Translation of "Grenzwert überschritten" in English

Wird ein zweiter Grenzwert der Anodenscheibentemperatur überschritten, wird die Aufnahme ganz blockiert.
When a second limit value of the anode disc temperature is exceeded, exposures are completely inhibited.
EuroPat v2

Dieses wird gesperrt, wenn der obere Grenzwert überschritten ist.
This gate is blocked when the upper limit value is exceeded.
EuroPat v2

Wird der untere Grenzwert wieder überschritten, so wird der Stellantrieb gestoppt.
When the flow exceeds the lower limit value again, the actuating drive is stopped.
EuroPat v2

Ein Referenzwert ist kein Grenzwert, der nicht überschritten werden darf.
A reference value is not a limit value that must not be exceeded.
ParaCrawl v7.1

Wird der hinterlegte Grenzwert überschritten, so wird eine Fehlermeldung ausgelöst.
If the deposited threshold value is exceeded, then an error message is triggered.
EuroPat v2

Sollte ein bestimmter Grenzwert überschritten werden, wird eine Vorwarnung gegeben.
When a certain limit value is exceeded, an advance warning is issued.
EuroPat v2

Auch mit dem Überschreiten der Kennlinie wird also ein zweiter Grenzwert überschritten.
Accordingly, upon the exceeding of the characteristic curve too, a second limit value is exceeded.
EuroPat v2

Es werden abhängig davon, welcher Grenzwert überschritten wird, unterschiedliche Steuerungsmaßnahmen eingeleitet.
Different control measures are initiated depending on which limit value has been exceeded.
EuroPat v2

Wird der Grenzwert überschritten, wird ein Signal generiert.
If the limit value is exceeded, a signal is generated.
EuroPat v2

Eine signifikante Abweichung ist dann anzunehmen, wenn ein vorbestimmter Grenzwert überschritten wird.
A significant deviation is to be assumed when a predetermined threshold is exceeded.
EuroPat v2

Der Vergleich kann derart sein, dass ein Grenzwert nicht überschritten werden darf.
The comparison can be such that a threshold is not allowed to be exceeded.
EuroPat v2

Wird ein Grenzwert überschritten, wird nach Ablauf einer Verzögerungszeit ein Standby-Aggregat angefordert.
If a limit value is exceeded, a standby machine set is requested after a delay time has elapsed.
EuroPat v2

In Schritt S 35 wird überprüft, ob der Grenzwert A überschritten ist.
In step S 35, a check is made as to whether or not the limit value A has been exceeded.
EuroPat v2

Die Liniendichte muss einen gewissen Grenzwert überschritten haben.
The thickness of the lines must exceed a certain limit.
CCAligned v1

Damit hat die Zürcher Kantonalbank den Grenzwert von 20 % überschritten.
Herewith, said institution’s proportion of voting rights is above the 20 % threshold.
ParaCrawl v7.1

Wird ein Grenzwert überschritten, meldet Querx einen Alarm.
Querx sends an alert notification once a value is transgressed.
ParaCrawl v7.1

Diese Aktion wird solange fortgesetzt bis der festgelegte Grenzwert überschritten wird.
This action continues until a prescribed limit value is exceeded.
ParaCrawl v7.1

Damit hat die Zürcher Kantonalbank den Grenzwert von 20% überschritten.
Zürcher Kantonalbank is thus above the 20% threshold.
ParaCrawl v7.1

Einer oder mehrere OSDs haben den Grenzwert nearfull überschritten.
One or more OSDs has exceeded the nearfull threshold.
ParaCrawl v7.1

Eine Prüfung kannsofort gestoppt werden, sobald ein Grenzwert überschritten wird.
A test can be stopped once a limit is exceeded.
ParaCrawl v7.1

Nach diesem Erkennen wird der Erregerstrom soweit reduziert, daß der thermische Grenzwert nicht überschritten wird.
After this is detected, the exciter current is reduced until the thermal limiting value is not exceeded.
EuroPat v2

Wird dagegen der Grenzwert überschritten, dann wird in Position 38 der Batterieschacht abgeschaltet.
However, if the limiting value has been exceeded, the battery chamber is switched off at position 38.
EuroPat v2

Eine Änderung bzw. Nachregelung erfolgt jedoch nur dann, wenn ein bestimmter Grenzwert überschritten wird.
An alteration of the parameters, however, is caused only if a preset threshold value is exceeded.
EuroPat v2

In Viterbo kann es mutatis mutandis vorgekommen sein, dass der Grenzwert überschritten wurde.
In Viterbo, mutatis mutandis, it may have happened that the limit was exceeded.
CCAligned v1

In Schritt S22 wird dann überprüft, ob der Zähler einen Grenzwert i-grenz überschritten hat.
At step S 22, it is then checked whether the counter has exceeded a threshold value i-limit.
EuroPat v2

Wird der vorgegebene Grenzwert überschritten, ist dies der Indikator für einen geschlossenen Betriebsschalter.
If the defined limiting value is exceeded, this is an indicator to the effect that the operating switch is closed.
EuroPat v2