Translation of "Grüße ihn" in English
Geh
zu
ihm
und
grüße
ihn
in
meinem
Namen!
Go
to
him
and
greet
him
on
my
behalf.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
grüße
ihn,
wenn
ich
ihn
treffe.
We
say
howdy
when
we
meet.
OpenSubtitles v2018
Grüße
ihn
von
mir,
er
soll
sich
das
Bein
ansehen!
Give
the
doctor
my
compliments.
Ask
him
to
look
at
the
leg.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
ihn
immer
von
dir.
I,
uh,
I
always
say
"hello"
for
ya.
OpenSubtitles v2018
Danach
grüße
ich
ihn
von
Euch.
And
then
I'll
give
him
your
regards.
OpenSubtitles v2018
Grüße
ihn
da
oben
von
mir,
wenn
Du
triffst!
Give
him
my
regards
when
you're
up
there!
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Attila
siehst,
grüße
ihn
von
mir.
If
you
see
Attila,
remember
me
to
him.
OpenSubtitles v2018
Na,
ich
grüße
ihn
dann
mal.
I'll
tell
him
hello
then.
OpenSubtitles v2018
Nun
grüße
ihn
schon
von
mir.
Tell
him
I
said
hello.
OpenSubtitles v2018
Und
sagen
Sie
Michael,
dass
ich
ihn
grüße.
And
tell
Michael
I
said
hello.
"
OpenSubtitles v2018
Er
bekam
gerade
eine
Auszeichnung
von
der
Universität,
grüße
ihn.
He
just
got
an
award
from
the
university,
greet
him.
QED v2.0a
Ich
grüße
ihn
für
seinen
Beitrag.
I
salute
him
for
this
contribution.
ParaCrawl v7.1
Dann
grüße
ihn
von
mir.
Well,
say
hi
for
me.
OpenSubtitles v2018
Bestellen
Sie
Ihrem
Neffen
Sean
meine
Grüße,
wenn
Sie
ihn
in
der
Hölle
sehen.
Give
your
nephew
Sean
my
regards
when
you
see
him
in
hell.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
ihn
von
dir.
I'll
give
him
your
best.
OpenSubtitles v2018
Und
grüße
ihn
von
mir.
And
I
said
bye.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
grüße
ihn.
I'll
greet
him.
Good.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
grüße
ihn.
I'll
say
goodbye
for
you.
OpenSubtitles v2018
Sagt
dem
Kaiser
Tiberius,
ich
grüße
ihn
und
seine
Worte
sind
mir
Befehl.
Tell
the
Emperor
Tiberius
I
salute
him
and
obey.
OpenSubtitles v2018
Ich
grüße
ihn
von
Ihnen.
I'll
say
hi
to
him
for
you.
OpenSubtitles v2018
Grüße
ihn,
und
empfiehl
mich
dem
fürstlichen
Paare,
dem
Burkard
und
anderen
Befreundeten.
Greet
him,
and
remember
me
to
the
Prince
and
Princess,
Burkard,
and
other
friends.
ParaCrawl v7.1
Ich
grüße
ihn
auch.
The
same
to
him.
OpenSubtitles v2018
Geh
und
grüße
ihn.
Go
and
greet
him.
OpenSubtitles v2018
Ohne
zu
zögern,
gehe
ich
in
seine
Richtung,
lächle,
grüße
ihn
und
frage
ihn
auf
Vietnamesisch,
ob
ich
ein
Foto
von
ihm
machen
kann,
weil
ich
denke,
dass
er
so
gut
aussieht.
Without
hesitation,
I
move
over
in
his
direction,
smile,
greet
him
and
ask
in
Vietnamese
if
I
can
take
his
picture
because
I
think
he’s
so
handsome.
ParaCrawl v7.1
Herzlich
grüße
ich
ihn
wie
auch
Erzbischof
Angelo
Comastri,
Generalvikar
für
die
Vatikanstadt
und
Erzpriester
der
Vatikanbasilika,
eure
geistlichen
Assistenten
und
einen
jeden
einzelnen
von
euch.
I
greet
Archbishop
Angelo
Comastri,
Vicar
General
for
Vatican
City
and
Archpriest
of
the
Vatican
Basilica,
and
your
Chaplains.
ParaCrawl v7.1
Sie
erzählte
auch
Ismael,
dass
der
ältere
Herr
hatte
sie
gebeten,
seine
Grüße
des
Friedens,
ihn
zu
vermitteln
und
sagte,
er
war
es,
die
Schwelle
seines
Hauses
zu
stärken.
She
also
told
Ishmael
that
the
elderly
gentleman
had
asked
her
to
convey
his
greetings
of
peace
to
him
and
said
that
he
was
to
strengthen
the
threshold
of
his
house.
ParaCrawl v7.1
Dann
ging
Vacchagotta
der
Wanderer
zum
Befreiten
und,
angekommen,
tauschte
er
zuvorkommende
Grüße
mit
ihn
aus.
Then
Janussonin
the
brahman
went
to
the
Blessed
One
and,
on
arrival,
exchanged
courteous
greetings
with
him.
ParaCrawl v7.1