,
and
in
Cyprus
it
is
politically
downgrading
its
original
constructive
involvement.
Towards
Turkey
at
times
it
takes
"a
tough
stance'
without
any
obvious
effect,
and
at
other
times
it
tolerates
the
unacceptable
interference
of
this
country
in
the
internal
issues
of
the
European
Union,
such
as
with
the
recent
singular
veto
which
Turkey
imposed
on
Community
programmes
on
islands
inhabited
by
Greeks.
Europarl v8
Es
gibt
ähnliche
Fälle
illegaler
Einwanderung,
allerdings
in
noch
größerem
Ausmaß,
und
zwar
über
die
Türkei
in
Richtung
Ägäis
und
griechische
Inseln.
The
same
sort
of
illegal
immigration
is
taking
place
on
a
huge
scale
via
Turkey
to
the
Aegean
and
the
Greek
islands.
Europarl v8
Imia
(
[]
)
ist
die
griechische
Bezeichnung
für
zwei
kleine
unbewohnte
griechische
Inseln
in
der
östlichen
Ägäis,
die
im
Jahre
1996
Gegenstand
eines
Territorialstreits
zwischen
Griechenland
und
der
Türkei
waren.
Imia
()
or
Kardak
is
a
pair
of
two
small
uninhabited
islets
in
the
Aegean
Sea,
situated
between
the
Greek
island
chain
of
the
Dodecanese
and
the
southwestern
mainland
coast
of
Turkey.
Wikipedia v1.0
Sie
fehlt
in
den
Polargebieten,
auf
Island
und
einigen
Mittelmeerinseln
(Balearen,
Malta,
griechische
Inseln,
Kreta,
Zypern)
sowie
in
Makaronesien
(Azoren,
Madeira,
Kanaren).
Absent
from
polar
regions,
on
Iceland
and
some
Mediterranean
islands
(Balearic
Islands,
Malta,
Greek
Islands,
Crete,
Cyprus),
as
well
as
in
Macaronesia
(Azores,
Madeira,
Canary
Islands).
Wikipedia v1.0
Griechenland
und
Zypern
legten
förmliche
Beschwerden
über
wiederholte
und
zunehmende
Verletzungen
ihrer
Hoheitsgewässer
und
Lufträume
durch
die
Türkei
ein,
darunter
Überflüge
über
griechische
Inseln.
Greece
and
Cyprus
made
formal
complaints
about
repeated
and
increased
violations
of
their
territorial
waters
and
airspace
by
Turkey,
including
flights
over
Greek
islands.
TildeMODEL v2018