Translation of "Grenze von" in English

Wir haben uns selbst für 2010 die Grenze von 10 % gesetzt.
We set ourselves the level of 10%, to be achieved by 2010.
Europarl v8

Die meisten ländlichen Gebiete bewegen sich außerhalb der Grenze von 250 Kilometern.
Most rural areas are outside the 250 kilometre limit.
Europarl v8

Wir sehen die Grenze von 5 000 EUR als sehr niedrig an.
We consider that the EUR 5 000 limit is very low.
Europarl v8

Der Ginikoeffizient hat die gefährliche Grenze von 0.4 schon überschritten.
The Gini coefficient has already passed the dangerous line of 0.4.
TED2020 v1

Es handelt sich um Chitonahua-Indianer an der Grenze von Brasilien und Peru.
These are Chitonahua Indians on the Brazil-Peru border.
TED2020 v1

Die Unschärferelation ist nicht nur eine praktische Grenze von Messungen.
The Uncertainty Principle isn't just a practical limit on measurment.
TED2020 v1

Er befindet sich genau an der östlichen Grenze von Nevada.
It's right on the eastern border of Nevada.
TED2020 v1

Die Entwicklung derartiger LED-Taschenlampen hat inzwischen die Grenze von 200 Einzel-LEDs erreicht.
Some rechargeable flashlights have indicators for the state of charge of the battery.
Wikipedia v1.0

Die südliche Grenze läuft von irgendwo um Angola bis nach Rio de Janeiro.
The southern tip runs from somewhere around Angola to Rio de Janeiro.
Wikipedia v1.0

Der Swan River bildet die westlich Grenze von Dennisport zu West Dennis.
The Swan Pond River and Upper County Road demarcate Dennis Port's western border with West Dennis.
Wikipedia v1.0

Bei den öffentlichen Kreditanstalten entspricht diese Grenze einer Bilanzsumme von 800 Mio. EUR.
However, for public credit institutions the corresponding threshold shall be a balance sheet total of EUR 800 million.
JRC-Acquis v3.0

Der Indus markiert die äußerste östliche Grenze des Reiches von Alexander dem Großen.
The Indus plains were later dominated by the Persian empire and then the Kushan empire.
Wikipedia v1.0

Dadurch wird die bisherige Grenze von 128 GB (137 GB) aufgehoben.
Now there are solid-state cards with higher capacities (up to 256 GB).
Wikipedia v1.0

Im Süden bildet das Tuxertal die Grenze von Mayrhofen bis Hintertux.
In the south the Tuxertal valley outlines the range from Mayrhofen to Hintertux.
Wikipedia v1.0

Er fließt vorzugsweise in südwestlicher Richtung und bildet die nordwestliche Grenze von Lesotho.
Origin in the former bantustan of QwaQwa, near the border with Lesotho, southwest of Witsieshoek.
Wikipedia v1.0

Bis 1945 wurde nur die Grenze zu Russland von Grenzschutztruppen überwacht.
Until 1945, only the Russian border was supervised by the Frontier Guard, the Swedish and Norwegian borders having only customs control.
Wikipedia v1.0

Die südliche Grenze verläuft von Norditalien bis Rumänien.
The southern limit of its range ranges from northern Italy to Romania.
Wikipedia v1.0

Im Osten bildet die Isar die Grenze von Mittenwald bis Scharnitz.
To the east the Isar forms the boundary from Mittenwald to Scharnitz.
Wikipedia v1.0

Der Canadian River bildet die nördliche Grenze von Roger Mills County.
The Canadian River forms the northern border of the county.
Wikipedia v1.0

Opatówek lag nun an der preußischen Grenze von Kongresspolen.
Cities on both sides of the border started booming.
Wikipedia v1.0

Diese Grenze ist abhängig von der Jahreszeit und den klimatischen Bedingungen.
It is also important to note that there was no reduction of import levels from Argentina following registration of imports as of 25 May 2018 onwards.
DGT v2019

Eine Grenze von 50.000 t CO2-Äquivalent würde zu praktischen Problemen führen.
Having a threshold of 50.000 tonnes of CO2 equivalent poses practical difficulties.
TildeMODEL v2018

Für die Erzeugungsbeihilfe wird die Grenze von 500 kg für die Kleinerzeuger beibehalten.
The 500-kg limit for aid to small producers has been retained.
TildeMODEL v2018